- •Предисловие
- •Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов 1973 года
- •Статья 1
- •Статья 2
- •Статья 3
- •Статья 4
- •Статья 5
- •Статья б
- •Статья 9
- •Статья 10
- •Статья 11
- •Статья 16
- •Статья 17
- •Статья 18
- •Статья 19
- •Статья 20
- •Статья II
- •Статья III
- •Статья IV
- •Статья V
- •Статья VI
- •Статья VII
- •Статья VIII
- •Статья IX
- •Протокол I
- •Статья I
- •Статья III
- •Статья IV
- •Статья V
- •1 Общие принципы
- •2 Руководство по сообщениям, в случаях с опасными грузами
- •3 Руководство по сообщениям, в случаях
- •3.1 Сообщения об опасных грузах (dg)
- •3.2 Сообщения о вредных веществах (hs)
- •3.3 Сообщения о загрязнителях моря (мр)
- •3.4 Вероятность сброса
- •Протокол II
- •Статья I
- •Статья II
- •Статья III
- •Статья IV
- •Статья X
- •Правила предотвращения загрязнения нефтью
- •Глава I. Общие положения Правило 1
- •Правило 2
- •Правило 3
- •Правило 4
- •Правило 6
- •Правило 7
- •Правило 8
- •Правило 8а
- •Глава II
- •Правило 9
3.4 Вероятность сброса
3.4.1 Вероятность сброса, возникающая при повреждения судна или его оборудования, является причиной для передачи сообщения. При вынесении заключения, имеется или нет такая вероятность и следует ли передавать сообщения, следует принять к рассмотрению следую щие, среди прочих, факторы:
.1 характер повреждения, отказа или поломки судна, механизмов или оборудования; и
.2 состояние моря и ветра, а также интенсивность движения судов в районе во время происшествия.
3.4.2 Известно, что практически невозможно изложить точные определения всех типов инцидентов, приводящих к вероятному сбросу, вызывающему обязательство передавать сообщение. Тем не менее, как руководство общего характера, капитан должен передать сообщение в случаях:
.1 повреждения, отказа или поломки, которые затрагивают безопасность судов; примерами таких инцидентов являются столкновение, посадка на мель, пожар, взрыв, нарушение прочности корпуса, поступление воды, смешение груза; и
.2 отказ или поломка механизмов или оборудования, которая приводит к снижению уровня безопасности мореплавания; примерами таких инцидентов являются отказ или поломка рулевого устройства, двигательной установки, системы электроснабжения, основного судового навигационного оборудования.
72
3.3.3 The master of any ship engaged in or requested to engage in an operation to render assistance or undertake salvage should report, as far as practicable, items А, В, С (or D), M, P, Q, R, S, T, U, X of the standard reporting format. The master should also keep the coastal State informed of developments.
3.4 Probability of discharge
3.4.1 The probability of a discharge resulting from damage to the ship or its equipment is a reason for making a report. In judging whether there is such a probability and whether the report should be made, the following factors, among others, should be taken into account:
.1 the nature of the damage, failure or breakdown of the ship, machinery or equipment; and
.2 sea and wind state and also traffic density in the area at the time and place of the incident.
3.4.2 It is recognized that it would be impracticable to lay down precise definitions of all types of incidents involving probable discharge which would warrant an obligation to report. Nevertheless, as a general guide line the master of the ship should make reports in cases of:
.1 damage, failure or breakdown which affects the safety of ships; examples of such incidents are collision, grounding, fire, explosion, structural failure, flooding, cargo shifting; and
.2 failure or breakdown of machinery or equipment which results in impairment of the safety of navigation; examples of such incidents are failure or breakdown of steering gear, propulsion plant, electrical generating system, essential shipborne navigational aids.
73
Протокол II
АРБИТРАЖ (в соответствии со статьей 10 Конвенции)
Статья I
Арбитражная процедура при условии, что спорящие Стороны не примут иного решения, осуществляется в соответствии с положениями настоящего Протокола.