
- •Екзаменаційний білет № 2
- •Екзаменаційний білет № 3
- •Екзаменаційний білет № 4
- •Екзаменаційний білет № 5
- •Екзаменаційний білет № 6
- •Екзаменаційний білет № 7
- •Екзаменаційний білет № 8
- •Екзаменаційний білет № 9
- •Екзаменаційний білет № 10
- •Екзаменаційний білет № 11
- •Екзаменаційний білет № 14
- •Екзаменаційний білет № 15
- •Екзаменаційний білет № 16
- •Екзаменаційний білет № 17
- •Екзаменаційний білет № 18
- •Екзаменаційний білет № 19
- •Екзаменаційний білет № 20
- •Екзаменаційний білет № 21
- •Екзаменаційний білет № 22
- •Екзаменаційний білет № 23
- •Екзаменаційний білет № 24
Екзаменаційний білет № 21
1. |
Розквіт староукраїнської літературної мови та успіхи староукраїнського мовознавства (кінець ХVІ ст). |
2. |
Творчість письменників Криму та Севастополя. Жанрові особливості, тематичне розмаїття, широка проблематика. Колективна збірка «Проліски». У Севастополі домінуючим є російськомовне населення та російська культура. Тому розвиток саме української літератури не отримав великого розвитку. Але з часом українська література розповсюджується у Севастополі та в Криму. Є україномовний телеканал „Бриз”, „просвіти”, низка літературних видань, наприклад газета „Дзвін Севастополя”. Реалізації духовних, національно-культурологічних запитів українського населення сприяє Кримська республіканська організація Національної Спілки письменників України. Це плодоносна віть загальної української літератури, яка об'єднує обдарованих митців, котрі своєю творчістю, життям пов'язані з Кримом. „ЗМК”: За жанром "Земле моя кримська" - мікрохрестоматія. В ній пунктирно окреслено подані літературні портрети 19 сучасних укр письменників Криму. Серед них - поети: Д Черевичний, В Невінчана, Д Кононенко, Орест Корсовецький, М Тернавський, В Гуменюк, В Виноградов, В Латанський, В Негода, С Кочерга, Г Хмільовська. Прозаїки - ВШахнюк, О Кулик, В Тарасов, Д Вітюк. Драматург - Леонід Никоненко. Критики, літературознавці - Павло Дегтярьов, О Губар, Федір Степанов. До кожного з літературних портретів вноситься добірка кращих творів письменника чи уривки з його творів. Думаємо, що книжка "Земле моя кримська" здатна привабити увагу і читачів західноєвропейської, американської, канадської української діаспори та української діаспори колишніх республік Союзу. У Криму починали свою творчість нині відомі обдаровані письменники - поет Анатолій Логвиненко-Славута, який працював на Ялтинській кіностудії художніх фільмів, а згодом у редакції газети "Кримська правда". Поет Дмитро Шупта. Розпочав творчість, навчаючись у Кримському медичному інституті. Поетеса Лідія Кульбак - студентка Кримського педінституту. Тепер вони мешкають у Києві. Першими членами Спілки письменників У. стали - прозаїк, сатирик, гуморист В. Шахнюк та поет, сатирик, гуморист, лірик Дмитро Черевичний. Розвитком української літератури в Криму цікавився П. Тичина. Уважно стежив за розвитком В. Невінчаної Андрій Малишко. Іще на самому початку творчої дороги підтримав і заохотив до творчості гумориста, сатирика Дмитра Черевичного талановитий український сміхотворець Степан Олійник. Останнім часом Кримська організація Національної Спілки письменників У. поповнилася новими іменами. Членами спілки стали поети В Негода, В Виноградов, Світлана Кочерга, Галина Хмільовська, критик, публіцист, поет Федір Степанов. У широкому розмаїтті проблемно-тематичних пластів творчості сучасних кримських письменників одне із видних місць належить образу Криму. Митців зачаровує і надихає дивосвіт неповторної краси природи краю, хвилюють сторінки його далекої і близької історії, людські долі сучасників, покликаних історією творити державність суверенної України, відроджувати її культуру, збагачувати рідну мову. Кримська тема збагатилася новими худ відкриттями, яскравими образами, філософ і громадсько-політичним змістом в укрлітрі ХХст, дякуючи творчим зусиллям видатних митців. Уже на початку віку з'яв класичні поетичні твори про Крим Л Українки. Сповнені високої поезії про красу кримської природи, роздумів про складність життя кримських татар твори М Коцюбинського, що посів місце одного з найвидатніших прозаїків Європи. |
3. |
Навчання мови на основі тексту. Текст-це об’єкт лiнгвiстики. А лiнг-це наука про мову i мовлення. Лiнгв тексту- це наука, що дослiдж текст, його семантику i структуру, смисловi категорiï i особл-тi функцiонування у мовленнi. Сам текст стосується не так мови, як мовлення. Текст з одного боку продукт рiзних галузей мовноï комун-iï. По-друге текст це сукупнiсть категорiй, якi виявл-ся в його структурi i змiстi. По-третє текст це сукупнiсть мовностилiст засобiв. Текст розгляд-ся учнями з позицiï текстотворення. Вiн є об’єктом дiяльн-тi людини. Текст-це явище культури. Феномен тексту мiститься в його багатоаспект-тi. Текст трактують як iнформ-ий простiр, як мовл твiр, як знакову послiд-ть. Текст-писемн або усний мовлен массив, що становить лiнiйну послiд-ть висловлень (речень), об’єднаних смисл i формально грам-ми зв’язками, спiльн тематичною i сюжетною заданiстю. Текст-це результат мовл процессу, реалiз-го автором у виглядi конкр усного чи писемн мовлення. У процесi творення тексту врах-ся теми, цiлi, задуми, композицiя. Класиф-iя тексту: - за хар-ом авторства: а)первиннi; б)оригiнальнi; в)вториннi - за способом розгортання тексту: а)моноперспективнi (в однiй часовiй площинi); б)полiперспективнi -за спос передачi змiсту: а)неперевнофабульнi; б)перервнофабульнi Є актуальною задача вивчення тексту, як основної одиниці мовленнєвої діяльності. Вирішальне значення при такому аналізі набуває людський фактор - вивчення взаємодії тексту з особистістю комуніканта в конкретних умовах спілкування. Для організації мовленнєвої діяльності необхідні знання, як основних етапів, так і процесу мовленнєвомислячої діяльності комунікантів вцілому. Оскільки текст є основною одиницею мовленнєвої діяльності, то проблема текста у зв'язку з навчанням іноземній мові відноситься до найважливіших і принципіальних. Цілий ряд задач, такий як вербальний вплив на людину в процесі навчання, виховання, перебудова вищої та шкільної освіти, тісно зв'язані з розробкою комунікативного підходу до мови, вивченням функціонування мови в процесі міжособистісної, масової та чоловіко-машинної комунікації. Приклади вправ: а) в наступних групах речень знайдіть повтори і скажіть, чим вони виражені; б) вкажіть займенникові заміни в цих уривках; в) в наступних парах речень заповніть пропуски займенниками, які за змістом пов'язані зі словами і виразами, які виділені в попередньому контексті; г) побудуйте з цих речень чотири фразові єдності, кожна з яких буде об'єднана синонімічним (антонімічним) зв'язком; д) проаналізуйте наведені пари слів і визначте в кожному випадку більш загальні (широкі) чи вузькі (конкретні) поняття; е) вкажіть в списку пари слів, які виражають відношення понять за принципом "ціле - частина" (рід - вид, причина - наслідок, дія - діяч). |