- •Билет 4. Культурно-историческая школа в литературоведении (и. Тэн, а. Н. Пыпин, н. С. Тихонравов) и ее традиции.
- •Билет 5. Сравнительно-исторический метод (компаративистика). Т. Бенфей, а. Н. Веселовский.
- •Билет 6. Биографическое направление в литературоведении (ш. Сент-бев). Психологический и психоаналитический метод.
- •Билет 8. Социологический метод в литературоведении (в. Ф. Переверзев и др.)
- •Билет 9. Структурно-семиотическое направление в литературоведении. Семиотическая концепция литературного текста.
- •Билет 10. Герменевтика и проблема интерпретации литературного произведения. Идеи и труды м. М. Бахтина.
- •Билет 11. Художественная литература и реальность. Образность и условность. Вторичная условность и жизнеподобие.
- •Специфические черты художественного образа:
- •Различаются в основном три большие группы знаков:
- •Билет 14. Эстетическое и художественное. Художественная литература как вид искусства.
- •Билет 16. Произведение как продукт эстетической активности автора. Сознательное и бессознательное в литературном творчестве. Категория авторства.
- •Билет 17. Формы авторского присутствия в художественном мире. Три определения автора. Концепция «смерти автора» р. Барта.
- •Тезисы лекции по «Внутреннему миру произведения» Лихачева:
- •Билет 19. Проблема содержания и формы в литературе. Гегель о дидактическом единстве и возможности содержания и формы. Гегель: «лекции по эстетике (об единстве идеи и формы в искусстве)».
- •Соответствие содержания и формы – одно из важнейших условий художественного произведения.
- •Билет 21. Персонаж, тип и характер в художественной литературе. Многообразие способов художественной типизации и построения характеров. Типология персонажей.
- •Персонаж предстает, с одной стороны, как характер, с другой – как художественный образ, воплощающий данный характер с той или иной степенью эстетического совершенства.
- •Билет 22. Сюжет и фабула литературно-художественного произведения. Неоднородность их литературоведческой интерпретации.
- •Типология сюжетов:
- •Компоненты сюжета:
- •Билет 23. Понятие мотива в литературоведении и его интерпретация а. Н. Веселовским в соотнесенности с сюжетом. Мотив – лейтмотив - архетип.
- •Билет 24. Конфликт и его претворение в сюжете и иных элементах художественной организации произведения.
- •Билет 26. Роль и значение художественной детали в литературном произведении. Соотнесенность деталей как композиционный прием.
- •Согласно Андрею Борисовичу Есину существует три большие группы деталей:
- •Билет 27. Описательные элементы композиции. Портрет. Пейзаж. Интерьер.
- •Билет 28. «повествовательная» композиция. Повествователь, рассказчик и их соотнесенность с автором. «точка зрения» как категория повествовательной композиции.
- •Успенский говорит о:
- •Корман наиболее близок с Успенским относительно фразеологической точки зрения, но он:
- •Билет 29. Интертекстуальность. Реминисценция / цитата.
- •Понятие «цитата» в литературоведении включает в себя:
- •Лексические средства:
- •Билет 32. Изобразительно-выразительные средства поэтического языка. Виды тропов.
- •Билет 33. Эпитет. Сравнения. Метафора; ее разновидности, изобразительно-выразительные функции.
- •Можно выделить два основных типа символов:
- •Билет 36. Понятие анафоры и эпифоры; их изобразительно-выразительные свойства.
- •Билет 39. Речь автора и речь персонажа. «неавторское/чужое слово» в художественном произведении. Сказ. Стилизация и пародия.
- •Характеризуя соотнесенность единиц художественной речи с авторской манерой повествования, Бахтин разграничивает три рода слов:
- •Билет 40. Стих и проза. Проблемы специфики стихотворной речи.
- •Билет 41. Силлабическая система стихосложения. Основные размеры русской силлабики и их выразительные свойства.
- •Билет 44. Вольный стих, его разновидности, жанровые пристрастия. Тематические и идейно-эмоциональные ореолы. Дольники – переходная форма от силлаботоники к тонике.
- •Билет 45. Понятие строфы. Вид строф. Онегинская строфа.
- •Билет 47. Своеобразие целей, содержание и форма эпоса как литературного рода. Виды и жанра эпоса.
- •Билет 48. Своеобразие целей, содержание и форма лирики как литературного рода. Жанрово-видовое деление лирики.
- •Виды лирики:
- •Билет 49. Своеобразие целей, содержание и форма драмы. Виды и жанры драмы.
- •Характерные черты драмы:
- •Билет 50. Характеристика одного-двух литературных жанров.
- •Билет 51. Историко-литературный процесс и его составляющие. Глобальные тенденции историко-литературного процесса.
- •Билет 52. Проблемы художественного метода и стиля; различные толкования этих понятий литературоведческой науки.
Билет 41. Силлабическая система стихосложения. Основные размеры русской силлабики и их выразительные свойства.
Силлабическая система стихосложения определяется равным количеством слогов в каждом стихе. Для эстетического осознания равенства слогов в силлабических стихах необходимо, чтобы все слоги в стихе обладали хотя бы относительным акустическим равенством, чтобы они звучали более или менее одинаково ясно. Поэтому такая система в основном развивалась в тех языках, в которых ударные и неударные гласные в словах обладают относительным равенством звучности: французском (постоянное ударение на последнем слоге), польском (обязательное ударение на предпоследнем слоге) и др.
В России первооткрывателями силлабической системы были Симеон Полоцкий (вторая половина XVII в.) и Антиох Кантемир (первая половина XVIII в.).
Чтобы в общих чертах охарактеризовать силлабику, достаточно сказать, что в ней ударения в стихе не упорядочены, а количество слогов фиксировано.
Наука ободрана, / в лоскутах обшита,
Изо всех почти домов / с ругательством сбита,
Знаться с нею не хотят, / бегут ее дружбы,
Как страдавши на море / корабельной службы.
Все кричат: никакой плод / не видим с науки…
(Словных ударений: 4, 5, 5, 4, 6. Слогов: 13. После седьмого слога – цезура (постоянный словораздел в стихе). Расположение ударных слогов среди неударных произвольно, членения на стопы нет).
М. Л. Гаспаров о силлабике. Основными размерами русской силлабики были те же, что и в Польше: 8-сложник, 11-сложник, 13-сложник. Число слогов и место цезуры соблюдалось строго. Окончание стиха выдерживалось преимущественно женское, по привычке к вынужденному женскому окончанию польского стиха, но строгим правилом это не являлось.
8-сложник 4+4:
Бог нам с`ила, / приб`ежище,
от вын ск`орбей /прист`анище,
Аще земл`я / вся смут`ится,
наше с`ердце / не бо`ится…
11-сложник 5+6:
Господи б`оже, / на тя упов`аю,
от гонящих м`я / спаси, умол`яю.
И избави м`я, / да души мое`я
не хитит з`убы / челюсти свое`я
Враг, якоже л`ев, / никому же с`ущу
во избаву м`и / ниже спас`ающу…
13-сложник 7+6:
Сынове бога ж`ива, / господу нес`ите
яко сыны `овния, / хвалу воздад`ите.
Имени его сл`аву / несите премн`огу,
поклонитеся, в двор`е / святем его, б`огу…
Не следует преувеличивать однообразие силлабического стиха. Наряду с этими основными размерами реже встречались и другие: 6-сложник, 7-сложник, 9-сложник 5+4, 10-сложник 6+4, 12-сложник 6+6, 14-сложник 4+4+6.
Этого обзора достаточно, чтобы видеть: силлабика никоим образом не была случайной заемной модой, будто бы не соответствовавшей «духу» русского языка. Это был стих широко употребительный, хорошо разработанный и гибкий. Если он и отступил перед натиском силлабо-тоники, то только потому, что та своей однообразной строгостью лучше подчеркивала противопоставление стиха и прозы.
БИЛЕТ 42. СИЛЛАБО-ТОНИЧЕСКАЯ СИСТЕМА СТИХОСЛОЖЕНИЯ. ОСНОВНЫЕ МЕТРЫ.
В 1735 г. Тредиаковский предложил употреблять новую систему, которая будет иметь и число слогов свойственных русскому языку, и в которой будут стопы введены.
По сути, Тредиаковский предложил преобразовать русский силлабический 13-сложник в 6-стопный хорей путем введения постоянных ударений и цезуры: «Однако тот стих всеми числами совершенен и лучше, который состоит токмо из хореев или из большей части оных; а тот весьма худ, который весь ямбы составляют или большая часть оных».
С критикой стихосложения, предложенной Тредиаковским, выступил Ломоносов.
В 1739 г. он выделил три основания:
- сочинять российские стихи по природному свойству нашего языка и не вносить несвойственное из других языков;
- не отнимать то, чем изобилует русский язык;
- смотреть, кому и в чем лучше последовать, так как наше стихотворство только начинается.
В связи с этим он выделил четыре правила:
- в российском языке долгими являются только те слоги, над которыми сила стоит, что подтверждается самим природным произношением;
- во всех российских правильных стихах надлежит употреблять свойственные нашему языку стопы, определенным числом и порядком учрежденные;
- российские стихи делятся на мужские, женские и три литеры гласные, в себе имеющие рифмы;
- российские стихи сочетаться могут так же, как и немецкие.
В русской силлабо-тонической системе при наличии стоп, в каждой из которых определенным образом сочетаются ударные и неударные слоги, каждый слог в стихе оказывается на эстетическом «учете», каждый ощутим в общем ритмическом движении стихов. В силлабо-тонике надо различать с одной стороны «метр» - общую, заранее заданную ритмическую схему стихов, и их «ритм» - конкретное применение их развития.
Основные стопы (размеры) русской силлабо-тоники:
- хорей (- );
- ямб ( -);
- дактиль (- );
- амфибрахий ( - );
- анапест ( -).
По заданному метру стихи называются:
- четырехстопно-ямбическими:
«Откр`ылась б`ездна, зв`езд полн`а;
Звезд`ам числ`а нет, б`ездне дн`а».
- двустопно-дактилическими:
«П`арень хор`ош соб`ой. М`ожно ль люб`ить ег`о?»
«Н`адо, крас`авица». «Т`ак я и сд`елала».
- двустопно-анапестическими:
«Не скаж`у ником`у,
Отчег`о я весн`ой
По пол`ям и луг`ам
Не сбир`аю цвет`ов».
- трехстопно-амфибрахическими:
«Веч`ернее з`имнее с`олнце
И в`етер меж с`осен.
Игр`ают, ал`еют снег`а.
А в светл`ице
Янт`арные п`ятна мельк`ают»
- четырехстопно-дактилическими:
«Т`учки неб`есные, в`ечные стр`анники!
Ст`епью лаз`урною, ц`епью жемч`ужною
Мч`итесь вы, б`удто как `я же изгн`анники
С м`илого с`евера в ст`орону `южную».
Однако метр и ритм совпадают не всегда. Имеются и отступления от заданного метра:
- пиррихий ( );
- спондей ( - - );
- трибрахий ( );
- бакхий ( - - );
- антибакхий (- - );
- амфимакра (- -);
- тримакр (- - -).
БИЛЕТ 43. СТИХ КАК ЭЛЕМЕНТАРНАЯ ЕДИНИЦА СТИХОТВОРНОГО РИТМА. ПОНЯТИЕ ЕДИНСТВА И ТЕСНОТЫ СТИХОТВОРНОГО РЯДА ТЫНЯНОВА. РИТМИЧЕСКИЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ СТИХА.
Стихи – это такие ряды слов, на которые речь делится не логическими, а ритмическими паузами. В литературном тексте каждый такой ряд (стих) пишется отдельной строкой. Литературные стихи стали создаваться по образцу стихов народных песен. В далеком прошлом они (хоровые песни) создавались коллективом людей, которые вместе с тем совершали определенные телодвижения – плясовые, трудовые, маршевые. Ритм же самих этих движений всегда заключался в равномерных чередованиях каких-то акцентов. В трудовых движениях это была равномерность коллективных усилий при вытаскивании и перенесении тяжестей или равномерность ударов теми или иными орудиями, отделенных друг от друга временем общей подготовки к каждому такому удару. В коллективных плясках это была равномерность поворотов пляшущих в ту или другую сторону, их общих вспрыгиваний или общих наклонений и т. д. В маршевых движениях это было равномерное усиление шагов коллектива. Поэтому песня разделялась на ряды слов, отделенные друг от друга ритмическими паузами – на «стихи». В конце каждого такого ряда слов и возникал поэтому более сильный, собственно ритмический словный акцент, соответствующий быстрому рывку работающих, или их общему удару орудиями, или общим поворотным моментом в пляске, или сильно ударяемым шагам в марше и т. п.
Основными соразмерными «частями» стихотворной речи являются не стопы, а сами отдельные стихи, которые следуют друг за другом так же, как такты в прозаической речи. Стихи отличаются от тактов ритмической прозы двумя особенностями. Во-первых, в стихах при равенстве других словных акцентов на последнем слове каждого стиха всегда возникает более сильное ритмическое ударение. Такое ударение организует весь стих и делает его основной, соразмерно повторяющейся единицей ритма стихотворной речи. В тактах же самостоятельно значимые слова имеют одинаковые словные акценты.
Во-вторых, в прозе такты отделяются только логическими паузами. Стихи же отделяются друг от друга ритмическими паузами, которые показывают конец каждого стиха.
Рассмотрим отрывок из «Евгения Онегина»:
Спор громче, громче; вдруг Евгений
Хватает длинный нож, и вмиг
Повержен Ленский; страшно тени
Сгустились; нестерпимый крик
Раздался… хижина шатнулась…
И Таня в ужасе проснулась…
Если этот отрывок прочесть, делая только логические паузы и акценты, то он будет звучать как проза. Но если, читая эти стихи, мы создадим и собственно ритмические паузы после слов «Евгений», «вмиг», «тени», «крик», а на этих словах сделаем собственно константные (постоянном на последнем слоге) акценты, то отрывок станет стихотворным.
Несовпадение логических и ритмических пауз в нескольких стихах подряд встречается не очень часто. Несовпадение это называется ритмическим переносом – анжамбеман.
При изучении ритмичности стихотворной речи важно обращать внимание на клаузулу – последние слоги каждого стиха, начиная со слога, несущего на себе константный акцент. Клаузулы делятся на мужские, где ударение на последнем слоге (Я снова здесь, в семье родной); женские, где ударение на предпоследнем слоге (Опять на поле Куликовом); дактилические, где ударение на третьем от конца слоге (Время – вещь необычайно длинная); гипердактилические, где ударение дальше третьего от конца слога (Холод, душу тайно сковывающий). Часть от начала стиха до его константы называется корпусом. Анакрузой именуется слог перед ударением, эпикрузой – ударный слог.
Созвучие стиховых клаузул называется рифмой. Аналогично клаузулам рифмы делятся на женские, мужские, дактилические и гипердактилические. Кроме того, здесь выделяют точные и неточные рифмы, где соответственно полностью сходятся звуки после ударения (Но час настал, и ты ушла из дому / Ты отдала свою судьбу другому) и не полностью (зданий / сани). Наконец, рифмы делятся на богатые и бедные.
Значение рифм в стихах заключается в том, что, с одной стороны, в срифмованных клаузулах их константные акценты ощущаются гораздо сильнее и через это выделяются сильнее ритмические паузы после каждого стиха; с другой стороны, созвучия в окончаниях стихов увеличивают формальную организованность стихотворной речи.
Слабая ритмическая пауза, разделяющая каждый стих на две половины – цезура (Слышу умолкнувший звук / божественной эллинской речи). Цезуры также делятся на мужские, женские, дактилические.
Понятие единства и тесноты стихотворного ряда Тынянов охарактеризовал так: слово в стихе значит больше, чем в языке.