Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_k_ekzamenu-literaturovedenie.doc
Скачиваний:
57
Добавлен:
05.08.2019
Размер:
543.23 Кб
Скачать

Билет 41. Силлабическая система стихосложения. Основные размеры русской силлабики и их выразительные свойства.

Силлабическая система стихосложения определяется равным количеством слогов в каждом стихе. Для эстетического осознания равенства слогов в силлабических стихах необходимо, чтобы все слоги в стихе обладали хотя бы относительным акустическим равенством, чтобы они звучали более или менее одинаково ясно. Поэтому такая система в основном развивалась в тех языках, в которых ударные и неударные гласные в словах обладают относительным равенством звучности: французском (постоянное ударение на последнем слоге), польском (обязательное ударение на предпоследнем слоге) и др.

В России первооткрывателями силлабической системы были Симеон Полоцкий (вторая половина XVII в.) и Антиох Кантемир (первая половина XVIII в.).

Чтобы в общих чертах охарактеризовать силлабику, достаточно сказать, что в ней ударения в стихе не упорядочены, а количество слогов фиксировано.

Наука ободрана, / в лоскутах обшита,

Изо всех почти домов / с ругательством сбита,

Знаться с нею не хотят, / бегут ее дружбы,

Как страдавши на море / корабельной службы.

Все кричат: никакой плод / не видим с науки…

(Словных ударений: 4, 5, 5, 4, 6. Слогов: 13. После седьмого слога – цезура (постоянный словораздел в стихе). Расположение ударных слогов среди неударных произвольно, членения на стопы нет).

М. Л. Гаспаров о силлабике. Основными размерами русской силлабики были те же, что и в Польше: 8-сложник, 11-сложник, 13-сложник. Число слогов и место цезуры соблюдалось строго. Окончание стиха выдерживалось преимущественно женское, по привычке к вынужденному женскому окончанию польского стиха, но строгим правилом это не являлось.

8-сложник 4+4:

Бог нам с`ила, / приб`ежище,

от вын ск`орбей /прист`анище,

Аще земл`я / вся смут`ится,

наше с`ердце / не бо`ится…

11-сложник 5+6:

Господи б`оже, / на тя упов`аю,

от гонящих м`я / спаси, умол`яю.

И избави м`я, / да души мое`я

не хитит з`убы / челюсти свое`я

Враг, якоже л`ев, / никому же с`ущу

во избаву м`и / ниже спас`ающу…

13-сложник 7+6:

Сынове бога ж`ива, / господу нес`ите

яко сыны `овния, / хвалу воздад`ите.

Имени его сл`аву / несите премн`огу,

поклонитеся, в двор`е / святем его, б`огу…

Не следует преувеличивать однообразие силлабического стиха. Наряду с этими основными размерами реже встречались и другие: 6-сложник, 7-сложник, 9-сложник 5+4, 10-сложник 6+4, 12-сложник 6+6, 14-сложник 4+4+6.

Этого обзора достаточно, чтобы видеть: силлабика никоим образом не была случайной заемной модой, будто бы не соответствовавшей «духу» русского языка. Это был стих широко употребительный, хорошо разработанный и гибкий. Если он и отступил перед натиском силлабо-тоники, то только потому, что та своей однообразной строгостью лучше подчеркивала противопоставление стиха и прозы.

БИЛЕТ 42. СИЛЛАБО-ТОНИЧЕСКАЯ СИСТЕМА СТИХОСЛОЖЕНИЯ. ОСНОВНЫЕ МЕТРЫ.

В 1735 г. Тредиаковский предложил употреблять новую систему, которая будет иметь и число слогов свойственных русскому языку, и в которой будут стопы введены.

По сути, Тредиаковский предложил преобразовать русский силлабический 13-сложник в 6-стопный хорей путем введения постоянных ударений и цезуры: «Однако тот стих всеми числами совершенен и лучше, который состоит токмо из хореев или из большей части оных; а тот весьма худ, который весь ямбы составляют или большая часть оных».

С критикой стихосложения, предложенной Тредиаковским, выступил Ломоносов.

В 1739 г. он выделил три основания:

- сочинять российские стихи по природному свойству нашего языка и не вносить несвойственное из других языков;

- не отнимать то, чем изобилует русский язык;

- смотреть, кому и в чем лучше последовать, так как наше стихотворство только начинается.

В связи с этим он выделил четыре правила:

- в российском языке долгими являются только те слоги, над которыми сила стоит, что подтверждается самим природным произношением;

- во всех российских правильных стихах надлежит употреблять свойственные нашему языку стопы, определенным числом и порядком учрежденные;

- российские стихи делятся на мужские, женские и три литеры гласные, в себе имеющие рифмы;

- российские стихи сочетаться могут так же, как и немецкие.

В русской силлабо-тонической системе при наличии стоп, в каждой из которых определенным образом сочетаются ударные и неударные слоги, каждый слог в стихе оказывается на эстетическом «учете», каждый ощутим в общем ритмическом движении стихов. В силлабо-тонике надо различать с одной стороны «метр» - общую, заранее заданную ритмическую схему стихов, и их «ритм» - конкретное применение их развития.

Основные стопы (размеры) русской силлабо-тоники:

- хорей (- );

- ямб ( -);

- дактиль (-  );

- амфибрахий ( - );

- анапест (  -).

По заданному метру стихи называются:

- четырехстопно-ямбическими:

«Откр`ылась б`ездна, зв`езд полн`а;

Звезд`ам числ`а нет, б`ездне дн`а».

- двустопно-дактилическими:

«П`арень хор`ош соб`ой. М`ожно ль люб`ить ег`о?»

«Н`адо, крас`авица». «Т`ак я и сд`елала».

- двустопно-анапестическими:

«Не скаж`у ником`у,

Отчег`о я весн`ой

По пол`ям и луг`ам

Не сбир`аю цвет`ов».

- трехстопно-амфибрахическими:

«Веч`ернее з`имнее с`олнце

И в`етер меж с`осен.

Игр`ают, ал`еют снег`а.

А в светл`ице

Янт`арные п`ятна мельк`ают»

- четырехстопно-дактилическими:

«Т`учки неб`есные, в`ечные стр`анники!

Ст`епью лаз`урною, ц`епью жемч`ужною

Мч`итесь вы, б`удто как `я же изгн`анники

С м`илого с`евера в ст`орону `южную».

Однако метр и ритм совпадают не всегда. Имеются и отступления от заданного метра:

- пиррихий (  );

- спондей ( - - );

- трибрахий (  );

- бакхий ( - - );

- антибакхий (- - );

- амфимакра (-  -);

- тримакр (- - -).

БИЛЕТ 43. СТИХ КАК ЭЛЕМЕНТАРНАЯ ЕДИНИЦА СТИХОТВОРНОГО РИТМА. ПОНЯТИЕ ЕДИНСТВА И ТЕСНОТЫ СТИХОТВОРНОГО РЯДА ТЫНЯНОВА. РИТМИЧЕСКИЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ СТИХА.

Стихи – это такие ряды слов, на которые речь делится не логическими, а ритмическими паузами. В литературном тексте каждый такой ряд (стих) пишется отдельной строкой. Литературные стихи стали создаваться по образцу стихов народных песен. В далеком прошлом они (хоровые песни) создавались коллективом людей, которые вместе с тем совершали определенные телодвижения – плясовые, трудовые, маршевые. Ритм же самих этих движений всегда заключался в равномерных чередованиях каких-то акцентов. В трудовых движениях это была равномерность коллективных усилий при вытаскивании и перенесении тяжестей или равномерность ударов теми или иными орудиями, отделенных друг от друга временем общей подготовки к каждому такому удару. В коллективных плясках это была равномерность поворотов пляшущих в ту или другую сторону, их общих вспрыгиваний или общих наклонений и т. д. В маршевых движениях это было равномерное усиление шагов коллектива. Поэтому песня разделялась на ряды слов, отделенные друг от друга ритмическими паузами – на «стихи». В конце каждого такого ряда слов и возникал поэтому более сильный, собственно ритмический словный акцент, соответствующий быстрому рывку работающих, или их общему удару орудиями, или общим поворотным моментом в пляске, или сильно ударяемым шагам в марше и т. п.

Основными соразмерными «частями» стихотворной речи являются не стопы, а сами отдельные стихи, которые следуют друг за другом так же, как такты в прозаической речи. Стихи отличаются от тактов ритмической прозы двумя особенностями. Во-первых, в стихах при равенстве других словных акцентов на последнем слове каждого стиха всегда возникает более сильное ритмическое ударение. Такое ударение организует весь стих и делает его основной, соразмерно повторяющейся единицей ритма стихотворной речи. В тактах же самостоятельно значимые слова имеют одинаковые словные акценты.

Во-вторых, в прозе такты отделяются только логическими паузами. Стихи же отделяются друг от друга ритмическими паузами, которые показывают конец каждого стиха.

Рассмотрим отрывок из «Евгения Онегина»:

Спор громче, громче; вдруг Евгений

Хватает длинный нож, и вмиг

Повержен Ленский; страшно тени

Сгустились; нестерпимый крик

Раздался… хижина шатнулась…

И Таня в ужасе проснулась…

Если этот отрывок прочесть, делая только логические паузы и акценты, то он будет звучать как проза. Но если, читая эти стихи, мы создадим и собственно ритмические паузы после слов «Евгений», «вмиг», «тени», «крик», а на этих словах сделаем собственно константные (постоянном на последнем слоге) акценты, то отрывок станет стихотворным.

Несовпадение логических и ритмических пауз в нескольких стихах подряд встречается не очень часто. Несовпадение это называется ритмическим переносом – анжамбеман.

При изучении ритмичности стихотворной речи важно обращать внимание на клаузулу – последние слоги каждого стиха, начиная со слога, несущего на себе константный акцент. Клаузулы делятся на мужские, где ударение на последнем слоге (Я снова здесь, в семье родной); женские, где ударение на предпоследнем слоге (Опять на поле Куликовом); дактилические, где ударение на третьем от конца слоге (Время – вещь необычайно длинная); гипердактилические, где ударение дальше третьего от конца слога (Холод, душу тайно сковывающий). Часть от начала стиха до его константы называется корпусом. Анакрузой именуется слог перед ударением, эпикрузой – ударный слог.

Созвучие стиховых клаузул называется рифмой. Аналогично клаузулам рифмы делятся на женские, мужские, дактилические и гипердактилические. Кроме того, здесь выделяют точные и неточные рифмы, где соответственно полностью сходятся звуки после ударения (Но час настал, и ты ушла из дому / Ты отдала свою судьбу другому) и не полностью (зданий / сани). Наконец, рифмы делятся на богатые и бедные.

Значение рифм в стихах заключается в том, что, с одной стороны, в срифмованных клаузулах их константные акценты ощущаются гораздо сильнее и через это выделяются сильнее ритмические паузы после каждого стиха; с другой стороны, созвучия в окончаниях стихов увеличивают формальную организованность стихотворной речи.

Слабая ритмическая пауза, разделяющая каждый стих на две половины – цезура (Слышу умолкнувший звук / божественной эллинской речи). Цезуры также делятся на мужские, женские, дактилические.

Понятие единства и тесноты стихотворного ряда Тынянов охарактеризовал так: слово в стихе значит больше, чем в языке.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]