- •Билет 4. Культурно-историческая школа в литературоведении (и. Тэн, а. Н. Пыпин, н. С. Тихонравов) и ее традиции.
- •Билет 5. Сравнительно-исторический метод (компаративистика). Т. Бенфей, а. Н. Веселовский.
- •Билет 6. Биографическое направление в литературоведении (ш. Сент-бев). Психологический и психоаналитический метод.
- •Билет 8. Социологический метод в литературоведении (в. Ф. Переверзев и др.)
- •Билет 9. Структурно-семиотическое направление в литературоведении. Семиотическая концепция литературного текста.
- •Билет 10. Герменевтика и проблема интерпретации литературного произведения. Идеи и труды м. М. Бахтина.
- •Билет 11. Художественная литература и реальность. Образность и условность. Вторичная условность и жизнеподобие.
- •Специфические черты художественного образа:
- •Различаются в основном три большие группы знаков:
- •Билет 14. Эстетическое и художественное. Художественная литература как вид искусства.
- •Билет 16. Произведение как продукт эстетической активности автора. Сознательное и бессознательное в литературном творчестве. Категория авторства.
- •Билет 17. Формы авторского присутствия в художественном мире. Три определения автора. Концепция «смерти автора» р. Барта.
- •Тезисы лекции по «Внутреннему миру произведения» Лихачева:
- •Билет 19. Проблема содержания и формы в литературе. Гегель о дидактическом единстве и возможности содержания и формы. Гегель: «лекции по эстетике (об единстве идеи и формы в искусстве)».
- •Соответствие содержания и формы – одно из важнейших условий художественного произведения.
- •Билет 21. Персонаж, тип и характер в художественной литературе. Многообразие способов художественной типизации и построения характеров. Типология персонажей.
- •Персонаж предстает, с одной стороны, как характер, с другой – как художественный образ, воплощающий данный характер с той или иной степенью эстетического совершенства.
- •Билет 22. Сюжет и фабула литературно-художественного произведения. Неоднородность их литературоведческой интерпретации.
- •Типология сюжетов:
- •Компоненты сюжета:
- •Билет 23. Понятие мотива в литературоведении и его интерпретация а. Н. Веселовским в соотнесенности с сюжетом. Мотив – лейтмотив - архетип.
- •Билет 24. Конфликт и его претворение в сюжете и иных элементах художественной организации произведения.
- •Билет 26. Роль и значение художественной детали в литературном произведении. Соотнесенность деталей как композиционный прием.
- •Согласно Андрею Борисовичу Есину существует три большие группы деталей:
- •Билет 27. Описательные элементы композиции. Портрет. Пейзаж. Интерьер.
- •Билет 28. «повествовательная» композиция. Повествователь, рассказчик и их соотнесенность с автором. «точка зрения» как категория повествовательной композиции.
- •Успенский говорит о:
- •Корман наиболее близок с Успенским относительно фразеологической точки зрения, но он:
- •Билет 29. Интертекстуальность. Реминисценция / цитата.
- •Понятие «цитата» в литературоведении включает в себя:
- •Лексические средства:
- •Билет 32. Изобразительно-выразительные средства поэтического языка. Виды тропов.
- •Билет 33. Эпитет. Сравнения. Метафора; ее разновидности, изобразительно-выразительные функции.
- •Можно выделить два основных типа символов:
- •Билет 36. Понятие анафоры и эпифоры; их изобразительно-выразительные свойства.
- •Билет 39. Речь автора и речь персонажа. «неавторское/чужое слово» в художественном произведении. Сказ. Стилизация и пародия.
- •Характеризуя соотнесенность единиц художественной речи с авторской манерой повествования, Бахтин разграничивает три рода слов:
- •Билет 40. Стих и проза. Проблемы специфики стихотворной речи.
- •Билет 41. Силлабическая система стихосложения. Основные размеры русской силлабики и их выразительные свойства.
- •Билет 44. Вольный стих, его разновидности, жанровые пристрастия. Тематические и идейно-эмоциональные ореолы. Дольники – переходная форма от силлаботоники к тонике.
- •Билет 45. Понятие строфы. Вид строф. Онегинская строфа.
- •Билет 47. Своеобразие целей, содержание и форма эпоса как литературного рода. Виды и жанра эпоса.
- •Билет 48. Своеобразие целей, содержание и форма лирики как литературного рода. Жанрово-видовое деление лирики.
- •Виды лирики:
- •Билет 49. Своеобразие целей, содержание и форма драмы. Виды и жанры драмы.
- •Характерные черты драмы:
- •Билет 50. Характеристика одного-двух литературных жанров.
- •Билет 51. Историко-литературный процесс и его составляющие. Глобальные тенденции историко-литературного процесса.
- •Билет 52. Проблемы художественного метода и стиля; различные толкования этих понятий литературоведческой науки.
Корман наиболее близок с Успенским относительно фразеологической точки зрения, но он:
- разграничивает пространственную (физическую) и временную (положение во времени) точки зрения;
- разделяет идейно-эмоциональную точку зрения на прямо-оценочную (открытое, лежащее на поверхности текста соотношение субъекта сознания и объекта сознания) и косвенно-оценочную (авторская оценка, не выраженная в словах, имеющих очевидное оценочное значение).
Недостаток подхода Кормана – отсутствие в его системе «плана психологии».
Итак, точка зрения в литературном произведении – положение наблюдателя (повествователя, рассказчика, персонажа) в изображенном мире (во времени, пространстве, в социально-идеологической и языковой среде), которое, с одной стороны, определяет его кругозор – как в отношении объема (поле зрения, степень осведомленности, уровень понимания), так и в плане оценки воспринимаемого; с другой – выражает авторскую оценку этого субъекта и его кругозора.
Билет 29. Интертекстуальность. Реминисценция / цитата.
Интертекстуальность – термин, введенный в обиход французским филологом постструктуралистской ориентации Юлией Кристевой (1941) для обозначения общего свойства текстов, выражающегося в наличии между ними связей, благодаря которым тексты (или их части) могут многими разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга. Это понятие она разработала по аналогии с интерсубъективностью (диалогичностью) Бахтина.
При том, что различные проявления интертекстуальности известны с незапамятных времен, возникновение соответствующих термина и теории именно в последней трети 20 в. представляется неслучайным. Значительно возросшая доступность произведений искусства и массовое образование, развитие средств массовой коммуникации и распространение массовой культуры привели к ощущению того, что, по выражению Станислава Ежи Леца, "Обо всем уже сказано. К счастью, не обо всем подумано", и если уж удастся придумать что-то новое, то для самого утверждения новизны необходимо сопоставить новое содержание с тем, что уже было сказано; если же претензии на новизну нет, то использование для выражения некоторого содержания уже имеющейся формы сплошь и рядом становится престижным указанием на знакомство автора текста с культурно-семиотическим наследием.
Теория интертекстуальности складывалась главным образом в ходе исследования интертекстуальных связей в художественной литературе. Однако в действительности сферы ее бытования много шире. Во-первых, она присуща всем словесным жанрам, а не только изящной словесности. Во-вторых, интертекстуальность имеет место не только в словесных текстах, но и в текстах, построенных средствами иных, нежели естественный язык, знаковых систем. Интертекстуальные связи устанавливаются между произведениями изобразительного искусства, архитектуры, музыки, театра, кинематографа.
Термин «реминисценция» означает присутствующую в тексте «отсылку» к предшествующим произведениям или их группам, напоминаниям о них. Иначе говоря, - это образы литературы в литературе.
Реминисценции знаменуют либо приятие и одобрение писателем его предшественника, следование ему, либо, напротив, спор с ним и пародирование ранее созданного текста. Сфера реминисценций намного шире области цитирования, так как ими могут быть и простые упоминания произведений и их создателей вкупе с их оценочными характеристиками.
Собственно литературным реминисценциям родственны и отсылки к созданиям других видов искусства (величественный памятник готической архитектуры в романе Гюго «Собор Парижской Богоматери», моцартовский «Реквием» в маленькой трагедии А. С. Пушкина). Возможен и обратный процесс – опера Чайковского «Пиковая дама» на основе одноименного литературного произведения Пушкина.
Касательно реминисценций особенно интересна фигура Пушкина, который сам активно пользовался ими, и к которому позже были обращены реминисценции других авторов. Пушкин до предела насытил свою лирику, поэмы, «Евгения Онегина», «Повести Белкина» отсылками к Шекспиру, Байрону, Жуковскому. При этом он и благодарно принимает искусство предшественников и современников, и творчески полемизирует с ними, и осмеивает их. Другие же, последующие после него авторы, очень часто обращались к его творчеству – например, Бродский в своем шестом стихотворении цикла «Двадцать сонетов к Марии Стюарт».
Стоит отметить, что степень пользования реминисценциями во многом зависит от объекта художественного изображения – например, Валентин Григорьевич Распутин прибегает к ним очень редко, поскольку постигаемая им реальность в основном удалена от мира литературы и искусства.