Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Каменистые тропы науки.docx
Скачиваний:
153
Добавлен:
03.05.2019
Размер:
1.44 Mб
Скачать

4.2.5. Наглядные представления

Образы того, что описывается в тексте, нередко непроиз­вольно возникают у читателя. Однако, как пишет А. А. Смир­нов в «Психологии запоминания», если читающий не ставит перед собой задачи закрепить эти образы в памяти, они быс­тро стираются и углубленному пониманию текста не служат. Другое дело, когда читающий ставит перед собой задачу выз­вать и закрепить в памяти наглядные представления описы­ваемого в тексте. В этом случае читающий их ищет, а сами эти образы, не будучи побочными, как при обычном чтении, иллюстрируют содержание текста и в наибольшей степени отвечают ему.

Видя в своем зрительном воображении описываемое в тек- .сте, читающий, естественно, глубже, яснее понимает суще­ство текста, лучше закрепляет в памяти прочитанное, облег­чая себе всякого рода сопоставления.

Зрительные наглядные представления нередко помогают редактору вскрывать ошибки в тексте. О таком случае расска­зывает, например, Г. Д. Каплан в своей книге «Редактирова­ние отраслевой литературы» (М., 1961). Вот что он пишет:

В одной из работ, рассказывая о достижениях крупного теплично-парни­кового комбината, автор подробно остановился на описании внутрихозяйствен­ной подсобной дороги, которую он все время называл узкоколейкой... Но вот внимание его [редактора] задержала следующая фраза:

При погрузке тележка-вагончик с помощью висячей стойки поддерживает­ся в устойчивом положении.

Что же насторожило редактора, что заставило сработать тот, пока еще не получивший точного определения психический механизм, который некоторые склонны называть редакторским чутьем?

...Все обстояло просто.

Верный испытанному приему, редактор воссоздал в своем представлении картину погрузки клади в упомянутую тележку-вагончик. Мысленным взором он видел, как эта тележка своими четырьмя колесами прочно опирается на два рельса узкоколейки. И у него возник естественный вопрос: зачем же тогда понадобились какие-то приспособления для поддержания тележки в устойчи­вом положении?

...Редактор обратился к автору.

И что же выяснилось? Автор имел в виду однорельсовую дорогу, но в силу какого-то непонятного для него самого заблуждения упорно называл ее узко­колейкой (с. 70-71).

Г. Д. Каплан явно применил прием наглядного представ­ления описываемого в тексте и благодаря этому избавил текст от грубой ошибки.

Наглядные представления — превосходное средство про­верки того, насколько точен автор в описании.

Редактор встретил, например, такой текст:

Из листа бумаги вдоль двух перпендикулярных сторон вырезают полоски оди­наковой длины и ширины. Полоски складывают друг с другом и зажимают с одного конца пальцами.

Мысленно попробовав выполнить эти действия, редактор сразу же столкнулся с трудностями. Как именно вырезают? Каков размер листа бумаги? Что означает одинаковой длины и ширины? Длина равна ширине, а ширина — длине? Вряд ли. Тогда это были бы не полоски, а полосы. Вот так наглядное представление рекомендуемого действия вскрыло неточнос­ти в его описании. Эти вопросы, заданные автору, должны были превратить этот невнятный текст в точный понятный читателю.

В авторском оригинале пособия, посвященного оформ­лению газеты, было написано:

Примерную площадь будущего клише можно быстро определить с помо­щью старого номера газеты, в которой нужно поместить иллюстрацию. Для этого оригинал накладывают на газетную полосу так, чтобы его нижний и ле­вый края совместились с нижним и левым краями полосы. Проводят из ниж­него левого угла полосы диагональ через верхний правый угол оригинала. Длина заключенных между диагональю и нижним краем полосы отрезков вер­тикальных линеек или пробелов, разделяющих стандартные текстовые колон­ки, будет соответствовать высоте будущего клише в газетных строках.

Не представив себе всю описанную операцию зрительно, не проделав ее мысленно, редактор вряд ли сумеет правиль­но оценить приведенный текст. В этом легко убедиться, вы­полнив рекомендуемый прием.

Как только редактор, читавший текст, сделал попытку мысленно представить себе все действия, которые описывал автор, он сразу же столкнулся с рядом трудностей.

Во-первых, как можно провести диагональ через угол ори­гинала иллюстрации? Ведь пачкать оригинал нельзя. Значит, автор забыл, видимо, упомянуть, что, после того как отме­чен верхний правый угол оригинала точкой на газетной по­лосе, оригинал снимают и лишь затем точку соединяют пря­мой линией с нижним левым углом газетной полосы.

Во-вторых, оригинал иллюстрации — это, как правило, изображение с полями (фотография наклеена на плотную бумагу, рисунок сделан не под обрез). Но на газетной полосе место займет только изображение. Если отметить угол имен­но оригинала, то будет определена площадь большая, чем нужно для клише. Значит, надо отмечать на полосе верхний правый угол изображения, а не оригинала.

В-третьих, между диагональю и нижним краем полосы может оказаться несколько пробелов или линеек между ко­лонками (при ширине изображения на оригинале в три ко­лонки и больше). Какая же из них определит высоту кли­ше? Конечно, путем несложных рассуждений редактор мог прийти к выводу, что это будет зависеть от того, каким ре­дакция газеты захочет сделать клише: одно-, двух- или трех­колонным. Но ведь до этого нужно додуматься, а между тем автор старается втолковать читателю вещи гораздо более простые.

В-четвертых, следовало предупредить читателя, что накла­дывать оригинал нужно на такой угол газетной полосы, ко­торый занят стандартными текстовыми колонками. Это вы­ясняется косвенно только в конце текста, а читателю лучше знать это сразу.

В-пятых, пробелы или линейки между колонками верти­кальны и, значит, точнее говорить об их высоте, а не о длине.

Так, наглядно представив себе описываемую операцию, редактор убедился, что авторский текст неточен. Намеченные в нем исправления преследовали цель устранить неточности.

Возможный вариант исправленного текста:

Примерную площадь будущего клише можно быстро определить с помо­щью старого номера газеты, в которой нужно поместить иллюстрацию. Для этого оригинал накладывают на нижний угол газетной полосы со стандартны­ми текстовыми колонками так, чтобы нижний левый край изображения совпал с нижним левым краем полосы газеты. Отметив точкой на полосе верхний правый угол изображения и сняв оригинал, из нижнего левого угла полосы проводят через точку линию. Шириной клише будет выбранное число коло­нок, высотой - высота линейки или пробела, отделяющего последнюю, счи­тала слева, колонку до проведенной линии.

Общий вывод для редактора ясен: всегда, когда это воз­можно, надо сознательно вызывать при чтении наглядный образ описываемого в тексте.