- •Оглавление
- •Глава I Введение …………….............................................................................................. 11
- •Глава II. Источники гражданского и торгового права ................................................ 28
- •Глава III. Физические лица .............................................................................................. 62
- •Глава IV Юридические лица ........................................................................................... 75
- •Глава V Представительство ............................................................................................ 92
- •Глава VI. Коммерсанты и торговые сделки ............................................................... 103
- •Глава XVIII. Договор хранения. . . . ............ 390
- •Глава XX. Расчетно-кредитные правоотношения. . . . . . . 410
- •Глава XXI Обязательства из причинения вреда ........ 427
- •Глава XXII Несостоятельность........... . • • • 440
- •Глава XXIV. Право промышленной собственности .......... 486
- •Глава XXV. Семейное право ................. 515
- •Предисловие ко второму изданию
- •Методические указания
- •Глава 1 введение
- •§ 1. Зачем необходимо изучать иностранное право?
- •§ 2. Гражданское и торговое право как отрасли частного права
- •§ 3. Основные принципы и тенденции развития гражданского и торгового права
- •§ 4. Структура курса гражданского и торгового права капиталистических государств
- •§ 1. Общая характеристика источников гражданского и торгового права капиталистических государств
- •§ 2. Источники гражданского и торгового права Франции.
- •§ 3. Источники гражданского и торгового права Федеративной Республики Германии
- •§ 4. Источники гражданского права Англии2
- •§ 5. Источники гражданского права сша
- •§ 6. Источники гражданского права Швейцарии
- •Глава III
- •8 1. Правоспособность. 8 2. Дееспособность
- •§ 1. Правоспособность
- •§ 2. Дееспособность
- •Глава IV
- •В 1. Понятие юридического лица. Признаки юридического лица. В 2. Виды юридических лиц. В 3. Порядок образования юридических лиц. 5 4. Правоспособность юридических лиц
- •§ 2. Виды юридических лиц
- •§ 3. Порядок образования юридических лиц
- •§ 4. Правоспособность юридических лиц
- •Глава V
- •§ 5. Представительство в праве Англии и сша
- •§ 1. Понятие представительства
- •§ 2. Торговое представительство и посредничество
- •§ 3. Представительство, осуществляемое служащими торгового предприятия
- •§ 4. Представительство, осуществляемое торговыми агентами
- •§ 5. Представительство в праве Англии и сша
- •Глава VI
- •§ 1. Понятие коммерсанта и торговой сделки
- •§ 2. Предприятие
- •§ 3. Торговая регистрация и торговые книги
- •§ 4. Фирменное наименование
- •Глава Vil
- •§ 1. Понятие и виды торговых товариществ
- •§ 2. Полное товарищество
- •§ 10 Закона о партнершипе Англии).
- •§ 3. Коммандитное товарищество
- •§ 4. Акционерное общество
- •§ 5. Общество с ограниченной ответственностью
- •§ 6. Правовое положение
- •§ 7. Монополистическая деятельность и ее правовое регулирование
- •Глава VIII
- •§ 1. Понятие исковой давности и хозяйственное значение ее применения.
- •§ 2. Основные условия применения исковой давности
- •§ 3. Сроки исковой давности. Приостановление и перерыв давностных сроков
- •Глава IX
- •§ 1. Понятие и виды вещных прав
- •§ 2. Объекты вещных прав
- •§ 3. Ценные бумаги и оборотные документы
- •§ 4. Понятие и содержание права собственности
- •5 Маркс к. Капитал // Маркс к., Энгельс ф. Соч.— т. 23.— с. 94.
- •§ 5. Важнейшие особенности регулирования права собственности
- •§ 7. Защита права собственности
- •§ 8. Права на чужие вещи
- •§ 9. Доверительная собственность в гражданском праве Англии и сша
- •Глава X Владение в 1. Определение владения его юридическая охрана. § 2. Защита владения
- •§ 1. Определение владения и его юридическая охрана
- •§ 2. Защита владения
- •Глава XI
- •§ 4. Условия действительности договора.
- •§ 1. Понятие обязательства и его виды
- •§ 2. Понятие договора. Виды договоров
- •§ 3. Порядок заключения договора
- •§ 4. Условия действительности договора
- •§ 5. Исполнение обязательств
- •§ 6. Последствия неисполнения обязательств
- •§ 7. Денежные обязательства
- •§ 8. Множественность лиц в обязательстве
- •§ 9. Способы обеспечения исполнения обязательств
- •§ 10. Уступка требования и перевод долга
- •§ 11. Прекращение обязательств
- •Глава XII
- •§ 2. Заключение договора. Существенные условия договора
- •§ 3. Обязанности продавца
- •§ 4. Обязанности покупателя
- •§ 5. Особенности договора в международной торговле
- •§ 6. Средства правовой защиты сторон договора в случае его нарушения
- •§ 1. Понятие договора имущественного найма
- •§ 2. Права и обязанности сторон
- •§ 3. Прекращение договора
- •§ 4. Лизинг — особый вид договора имущественного найма
- •2. В чем состоят обязанности наймодателя u нанимателя по договору?
- •Глава XIV
- •§ 1. Понятие договора подряда и сфера его хозяйственного применения
- •§ 2. Права и обязанности сторон
- •§ 3. Ответственность сторон по договору. Прекращение действия договора
- •§ 649 Ггу и др.) либо выработано судебной практикой.
- •Глава XV
- •§ 1. Договор о кооперации
- •§ 2. Договор о консорциуме
- •Глава XVI
- •§ 2. Договор комиссии
- •§ 3. Агентский договор в праве Англии и сша
- •Глава XVII
- •В 1. Возникновение и правовая природа договоров. 82. Договор об исключительной продаже товаров. 8 3. Договор о франшизе. 8 4. Договор о факторинге
- •§ 1. Возникновение и правовая природа договоров
- •§ 2. Договор об исключительной продаже товаров
- •§ 3. Договор о франшизе
- •§ 4. Договор о факторинге
- •Глава XVIII
- •§ 1. Понятие договора хранения и сфера его хозяйственного применения
- •§ 2. Права и обязанности сторон
- •§ 3. Хранение на товарных складах
- •Глава XIX
- •8 1. Понятие и виды страхования. Источники правового регулирования. | 2. Элементы страхового правоотношения. Страховой интерес. Страховые
- •§ 1. Понятие и виды страхования. Источники правового регулирования
- •§ 2. Элементы страхового правоотношения. Страховой интерес. Страховые риски. Страховая премия
- •§ 3. Характеристика договора страхования. Права и обязанности сторон. Принцип суброгации
- •Глава XX
- •В 3. Чек. В 4. Банковские сделки
- •§ 2. Вексель
- •§ 4. Банковские сделки
- •Глава XXI
- •8 1. Понятие обязательств из причинения вреда. Источники правового регулирования. Условия возникновения. § 2. Обязательства из причинения вреда по праву отдельных стран
- •§ 1. Понятие обязательств из причинения вреда. Источники правового регулирования. Условия возникновения
- •§ 2. Обязательства из причинения вреда по праву отдельных стран
- •Глава XXII
- •§ 1. Понятия несостоятельности, банкротства и конкурсного производства
- •§ 2. Источники правового регулирования несостоятельности
- •§ 3. Субъекты несостоятельности
- •§ 4. Начало производства по делам о восстановлении экономического положения предприятий и компаний, судебном урегулировании долгов и ликвидации имущества
- •§ 5. Условия открытия конкурсного производства
- •§ 6. Объявление должника несостоятельным и его правовые последствия
- •§ 7. Органы конкурсного управления
- •§ 8. Процедуры, предотвращающие ликвидацию имущества должника
- •§ 9. Ликвидация имущества несостоятельного должника и прекращение правосубъектности неплатежеспособного юридического лица
- •§ 10. Прекращение конкурсного производства (освобождение должника от долгов)
- •Глава XXIII
- •§ 1. Общая характеристика и источники. § 2. Объекты авторского права. 8 3. Субъекты авторского права. § 4. Субъективные авторские права
- •§ 1. Общая характеристика и источники
- •§ 2. Объекты авторского права
- •§ 3. Субъекты авторского права
- •§ 4. Субъективные авторские права
- •Глава XXIV
- •§ 1. Понятие прав промышленной собственности. § 2. Охрана изобретений. § 3. Охрана «ноу-хау». § 4. Охрана промышленных образцов.
- •§ 1. Понятие прав промышленной собственности
- •§ 2. Охрана изобретений
- •§ 3. Охрана «ноу-хау»
- •§ 4. Охрана промышленных образцов
- •§ 5. Охрана товарных знаков и знаков обслуживания
- •§ 6. Охрана обозначений происхождения товаров
- •§ 7. Лицензионный договор и договор на передачу «ноу-хау»
- •§ 8. Защита против недобросовестной конкуренции
- •Дополнительная специальная литература
- •§ 1. Общая характеристика семейного права
- •§ 2. Брак. Понятие, порядок и условия заключения
- •§ 3. Правоотношения между супругами
- •§ 4. Правоотношения между родителями и детьми
- •§ 5. Прекращение брака
- •§6. Опека
- •Глава XXVI
- •§ 1. Общая характеристика и источники. В 2. Наследование по завещанию. Б 3. Наследование по закону. 4. Переход наследственного имущества и ответственность по долгам наследодателя
- •§ 1. Общая характеристика и источники
- •§ 2. Наследование по завещанию
- •§ 3. Наследование по закону
- •§ 4. Переход наследственного имущества и ответственность по долгам наследодателя
§ 3. Характеристика договора страхования. Права и обязанности сторон. Принцип суброгации
1. Договор страхования является двусторонним, возмездным и кон-сенсуальным. Как правило, предложение заключить договор исходит от страхователя; иногда в качестве оферента выступает страховщик (например, при страховании багажа), а страхователь дает свой акцепт путем подписания стандартной формы либо посредством уплаты страховой премии. В страховой сфере развитие «формулярного права» находит свое проявление едва ли не в самой явной форме. Для современного этапа развития общества характерно распространение различного рода типовых (стандартных) проформ, в силу чего договор страхования все в большей степени превращается в «договор присоединения».
Законодательство не устанавливает специальной формы для договора страхования. Как правило, письменная форма требуется лишь в области морского страхования (например, ст. 22 английского закона 1906 г.). Тем не менее требования практической целесообразности ввиду сложности доказывания условий договора, если бы он заключался устно, привели к тому, что в подавляющем большинстве случаев договор заключается в письменной форме. В удостоверение заключения договора страховщик выдает страхователю полис или иной документ аналогичного свойства (страховой сертификат, квитанцию и т. п.), в котором излагаются основные условия договора. Выдача полиса происходит, как правило, после уплаты страховой премии, и его предъявление необходимо для получения страхового возмещения. Английскому праву известна и такая форма документа, как «ковер-нот», в соответствии с которым страховщик принимает на себя риски в течение определенного времени, необходимого для принятия решения о заключении контракта.
2. Отличительной чертой договора страхования, отраженной в законодательстве, судебной практике и особенно в доктрине рассматриваемых стран, является принцип uberrimae fidei, то есть наивысшего доверия сторон. Этот принцип проистекает из самого существа договора страхования, в котором значителен элемент риска, поскольку принципиально невозможно предсказать, «реализуются» страховые риски или нет. В свете этого стороны обязаны добросовестно информировать о всех известных или существенных фактах, могущих повлиять на условия заключаемого договора. В первую очередь такая обязанность возлагается на страхователя, поскольку как суждение страховщика о степени риска, так и в конечном счете его согласие на заключение договора базируются на информации, представленной страхователем. Несоблюдение страхователем принципа наивысшего доверия дает основание страхов-, Щику требовать признания договора недействительным ab initio (с момента заключения) и отказывать в страховом возмещении.
В странах континентальной Европы возможность страховщика
405
поступить таким образом ставится в зависимость от наличия вины страхователя в нарушении своей обязанности. В странах англоамериканского права даже добросовестное умолчание или неверное представление страхователем определенных фактов не исключает возможности оспаривания договора страховщиком.
В Англии на страхователя возлагается обязанность раскрыть не только существенные факты, действительно ему известные, но и те, которые «разумный человек» в аналогичной ситуации должен был знать. Во многих случаях проформы, заполняемые страхователем, требуют, чтобы он указал, что гарантирует истинность сообщенных сведений и соглашается с тем, что они составляют «базис» договора страхования. Тем самым эти сведения включаются в договор в качестве существенных условий, нарушение которых даже без вины страхователя дает возможность страховщику расторгнуть договор и отказать в выплате страхового возмещения. Концепция английского общего права о существенных условиях договора страхования была воспринята судебной практикой многих штатов США.
Обязанность страхователя информировать страховщика об обстоятельствах, приводящих к увеличению риска, существует в течение всего срока договора.
Помимо «информационной» другой основной обязанностью страхователя является уплата страховой премии. Форма и порядок уплаты определяются в договоре. Как правило, в нем содержится условие о том, что до уплаты премии договор в силу не вступает.
В связи с тем, что договор страхования является двусторонним, с невыполнением страхователем своей обязанности о выплате премии закон связывает освобождение страховщика от возмещения понесенных страхователем убытков. Однако страховщик может установить срок для погашения задолженности (в ФРГ — не менее двух недель, в Англии — по своему усмотрению), в течение которого он продолжает нести обязанность по возмещению страхователю убытков. Во Франции в течение 20 дней с момента формального установления (путем посылки заказного письма) просрочки страхователя страховщик несет риски, а по истечении месячного срока вправе расторгнуть договор или обратиться с иском о взыскании премии и убытков. По праву ФРГ месячная просрочка страхователя также дает страховщику основание расторгнуть договор. В англо-американском праве неуплата премии сама по себе не освобождает страховщика от выплаты возмещения, если только иное прямо не предусмотрено условиями страхования конкретного договора.
В ряде случаев закон предусматривает право страхователя на возврат уже уплаченной премии (полностью или частично). Так, при расторжении договора по инициативе страховщика в связи с нарушением страхователем принципа наивысшего доверия страховая премия подлежит возврату полностью; в праве Франции и Англии непременным условием при этом является отсутствие умысла у страхователя. Частичный возврат премии может иметь
406
место при неумышленном страховании выше стоимости и в случаях, прямо предусмотренных в договоре, а в Англии — также когда страховая компания ликвидируется в период действия договора страхования.
Особые обязанности возлагаются законом или договором на страхователя после наступления страхового случая. Под угрозой утраты права на возмещение ущерба страхователь обязан незамедлительно информировать страховщика о страховом случае, принять необходимые меры, направленные на предотвращение или локализацию ущерба. Полный перечень такого рода обязанностей страхователя отражается, как правило, в конкретном договоре.
Основной обязанностью страховщика является выплата страхового возмещения. Выплата возможна лишь при установлении необходимой причинно-следственной связи между страховыми рисками и тем событием, которое претендует на роль страхового случая, иными словами, при установлении, что оно входит в круг событий, за которые отвечает страховщик.
Право изучаемых стран учитывает при этом также причастность страхователя к наступлению страхового случая. Во Франции и ФРГ как умысел, так и небрежность страхователя, повлекшие за собой страховой случай, по общему правилу, лишают его права на получение возмещения. В Англии и США небрежность страхователя, согласно принципам общего права, считается покрытой условиями страхования, если, естественно, иное прямо не установлено договором. Таким образом, только умысел страхователя (кроме случаев самоубийства при страховании жизни) освобождает страховщика от обязанности возмещения.
Кроме того, в имущественном страховании требуется точно установить размер понесенного страхователем убытка, что вытекает из компенсационной сущности данного вида страхования. Обычно бремя доказывания соответствующих фактов возлагается на страхователя. Однако в тех случаях, когда, например, в договоре страхования содержится указание согласованного размера страховой стоимости и имущество полностью утрачено, обязанность страхователя доказывать размер убытка отпадает. Бремя доказывания может перейти к страховщику и в силу предписаний закона. Так, законодательством ряда штатов США было установлено правило, согласно которому страховая сумма, указанная в договоре, рассматривается в случае полной гибели имущества в качестве его стоимости. В данном случае уже страховщик заинтересован доказать, что фактическая стоимость утраченного имущества меньше, чем зафиксированная в договоре.
3. Имущественное страхование является страхованием от убытков. Вследствие этого в праве большинства стран признается недопустимым получение страхователем наряду со страховым возмещением компенсации от третьих лиц, которые в силу закона, договора или деликта являются ответственными за причиненный ущерб, ибо в противном случае имело бы место обогащение страхователя
407
без достаточных юридических оснований. В этой же связи к страховщику в пределах уплаченных им сумм страхового возмещения переходят все права страхователя, которыми он обладает в отношении третьих лиц — причинителей ущерба (принцип суброгации). Страховщик осуществляет перешедшие к нему права с учетом характера правоотношений, лежащих в основе требований страхователя к третьему лицу. В праве США принцип суброгации охватывает лишь сферу договорных отношений и применяется при наличии специального условия в договоре.
В том случае, если третье лицо также застраховано, решение вопроса перемещается, по существу, в сферу отношений между двумя страховщиками, между которыми нередко существует заключенное ранее соглашение, на основе которого распределяются расходы по страховому возмещению. Так, на случай столкновения автомашин, застрахованных в разных страховых обществах, последние могут иметь соглашение об отказе от взаимных претензий, и в этом случае принцип суброгации не будет действовать. С распространением страхования гражданской ответственности увеличивается и число подобных ситуаций. В связи с этим большое значение приобретает вопрос о том, может ли потерпевший или заменивший его в порядке суброгации страховщик предъявить непосредственный иск к страховщику ответственности третьего лица. Во Франции этот вопрос решается положительно во всех случаях, в ФРГ — только в некоторых, например при страховании ответственности владельцев средств автотранспорта, в Англии — лишь в случае банкротства страхователя ответственности.
С принципом суброгации тесно связано решение вопроса о том, переходят ли на приобретателя застрахованного имущества права и обязанности страхователя из договора страхования. В странах континентальной Европы такой переход осуществляется автоматически ipso jure (в силу закона), и при этом как страховщику, так и приобретателю имущества предоставлено право в течение определенного срока отказаться от договора. В Англии и США действует противоположный принцип. Положение, принятое в качестве правила в континентальной Европе, здесь допускается в качестве исключения, каковым является смерть или банкротство страхователя. В первом случае его права и обязанности переходят к личным представителям, во втором — к управляющему конкурсной массой. В других случаях, как правило, требуется согласие страховщика.
В личном страховании принцип суброгации не действует, и страхователю не возбраняется помимо страхового возмещения требовать компенсации ущерба с лица, его причинившего, получая тем самым двойное возмещение. Отражая общее правило, ст. 96 швейцарского закона о договоре страхования 1908 года не допускает при личном страховании регрессных исков страховщика к причи-нителю вреда. В юридической доктрине данной страны до недавнего времени дебатировался вопрос о том, вправе ли страховщик предъявлять требование к причинителям вреда в размере сумм,
необходимых на медицинское обслуживание и включенных в сумму выплаченного страхового возмещения. Федеральный суд, отвергнув предшествующую судебную практику по этому вопросу, констатировал, что расходы на медицинское обслуживание не являются элементом личного страхования, и в этом отношении страховщик имеет право регресса.
Контрольные вопросы по теме
1. Какие виды страхования Вам известны?
2. В чем состоят характерные особенности договора страхования?
3. Каковы основные элементы страхового правоотношения? 4 Что такое суброгация?