- •Оглавление
- •Глава I Введение …………….............................................................................................. 11
- •Глава II. Источники гражданского и торгового права ................................................ 28
- •Глава III. Физические лица .............................................................................................. 62
- •Глава IV Юридические лица ........................................................................................... 75
- •Глава V Представительство ............................................................................................ 92
- •Глава VI. Коммерсанты и торговые сделки ............................................................... 103
- •Глава XVIII. Договор хранения. . . . ............ 390
- •Глава XX. Расчетно-кредитные правоотношения. . . . . . . 410
- •Глава XXI Обязательства из причинения вреда ........ 427
- •Глава XXII Несостоятельность........... . • • • 440
- •Глава XXIV. Право промышленной собственности .......... 486
- •Глава XXV. Семейное право ................. 515
- •Предисловие ко второму изданию
- •Методические указания
- •Глава 1 введение
- •§ 1. Зачем необходимо изучать иностранное право?
- •§ 2. Гражданское и торговое право как отрасли частного права
- •§ 3. Основные принципы и тенденции развития гражданского и торгового права
- •§ 4. Структура курса гражданского и торгового права капиталистических государств
- •§ 1. Общая характеристика источников гражданского и торгового права капиталистических государств
- •§ 2. Источники гражданского и торгового права Франции.
- •§ 3. Источники гражданского и торгового права Федеративной Республики Германии
- •§ 4. Источники гражданского права Англии2
- •§ 5. Источники гражданского права сша
- •§ 6. Источники гражданского права Швейцарии
- •Глава III
- •8 1. Правоспособность. 8 2. Дееспособность
- •§ 1. Правоспособность
- •§ 2. Дееспособность
- •Глава IV
- •В 1. Понятие юридического лица. Признаки юридического лица. В 2. Виды юридических лиц. В 3. Порядок образования юридических лиц. 5 4. Правоспособность юридических лиц
- •§ 2. Виды юридических лиц
- •§ 3. Порядок образования юридических лиц
- •§ 4. Правоспособность юридических лиц
- •Глава V
- •§ 5. Представительство в праве Англии и сша
- •§ 1. Понятие представительства
- •§ 2. Торговое представительство и посредничество
- •§ 3. Представительство, осуществляемое служащими торгового предприятия
- •§ 4. Представительство, осуществляемое торговыми агентами
- •§ 5. Представительство в праве Англии и сша
- •Глава VI
- •§ 1. Понятие коммерсанта и торговой сделки
- •§ 2. Предприятие
- •§ 3. Торговая регистрация и торговые книги
- •§ 4. Фирменное наименование
- •Глава Vil
- •§ 1. Понятие и виды торговых товариществ
- •§ 2. Полное товарищество
- •§ 10 Закона о партнершипе Англии).
- •§ 3. Коммандитное товарищество
- •§ 4. Акционерное общество
- •§ 5. Общество с ограниченной ответственностью
- •§ 6. Правовое положение
- •§ 7. Монополистическая деятельность и ее правовое регулирование
- •Глава VIII
- •§ 1. Понятие исковой давности и хозяйственное значение ее применения.
- •§ 2. Основные условия применения исковой давности
- •§ 3. Сроки исковой давности. Приостановление и перерыв давностных сроков
- •Глава IX
- •§ 1. Понятие и виды вещных прав
- •§ 2. Объекты вещных прав
- •§ 3. Ценные бумаги и оборотные документы
- •§ 4. Понятие и содержание права собственности
- •5 Маркс к. Капитал // Маркс к., Энгельс ф. Соч.— т. 23.— с. 94.
- •§ 5. Важнейшие особенности регулирования права собственности
- •§ 7. Защита права собственности
- •§ 8. Права на чужие вещи
- •§ 9. Доверительная собственность в гражданском праве Англии и сша
- •Глава X Владение в 1. Определение владения его юридическая охрана. § 2. Защита владения
- •§ 1. Определение владения и его юридическая охрана
- •§ 2. Защита владения
- •Глава XI
- •§ 4. Условия действительности договора.
- •§ 1. Понятие обязательства и его виды
- •§ 2. Понятие договора. Виды договоров
- •§ 3. Порядок заключения договора
- •§ 4. Условия действительности договора
- •§ 5. Исполнение обязательств
- •§ 6. Последствия неисполнения обязательств
- •§ 7. Денежные обязательства
- •§ 8. Множественность лиц в обязательстве
- •§ 9. Способы обеспечения исполнения обязательств
- •§ 10. Уступка требования и перевод долга
- •§ 11. Прекращение обязательств
- •Глава XII
- •§ 2. Заключение договора. Существенные условия договора
- •§ 3. Обязанности продавца
- •§ 4. Обязанности покупателя
- •§ 5. Особенности договора в международной торговле
- •§ 6. Средства правовой защиты сторон договора в случае его нарушения
- •§ 1. Понятие договора имущественного найма
- •§ 2. Права и обязанности сторон
- •§ 3. Прекращение договора
- •§ 4. Лизинг — особый вид договора имущественного найма
- •2. В чем состоят обязанности наймодателя u нанимателя по договору?
- •Глава XIV
- •§ 1. Понятие договора подряда и сфера его хозяйственного применения
- •§ 2. Права и обязанности сторон
- •§ 3. Ответственность сторон по договору. Прекращение действия договора
- •§ 649 Ггу и др.) либо выработано судебной практикой.
- •Глава XV
- •§ 1. Договор о кооперации
- •§ 2. Договор о консорциуме
- •Глава XVI
- •§ 2. Договор комиссии
- •§ 3. Агентский договор в праве Англии и сша
- •Глава XVII
- •В 1. Возникновение и правовая природа договоров. 82. Договор об исключительной продаже товаров. 8 3. Договор о франшизе. 8 4. Договор о факторинге
- •§ 1. Возникновение и правовая природа договоров
- •§ 2. Договор об исключительной продаже товаров
- •§ 3. Договор о франшизе
- •§ 4. Договор о факторинге
- •Глава XVIII
- •§ 1. Понятие договора хранения и сфера его хозяйственного применения
- •§ 2. Права и обязанности сторон
- •§ 3. Хранение на товарных складах
- •Глава XIX
- •8 1. Понятие и виды страхования. Источники правового регулирования. | 2. Элементы страхового правоотношения. Страховой интерес. Страховые
- •§ 1. Понятие и виды страхования. Источники правового регулирования
- •§ 2. Элементы страхового правоотношения. Страховой интерес. Страховые риски. Страховая премия
- •§ 3. Характеристика договора страхования. Права и обязанности сторон. Принцип суброгации
- •Глава XX
- •В 3. Чек. В 4. Банковские сделки
- •§ 2. Вексель
- •§ 4. Банковские сделки
- •Глава XXI
- •8 1. Понятие обязательств из причинения вреда. Источники правового регулирования. Условия возникновения. § 2. Обязательства из причинения вреда по праву отдельных стран
- •§ 1. Понятие обязательств из причинения вреда. Источники правового регулирования. Условия возникновения
- •§ 2. Обязательства из причинения вреда по праву отдельных стран
- •Глава XXII
- •§ 1. Понятия несостоятельности, банкротства и конкурсного производства
- •§ 2. Источники правового регулирования несостоятельности
- •§ 3. Субъекты несостоятельности
- •§ 4. Начало производства по делам о восстановлении экономического положения предприятий и компаний, судебном урегулировании долгов и ликвидации имущества
- •§ 5. Условия открытия конкурсного производства
- •§ 6. Объявление должника несостоятельным и его правовые последствия
- •§ 7. Органы конкурсного управления
- •§ 8. Процедуры, предотвращающие ликвидацию имущества должника
- •§ 9. Ликвидация имущества несостоятельного должника и прекращение правосубъектности неплатежеспособного юридического лица
- •§ 10. Прекращение конкурсного производства (освобождение должника от долгов)
- •Глава XXIII
- •§ 1. Общая характеристика и источники. § 2. Объекты авторского права. 8 3. Субъекты авторского права. § 4. Субъективные авторские права
- •§ 1. Общая характеристика и источники
- •§ 2. Объекты авторского права
- •§ 3. Субъекты авторского права
- •§ 4. Субъективные авторские права
- •Глава XXIV
- •§ 1. Понятие прав промышленной собственности. § 2. Охрана изобретений. § 3. Охрана «ноу-хау». § 4. Охрана промышленных образцов.
- •§ 1. Понятие прав промышленной собственности
- •§ 2. Охрана изобретений
- •§ 3. Охрана «ноу-хау»
- •§ 4. Охрана промышленных образцов
- •§ 5. Охрана товарных знаков и знаков обслуживания
- •§ 6. Охрана обозначений происхождения товаров
- •§ 7. Лицензионный договор и договор на передачу «ноу-хау»
- •§ 8. Защита против недобросовестной конкуренции
- •Дополнительная специальная литература
- •§ 1. Общая характеристика семейного права
- •§ 2. Брак. Понятие, порядок и условия заключения
- •§ 3. Правоотношения между супругами
- •§ 4. Правоотношения между родителями и детьми
- •§ 5. Прекращение брака
- •§6. Опека
- •Глава XXVI
- •§ 1. Общая характеристика и источники. В 2. Наследование по завещанию. Б 3. Наследование по закону. 4. Переход наследственного имущества и ответственность по долгам наследодателя
- •§ 1. Общая характеристика и источники
- •§ 2. Наследование по завещанию
- •§ 3. Наследование по закону
- •§ 4. Переход наследственного имущества и ответственность по долгам наследодателя
§ 2. Наследование по завещанию
1. Завещание (testament, Testament, will) представляет собой облеченное в предписанную законом форму волеизъявление на-следодателя, направленное на определение юридической судьбы его имущества после смерти. Такое волеизъявление носит, как правило, односторонний характер и является отзывным. Вместе с тем законодательство ряда стран предусматривает возможность составления так называемых совместных завещаний, в которых выражена воля двух или нескольких лиц. Такие завещания допускаются законодательством ФРГ (применительно к супругам), Англии и
535
США. Англо-американскому праву известны, кроме того, завещания, содержащие взаимные обязательства нескольких лиц по отношению друг к другу (взаимные завещания). Во Франции закон прямо запрещает как совместные, так и взаимные завещания (ст. 968 ФГК). Швейцарское законодательство не содержит никаких положений по этому вопросу, однако судебная практика признает такие завещания недействительными. Отрицательное отношение законодательства этих стран к такого рода завещаниям объясняется стремлением в большей степени обеспечить соблюдение принципа отзывности завещаний.
От завещаний следует отличать договоры о наследовании, в которых одной из сторон является наследодатель, а другой — одно или несколько лиц, управомоченных на получение определенного имущества наследодателя после его смерти. В отличие от завещания, вступающего в силу лишь с момента смерти наследодателя, договор о наследовании обязывает стороны с момента его заключения и не может быть расторгнут в одностороннем порядке. Договоры о наследовании весьма подробно регламентированы законодательством ФРГ и Швейцарии; во Франции же они допускаются лишь как исключение в некоторых случаях, в частности между супругами.
2. Законодательство всех рассматриваемых стран придает большое значение форме завещания, что диктуется необходимостью достоверно установить «последнюю волю» завещателя. Несоблюдение предписанных законом формальных требований влечет за собой недействительность завещания.
Законодательство стран континентальной Европы предусматривает следующие основные формы завещания.
Собственноручное завещание — это завещание, целиком написанное самим завещателем, подписанное и датированное им, что призвано уменьшить вероятность подлога (вследствие чего машинописные тексты не допускаются). Эта форма является наиболее распространенной в силу простоты составления и возможности соблюдения тайны завещания. В то же время она не лишена недостатков, к числу которых следует отнести опасность гибели или утери завещания, а также такого влияния третьих лиц, которое может повлечь за собой искажение воли завещателя.
Завещание в форме публичного акта является завещанием, совершаемым в соответствии с установленной законом процедурой при участии официального должностного лица (как правило, нотариуса). Во Франции завещание составляется при участии двух нотариусов (или одного в присутствии двух свидетелей), в Швейцарии — при участии одного должностного лица и двух свидетелей. Основное достоинство данной формы — гарантия подлинности завещания и соответствия его содержания действительной воле завещателя. Сохранность завещания обеспечивается предусмотренной законодательством возможностью его официального депонирования у нотариуса или иного компетентного должностного лица.
536
Тайное завещание — это завещание, составленное завещателем и в запечатанном виде переданное на хранение нотариусу, как правило, в присутствии свидетелей. Такая форма, позволяющая обеспечить тайну завещания и его сохранность, прямо предусмотрена законодательством Франции (ст. 969, 1007 ФГК) и ФРГ (§ 2232 ГГУ). Швейцарский гражданский кодекс, не исключающий возможность составления подобных завещаний, относит регламентацию связанных с этим вопросов к компетенции кантонов (ч. 2 ст. 505).
В Англии, в отличие от стран континентальной Европы, закон предусматривает лишь одну основную форму завещания, не оставляя завещателю свободы выбора. В соответствии со ст. 9 закона 1837 года завещание должно быть совершено в письменной форме, подписано завещателем (или иным лицом по его указанию) и удостоверено не менее чем двумя свидетелями в его присутствии. В отличие от собственноручных завещаний континентального права, английский закон не требует, чтобы оно было написано рукой самого завещателя. Завещание может быть написано за него другим лицом, отпечатано на машинке и даже оформлено в виде криптограммы. Допускается сочетание рукописного и машинописного текстов.
Английская форма завещания в основных чертах была воспринята всеми штатами США, за исключением Луизианы, которая следует французскому образцу. Наблюдающиеся в законодательстве отдельных штатов отличия не носят принципиального характера. Так, в частности, законодательство некоторых штатов (Массачусетс, Мэн и др.) предусматривает необходимость удостоверения завещания тремя свидетелями. Вместе с тем во многих штатах (Аризона, Арканзас, Калифорния и др.) указанная форма завещания не является единственной. В этих штатах допускаются (правда, в ограниченных пределах) собственноручные завещания, аналогичные тем, которые предусмотрены законодательством стран континентальной Европы.
Наряду с рассмотренными формами завещаний законодательство устанавливает упрощенный порядок совершения завещаний в особых, исключительных обстоятельствах, когда обращение к обычным формам невозможно или крайне затруднено, а также применительно к отдельным категориям лиц (военнослужащим, морякам). Так, согласно ГГУ, лицо, находящееся в местности, с которой прервано сообщение по причине эпидемии или вследствие других исключительных обстоятельств, либо в плавании на немецком судне, может совершить завещание в форме устного заявления в присутствии трех свидетелей (§ 2250,2251). Статья 11 английского закона 1837 года предусматривает, что военнослужащие, находящиеся на действительной службе, и моряки в плавании вправе совершать устные завещания в присутствии свидетелей либо письменные завещания, не требующие подписания или удостоверения свидетелями.
537
3. Способность к составлению завещания зависит от достижения лицом определенного возраста, а также от того, осознает ли оно значение и последствия своих действий. Во Франции, Швейцарии, Англии, большинстве штатов США способность к составлению завещания возникает в полном объеме с достижением совершеннолетия (18 лет). В ФРГ могут составить завещание несовершеннолетние, достигшие 16 лет (§ 2229 ГГУ). Во Франции несовершеннолетним, достигшим 16 лет (неэмансипированным), разрешается составлять завещание в отношении половины принадлежащего им имущества, а при отсутствии родственников до шестой степени родства — наравне с совершеннолетними (ст. 904 ФГК). В некоторых штатах США способность к составлению завещания возникает еще раньше (например, в Джорджии — с 14 лет). В Англии военнослужащим и морякам в плавании предоставлено право совершать завещания по достижении 14-летнего возраста.
Учитывая необходимость свободного выражения воли завещателем, законодательство и судебная практика признают недействительными завещания, совершенные душевнобольными, слабоумными, а также сделанные под влиянием насилия, угрозы, обмана, заблуждения и т. п.
4. Содержание завещания составляют в первую очередь распоряжения имущественного характера, однако оно может включать и положения другого рода, например признание внебрачного ребенка, назначение опекуна несовершеннолетнему, назначение исполнителя завещания.
Объектом завещания должно быть определенное имущество, принадлежавшее завещателю. Лица, приобретающие имущество по завещанию, также должны быть четко определены. В странах континентальной Европы такими лицами являются наследники, рассматриваемые в качестве универсальных правопреемников, к которым переходят как права, так и обязанности наследодателя, и от-казополучатели (легатарии), то есть сингулярные правопреемники, которые приобретают лишь определенные имущественные права. Такой подход особенно ярко выражен в законодательстве ФРГ и Швейцарии, где терминологически различаются наследники (Erbe, héritier) и отказополучатели (Vermächtnisnehmer, légataire). Во Франции и те, и другие именуются легатариями, однако при этом различаются универсальные легатарии (légataire universel), легатарии по универсальному титулу (légataire à titre universel) и сингулярные легатарии (légataire à tire particulier) (ст. 1002 ФГК). Под универсальным легатом поднимается такое завещательное распоряжение, .посредством которого вся совокупность прав и обязанностей завещателя переходит к одному или нескольким лицам. В силу легата по универсальному титулу осуществляется переход лишь определенной части наследственного имущества (например, половина, четверть и т. п.). Как универсальные легатарии, так и легатарии по универсальному титулу отвечают по долгам наследодателя. Син1улярные легаты имеют своим
538
предметом лишь отдельные имущественные права, то есть являются легатами в узком смысле слова.
В Англии и США в силу существующего порядка распределения наследства, при котором имущество наследодателя переходит сначала к его «личному представителю», наследники не рассматриваются в качестве универсальных правопреемников. Различие между наследниками и легатариями не проводится. Лица, приобретающие имущество по завещанию, именуются devisees, если речь идет о реальном имуществе, и legatees, когда наследуется персональное имущество. Поскольку в настоящее время действует единый порядок наследования реального и персонального имущества, различие между теми и другими утратило практическое значение.
5. Принцип свободы завещания позволяет наследодателю указать в качестве наследника любое лицо, не считаясь с интересами ближайших родственников. Однако, как уже отмечалось, этот принцип определенным образом ограничивается в пользу семьи наследодателя, что неодинаково регламентируется законодательством . различных стран.
Во Франции законодатель пошел по пути установления так называемой «свободной доли» (quotité disponible), в пределах которой наследодатель вправе свободно распоряжаться своим имуществом посредством завещания и прижизненных дарений. Остальная часть имущества составляет «резерв» (réserve) и предназначается ближайшим родственникам наследодателя, к числу которых относятся лишь его прямые родственники — нисходящие и восходящие. Боковые родственники (даже родные братья и сестры), а также переживший супруг не имеют права на «резерв» и, следовательно, могут быть полностью лишены наследства. «Свободная доля» равна половине имущества, если наследодатель оставил одного ребенка, трети — при наличии двух и четверти — при наличии трех и более детей (ст. 913 ФГК). При отсутствии у наследодателя детей право на «резерв» предоставляется восходящим в размере одной четверти для каждой линии (отцовской и материнской) (ст. 914 ФГК). Существуют особые правила определения «свободной доли» применительно к дарениям и завещаниям в пользу супруга.
Законодательство Швейцарии восприняло в принципе аналогичный подход к решению этого вопроса. Отличие заключается лишь в способе исчисления долей резерва и в том, что в число наследников, имеющих право на «резерв», могут быть включены братья, сестры и переживший супруг наследодателя (ст. 471 ШГК). Вопрос о включении братьев и сестер (и их нисходящих) в число наследников «резерва» отнесен к компетенции кантонов.
Согласно законодательству ФРГ, нисходящие, родители и супруг наследодателя имеют право на «обязательную долю» (Pflichtteil) в случае, если их интересы не обеспечены в завещании должным образом. Размер «обязательной доли» составляет половину того, что причиталось бы им при наследовании по закону (§ 2303 ГГУ). Право на обязательную долю реализуется путем
539
предъявления требования к наследникам по завещанию о выплате ими денежного эквивалента этой доли. В этом заключается существенное отличие права на «обязательную долю» от права на «резерв» по французскому закону.
В наследственном праве Англии, принцип свободы завещания выражен более последовательно. Законодательству и судебной практике неизвестны такие понятия, как «резерв» или «обязательная доля». Лишь сравнительно недавно в английском праве появились средства защиты интересов семьи наследодателя. Так, до принятия закона о наследовании (об обеспечении семьи) 1938 года завещатель был вправе полностью лишить семью наследства. Указанный закон предоставил пережившему супругу, несовершеннолетним и нетрудоспособным детям право просить суд о назначении им «разумного» содержания из наследственного имущества, если таковое не было обеспечено завещанием. Согласно ныне действующему закону о наследовании 1975 года, такое право получили также:
бывший супруг наследодателя, не вступивший в другой брак; все дети умершего, в том числе еще не родившиеся; иждивенцы и некоторые другие лица, не связанные с наследодателем кровным родством. Этим же законом суду были предоставлены более широкие полномочия определять по своему усмотрению размер и способ исчисления назначаемого указанным лицам «разумного» содержания.
В США свобода завещания ограничивается, как правило, в интересах пережившего супруга. Согласно законодательству многих штатов (Айова, Канзас, Нью-Йорк и др.), он может по своему выбору наследовать либо по завещанию, либо по закону, что позволяет ему таким образом обойти невыгодные для него положения завещания. Так же как и в Англии, в некоторых штатах переживший супруг имеет право на получение «разумного» содержания из имущества наследодателя, обычно в течение ограниченного срока.
6. Отзыв завещания может быть осуществлен завещателем в любой момент полностью или в части, для чего используются различные средства: составление нового завещания, прямо отменяющего предыдущее или противоречащего ему; уничтожение завещания; изъятие официально депонированного завещания и др. Взаимные завещания по англо-американскому праву также могут быть отозваны в одностороннем порядке, однако нарушенные вследствие этого интересы другой стороны могут быть защищены средствами права справедливости.
Отмена завещания в силу закона имеет место, как правило, при расторжении брака (применительно к завещаниям в пользу супруга), а в Англии и США — также при вступлении завещателя в брак.
Завещание теряет силу, если лицо, в пользу которого сделано распоряжение, умирает раньше завещателя, если объект завещательного распоряжения утрачен при жизни наследодателя; в стра-
540
нах континентальной Европы — также в случае отказа единственного наследника или легатария принять завещанное имущество.
Завещание признается юридически недействительным вследствие несоблюдения предписанной формы, неопределенности содержания, пороков воли завещателя, отсутствия способности к составлению завещания.