Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Волохина.Латинский язык.DOC
Скачиваний:
41
Добавлен:
13.11.2018
Размер:
966.66 Кб
Скачать

Занятие №7 Настоящее время изъявительного наклонения страдательного залога – Praesens indicatīvi passīvi

Вы уже изучили настоящее время действительного залога. В предложениях с таким настоящим временем подлежащее всегда деятельно, активно. Оно совершает действие, которое обычно направлено на какой-нибудь объект. Это предложения типа: "Учителя обучают учеников", "Земледелец возделывает поле".

Такие предложения представляют собой активную, или действительную конструкцию. Они обязательно содержат активно действующее подлежащее (учителя, земледелец), сказуемое (обучают, возделывает), выражающее действие, которое производит подлежащее, и объект действия – прямое дополнение (учеников, поле) в форме винительного падежа без предлога.

Учителя (им. пад.) обучают учеников (вин. пад.).

По-латыни это будет так:

Magistri discipŭlos docent.

Земледелец возделывает поле.

Agricŏla agrum colit.

Сказуемые в предложениях (обучают – docent и возделывает – colit) выраженные глаголами в форме действительного залога (actīvum).

По-русски эта же информация об обучении учеников и возделывании поля может быть передана иначе:

Ученики обучаются учителями.

Поле возделывается земледельцем.

В предложениях такого типа подлежащие (ученики, поле) действия не производят, они бездеятельны, пассивны. Действие же выражается формой глагола, осложненной частицей -ся.

Существительные в форме творительного падежа (учителями, земледельцем) являются источниками действия. Такие предложения представляют собой страдательную конструкцию.

В русском языке страдательная конструкция используется не особенно часто. Обычно она употребляется по отношению к третьему лицу в научной и технической литературе. И сама форма страдательного залога образуется от действительного: обучают – обучаются, возделывает – возделывается.

В древних языках страдательная конструкция была более распространенной, причем глагол в ней мог быть любого из трех лиц.

Для образования форм страдательного залога в латинском языке использовались особые окончания.

Личные окончания страдательного залога

Singularis

Pluralis

1. -or(r)

-mur

2. -ris

-mĭni

3. - tur

-ntur

При спряжении в настоящем времени эти окончания присоединяются к основе глагола так же, как окончания действительного залога. Лишь только во втором лице единственного числа у всех глаголов третьего спряжения окончанию -ris предшествует гласный -ĕ-: leg-ĕ-ris.

Таблица спряжения глаголов в настоящем времени

Страдательного (пассивного) залога

I vetā-re

запрещать

II delē-re

разрушать

III leg-ĕ-re

читать

IV pinī-re

наказывать

Singularis

1. veta+or  vetor

dele-or

leg-or

puni-or

2. vetā-ris

delē-ris

leg-ĕ-ris

punī-ris

3. vetā-tur

запрещается

delē-tur

разрушается

leg-ĭ-tur

читается

punī-tur

наказывается

Pluralis

1. vetā-mur

delē-mur

leg-ĭ-mur

punī-mur

2. veta-mĭni

dele-mĭni

leg-i-mĭni

puni-mĭni

3. vetā-ntur

запрещаются

delē-ntur

разрушаются

leg-u-ntur

читаются

puni-u-ntur

наказываются

Перевод отдельно взятых форм страдательного залога на русский язык выглядит довольно искусственно, лучше в таких случаях использовать действительный залог.

Например, punior – я являюсь наказываемым, т.е. меня наказывают. Обычно встречается 3 лицо единственного или множественного числа: Эти формы можно переводить глаголом с частицей -ся: наказывается, наказываются (punītur, puniuntur), т.е. формой русского страдательного залога, или: его наказывают, их наказывают, т.е. формой винительного падежа местоимения или существительного с глаголом в 3-ем лице множественного числа действительного залога.

Обратите внимание!

Латинский инфинитив может иметь форму страдательного залога. В этом случае к основам глаголов первого, второго и четвертого спряжений к основе присоединяется окончание -ri, а к основе глаголов третьего спряжения -i: vetā-ri, delē-ri, punī-ri, leg-i быть запрещаемым, разрушаемым, наказываемым, читаемым; иногда на русский язык инфинитив настоящего времени страдательного залога переводится глаголами с частицей -ся.

Упражнение 1. Проспрягайте глаголы в настоящем времени страдательного залога: servare – охранять, tenēre – держать, sumĕre – брать, audīre – слушать, dare – давать, finīre – кончать, scribĕre – писать, emĕre – покупать, habēre – иметь.

Предложения и текст для перевода:

1. Puĕri a magistris erudiuntur. 2. Et magna regna delentur. 3. Victoria concordiā gignĭtur. 4. Imperitia pro culpa habētur. 5. Matrimonĭum aut bonā gratiā, aut cum irā anĭmi dissolvĭtur.

De castris Romānis

Castra a Romānis sic ponuntur. Primum a tribūno locus capĭtur, ubi aqua et cibus facĭle inveniuntur. Deinde spatium quadrātum signātur, vallo et fossa munītur. In mediis castris multa tabernacŭla ponuntur. Impedimenta in spatio, quod inter vallum et tabernacŭla est, cumulāntur. In castris munītis custodiae per vallum disponuntur.