Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словарь лексики от Гнераловой.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
604.67 Кб
Скачать

Der Haushalt (Teil 2)

1. die Hausarbeit, -en (Pl seltener) - домашняя работа, работа по дому / по хозяйству

die anstrengende H. напряженная работа по дому

wöchentliche H. – еженедельная работа по дому

H. leistenвыполнять работу по дому

eine Menge H. habenиметь много / кучу дел по хозяйству

H. als Beruf erledigenработать домработницей / домработником

2. die Hausfrau, - en - домохозяйка

3. die Berufsfrau, - en – работающая женщина

4. aufsetzen (setzte auf, hat aufgesetzt) - 1) j-m / sich D etwas Akk - надевать; 2) etwas Akk – ставить

die Mütze a. – надеть шапку

die Brille a. – надеть очки

eine freundliche Miene a. сделать приветливое лицо, принять радушный вид

5. abholen (holte ab, hat abgeholt) - 1) etwas Akk (irgendwo D / von irgendwo D) – приходить, заезжать, забирать; 2) j-n Akk (irgendwo D / von irgendwo D) – заезжать, заходить, встречать

ein Buch, ein Paket von der Post a. забрать книгу, посылку с почты

vom Bahnhof a. – встретить на вокзале

von der Arbeit a. – забрать с работы (заехать на работу)

in seiner Wohnung a. – заехать домой, забрать из дома

zu einem Spaziergang a. – забрать на прогулку

6. benutzen (benutzte, hat benutzt) - etwas Akk (für etwas Akk / zu etwas D) (als etwas Akk) – пользоваться, использовать, употреблять

einen Raum als Wohnzimmer b. использовать помещение в качестве гостиной

die Toilette b. пользоваться туалетом

7. die Benutzung (ohne Pl) - пользование, использование, употребление

etw. in B. nehmenпользоваться чем-то

etw. ist nicht mehr in Bчем-то уже не пользуются

8. besitzen (besaß, hat besessen) – etwas Akk – владеть, иметь, обладать

ein Haus b. иметь дом

viel Geld b. – иметь много денег

Schmuck b. – иметь украшения

viele Bücher b. – иметь много книг

eine große Bibliothek b. быть владельцем большой библиотеки

eine wertvolle Sammlung b. быть владельцем ценной коллекции

9. der Besitzer, - владелец, собственник

10. der Besitz (ohne Pl) – владение, обладание, собственность

privater, staatlicher B. частное, государственное владение (частная, государственная собственность)

etw. kommt in jmds. B. – стать чьей-то собственностью

etwas geht in jmds. B. überчто-то переходит в чью-то собственность, в чье-то владение

im B. von etw. seinбыть / находиться в чьем-то владении / в чьей-то собственности

etw. in B. habenвладеть / обладать чем-то

11. sich drücken (drückte sich, hat sich gedrückt) – (von / vor etwas D) – увиливать, уклоняться

sich vor einier Arbeit d. – увиливать от работы

vor der Verantwortung d. уходить от ответственности

er drückt sich, wo er nur kannон старается увиливать от всего

12. einspringen (sprang ein, ist eingesprungen) – (für j-n Akk) (mit etwas D) – подменить, помочь, выручить

kannst du für mich e.? ты можешь меня подменить?

mit einer größeren Summe (für j-n) e. выручить кого-то значительной суммой (денег)

13. erledigen (erledigte, hat erledigt) - etwas Akkсделать, доделать, закончить, выполнять, доводить до конца, улаживать

eine Arbeit e. сделать работу

eine Aufgabe e. – выполнить задание

einen Auftrag e. – выполнить заказ / поручение

er hat noch eine Menge zu erledigenему много чего еще нужно сделать

14. genügen (genügte, hat genügt) - etwas N (j-m D) – хватать, быть достаточным

das genügt mir nichtэтого мне не достаточно (не хватит)

das genügt kaumэтого вряд ли будет достаточно

das genügt völligэтого вполне достаточно

ein Anruf genügtдостаточно будет позвонить (достаточно одного звонка)

15. lassen – 1) велеть, заставлять, поручать; 2) позволять, разрешать, допускать, давать (возможность)

j-n etwas tun l. велеть кому-то что-то сделать

j-n ausreden l. дать кому-то выговориться

j-n warten l. заставить кого-то ждать

j-n schlafen l. дать кому-то поспать

j-n ungestört arbeiten l. дать кому-то возможность спокойно работать

etwas fallen l. уронить что-то

etwas liegen, stehen l. – оставить что-то

j-m keine Ruhe lassenне оставлять кого-то в покое

sich dieHaare schneiden lassen – постричься

16. leisten (leistete, hat geleistet) - sich D etwas Akk – позволить себе что-то

er kann es sich nicht leisten, zu spät zu kommen – он не может себе позволить опоздать

ich kann mir kein neues Auto leistenя не могу себе позволить новую машину