- •In einer f. Heranwachsen -- подрастать в семье …
- •Die liebe Familie (Teil 2)
- •Die liebe Familie (Teil 3)
- •Gewohnheiten a. – отказаться от привычек
- •Der Tagesablauf (Teil 1)
- •Der Tagesablauf (Teil 2)
- •Der Tagesablauf (Teil 3)
- •Der Haushalt (Teil 1)
- •Der Haushalt (Teil 2)
- •17. Reagieren (reagierte, hat reagiert) (см. Прошлые части лексического минимума)
- •Der Haushalt (Teil 3)
- •6. Nebenberuflich -
- •Der Einkauf (Teil 1)
- •5. Einkaufen (kaufte ein, hat eingekauft)
- •6. Der Einkauf
- •Der Einkauf (Teil 2)
- •Das Essen (Teil 1)
- •Das Essen (Teil 2)
- •44. Helfen (half, hat geholfen) in Wendungen
- •Das Essen (Teil 3)
- •26. Fertig (in Wendungen)
- •Die Wohnung (Teil 1)
- •Die Wohnung (Teil 2)
- •Die Wohnung (Teil 3)
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования города Москвы
«Московский городской педагогический университет»
Институт иностранных языков
Факультет романо-германской филологии
Кафедра теоретической и прикладной лингвистики
Бажанов А.Е.
Лексический минимум по практике речи немецкого языка
для студентов 1-го курса направления «Лингвистика (бакалавриат)»
Москва
2007
Die liebe Familie (Teil 1)
1. die Familie, -en - семья, семейство, род
eine kinderreiche F. – многодетная семья
eine kinderlose F. – бездетная семья
eine einkommensschwache F. – малообеспеченная семья
eine vierköpfige F. – семья из четырех человек
eine F. gründen – создать семью, вступить в брак
die F. Müllers – семья Мюллеров
aus einer Familie stammen – быть родом из семьи
etwas im engsten Kreis der Familie besprechen – обсуждать что-то в узком кругу семьи
In einer f. Heranwachsen -- подрастать в семье …
2. einträchtig - единодушный, дружный
3. die Eintracht (nur Sg) - единодушие, согласие
E. spielen – притворяться, делать вид, что живешь дружно, в согласии
in E. leben – жить в согласии
4. der/die Familienangehörige (wird wie Adj. dekliniert) - член семьи
5. das Familienmitglied, -er - член семьи
6. der/die Verwandte (wird wie Adj. dekliniert) - родственник
ein naher / entfernter V. von mir – мой близкий / дальний родственник
7. die Ehe, - en - брак, супружество
eine wilde E. / eine E. ohne Trauschein, auf Probe – гражданский брак
eine E. schließen – заключить (вступить в) брак
eine E. führen – жить в браке
eine E. brechen – изменить
eine E. scheitert – брак распадается
eine E. wird geschieden – расторгается
in zweiter E. verheiratet sein – быть замужем / женатым во второй раз
einen Sohn aus erster E. haben – иметь сына от первого брака
8. der Ehemann, - männer - муж, супруг
9. die Ehefrau, - en - жена, супруга
10. der Ehegatte, - n - муж, супруг
11. die Ehegattin, - nen - жена, супруга
12. die Eheleute (nur Pl) - супруги
13. das Ehepaar, - e - супружеская пара, супруги
14. die Hochzeit, - en - свадьба, свадебное торжество, брак, бракосочетание
die H. findet statt – свадьба состоится
die H. ausrichten, feiern, machen – устроить свадьбу, свадебное торжетсво
zur H. einladen – пригласить на свадьбу
grüne H. (Tag der Heirat)
papierene H. (1.Jahrestag der Heirat)
kupferne H. (7.Jahrestag der Heirat)
hölzerne H. (10.Jahrestag der Heirat)
silberne H. (25.Jahrestag der Heirat)
goldene H. (50.Jahrestag der Heirat)
diamantene H.(60.Jahrestag der Heirat)
eiserne H. (65.Jahrestag der Heirat)
15. die Scheidung, - en - развод, расторжение брака
auf S. klagen – подать на развод
in S. leben – быть / жить в разводе
16. sich scheiden lassen (ließ sich scheiden, hat sich scheiden lassen) - (von j-m D) разводиться
17. geschieden sein - быть разведенным
18. die Trennung, - en - 1) von j-m D - разлука, расставание (meist nur im Sg); 2) (von j-m D) - расторжение брака
in Trennung leben – жить порознь, жить в разводе
19. trennen (trennte, hat getrennt) - sich Akk (von j-m D) - разлучаться, расставаться; разводиться
sich freundschaftlich t. – расстаться друзьями
sich in Güte t. – расстаться по-хорошему
20. getrennt leben (lebte, hat gelebt) - жить порознь
21. der Familienstand (nur Sg) - семейное положение
22. verlobt sein - (mit j-m D) - быть обрученным
23. verloben (verlobte sich, hat sich verlobt) - sich Akk (mit j-m D) - обручиться
sich offiziell v. – официально обручиться
sich heimlich v. – тайно обручиться
24. verheiratet sein - (mit j-m D) - быть женатым / замужем
25. verwandt sein - (mit j-m D) - родственный, близкий (быть родственником)
mit j-m. nahe, entfernt v. – быть кому-то близким, дальним родственником
26. die Verwandschaft, - en - 1) родня; 2) mit etwas D / zwischen j-m / etwas D und j-m / etwas D - родство
eine große V. haben – иметь большую родня
zur V. gehören – быть (чьим-то) родственником
27. verschwägert sein - (mit j-m D) - находиться в свойстве
28. der Schwäger, - - деверь, шурин, свояк
29. die Schwägerin, - nen - золовка, свояченица
30. ledig - неженатый, незамужняя
31. allein stehend - неженатый, незамужняя
32. verwaist - осиротевший
33. die Waise, - n - сирота
W. sein, zur W. werden – быть, стать сиротой
34. verwitwet - овдовевший
35. die Witwe, - n - вдова
36. der Witwer, - - вдовец
37. heiraten (heiratete, hat geheiratet) - (j-n Akk) - жениться, выходить замуж
kirchlich h. – обвенчаться
standesamtlich h. – расписаться
ins Ausland h. – жениться / выйти замуж за границу
38. die Heirat, - en - (j-s G mit j-m D) - брак, бракосочетание, женитьба, замужество eine H. steht bevor – предстоит женитьба, замужество
eine H. eingehen – заключать брак
eine H. aus Liebe
eine Geldheirat – брак по любви / брак по расчету
vor, mit, nach der H. – до свадьбы, с момента бракосочетания, после свадьбы
39. mögen (mochte, hat gemocht) – 1) j-n Akk – любить, испытывать симпатию; 2) etwas Akk – любить, нравиться; 3) etwas tun – любить (что-то делать)
40. das Verhältnis (in dieser Bedeutung meist nur Sg) - (zu j-m / etwas D) - отношения
ein persönliches V. zu j-m haben – иметь с кем-то близкие отношения
ein gespanntes V. zu j-m haben – иметь с кем-то напряженные отношения
ein freundschaftliches V. zu j-m haben – иметь с кем-то дружеские отношения
41. sich verstehen (verstand sich, hat sich verstanden) - (mit j-m D) (irgendwie Adj) - находить общий язык, понимать друг друга
42. sich vertragen (vertrug sich, hat sich vertragen) - (mit j-m D) - ладить, уживаться
43. zusammenpassen (passten zusammen, haben zusammengepasst) - zwei Personen N (irgendwie) - подходить друг другу
44. das Alter (nur Sg) - возраст
in j-s Alter sein – быть чьего-то возраста
im hohen A. sein – быть преклонного возраста
ins schulpflichtige A. kommen – вступить в школьный возраст / достичь школьного возраста
ein A. erreichen – вступить в возраст / достичь возраста
das A. macht sich bemerkbar – возраст дает о себе знать
man sieht ihm sein Alter nicht an – по тому, как он выглядит, не скажешь, сколько ему лет
im Alter von 9 Jahren – в возрасте 9 лет
45. die Generation, - en - поколение
das wird G. dauern – пройдут поколения
46. der / die Halbwüchsige (wird wie Adj. dekliniert) - подросток
47. minderjährig - несовершеннолетний
48. volljährig - совершеннолетний
49. mündig - совершеннолетний
50. die Geburt, - en - рождение, роды
die G. verläuft ohne Komplikationen – роды проходят без осложнений
51. der Name, - n - имя, фамилия, прозвище, кличка, название
der Nachname – фамилия
der Vorname – имя
der Familienname – фамилия
der Beiname – прозвище
der Rufname – кличка
der Spitzname – кличка
j-m einen N. geben – дать кому-то имя
einen N. für j-n aussuchen – подобрать кому-то имя
seinen N. angeben – указать свою фамилию и имя
seinen N. sagen – назвать свою фамилию и имя
seinen N. verschweigen – умолчать / не сообщить свою фамилию и имя
j-n nur dem N. nach kennen – знать только, как кого-то зовут
52. heißen (hieß, hat geheißen) - называться, зваться
53. nennen (nannte, hat genannt) - j-n Akk irgendwie Akk - звать, давать имя, называть
54. die Schwangerschaft, - en – беременность
die S. abbrechen, unterbrechen – прервать беременность
in / während der S. – во время беременности
55. die Abtreibung, - en - аборт
56. die Verhütung (nur Sg) – предохранение, контрацепция
57. das Verhütungsmittel, - - средства контрацепции
die V. verwenden / das Empfängnis verhüten – предохраняться