Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словарь лексики от Гнераловой.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
604.67 Кб
Скачать

Das Essen (Teil 1)

1. die Mahlzeit, - enеда, трапеза (состоящая из холодных или горячих блюд); совместный приём пищи

Mahlzeit! – приятного аппетита; добрый день (приветствие в обеденное время)

ich nehme täglich drei Mahlzeiten zu mir – я ем три раза в день

2. das Frühstück, - e - завтрак

3. frühstücken (frühstückte, hat gefrühstückt) – 1) завтракать; 2) etwas Akk – есть на завтрак

4. das Mittagessen (ohne Pl) – обед

5. das Abendessen (ohne Pl) – ужин

6. das Abendbrot, - e (selten) – ужин

7. essen (aß, hat gegessen) – (etwas Akk) есть, кушать, питаться

seinen Teller leer essen – съесть всё

sich satt essenнаедаться досыта

warm, kalt essenесть горячие / холодные блюда

aus der Tüte / aus der Dose essen – питаться консервами, полуфабрикатами

zum Frühstück, zu Mittag, zu Abend essenесть на завтрак / завтрак, есть на обед / обедать, есть на ужин / ужинать

im Stehen e. есть, стоя

8. das Essen, - еда, кушанье; питание, трапеза

zum Essen einladenпригласить поесть

das Essen genießenесть, отведать какую-то пищу / наслаждаться едой

das Essen servieren, anbieten, vorsetzen – сервировать, подносить, подавать еду

das Mensaessenеда в столовой

das Restaurantessen – ресторанная еда

9. genießbar - съедобный, годный в пищу

das Essen ist ungenießbar – эта еда несъедобна (испортилась)

10. nehmen (nahm, hat genommen) – etwas Akk (zu sich D) есть, пить

ein paar Happen / einen kleinen Imbiss zu sich nehmen – перекусить

eine Kleinigkeit zu sich nehmen – перекусить

11. trinken (trank, hat getrunken) - 1) (etwas Akk) пить; 2) (etwas Akk) пить, выпивать

mit / in kleinen Schlucken t. – пить маленькими глотками

mit / in hastigen Schlucken t. – пить торопливо

mit / in großen Schlucken t. – пить большими глотками

mit / in langsamen Schlucken t. – пить медленно

einige Schluck Wasser aus dem Becher trinken – выпить глоток воды из бокала

auf jmdn. t. выпить за кого-то

auf jmds. Wohl t. выпить за чьё-то благополучие

auf jmds Glück t. выпить за чью-то удачу

auf jmds Gesundheit t. выпить за чье-то здоровье

12. der Appetit, - e (selten) - аппетит; (перен.) желание, охота

Appetit auf Schokolade habenхотеть (съесть) шоколад

keinen Appetit auf etwas habenне хотеть что-то (есть)

der Appetit kommt beim Essenаппетит приходит вовремя еды

13. appetitlich - аппетитный; (перен.) привлекательный

appetitlich aussehenвыглядеть аппетитно / привлекательно

14. der Hunger (nur Sg) - голод; голод, нужда; (geh., перен.) nach etwas D - жажда, сильное желание

Hunger nach Gerechtigkeit – жажда справедливости

Hunger nach Ruhmжелание прославиться / стать знаменитым

Hunger auf ein Stück Schweinebraten haben – хотеть съесть порцию свиного жаркого

seinen Hunger stillen – утолить голод

Hunger ist der beste Koch – голод не тётка

15. hungrigголодный; (nach etwas D) хотящий что-либо съесть

sie war hungrig nach Schokolade – она хотела шоколада

16. der Durst (nur Sg) - жажда; (dichter., перен.) nach etwas D – жажда, сильное желание

quälender D. – мучительная жажда

D. nach Ruhm – жажда славы

D. nach Freiheit – жажда свободы

D. Erkenntnis – жажда познания

D. auf ein Getränk habenхотеть выпить какой-то напиток

den Durst löschen / stillen – утолить жажду

17. durstig - испытывающий жажду; (geh., перен.) nach etwas Dжаждущий, стремящийся к чему-то

18. durststillendутоляющий жажду

19. das Lebensmittel, - (meist Pl) - продовольствие, съестные припасы, продукты питания, пищевые продукты

20. der Lebensmittelverbrauch (ohne Pl) – потребление продуктов питания

21. die Lebensmitelqualität, - enкачество продуктов питания

22. der Fisch, - e - рыба

23. der Honig, -e - мёд

24. der Käse (ohne Pl) - сыр

25. der Quark (ohne Pl) – творог

26. der Reis, - e (wenn Sorten gemeint werden) – рис

27. die Butter (ohne Pl) – масло

28. die Kartoffel, - n - картофель

29. die Wurst, Würste – колбаса

30. das Brot, - e - хлеб

31. das Ei, - er - яйцо

32. das Fleisch (ohne Pl) - мясо

33. das Gemüse (ohne Pl) - овощи

34. das Obst (ohne Pl) – фрукты

35. das Getränk, - e - напиток, питьё

36. der Kaffee, - s (wenn Sorten gemeint werden) – кофе

der Bohnenk. – зерновой кофе

der Schnellk. – быстрорастворимый кофе

der Milchk. – кофе с молоком

der Filterk. – кофе, приготовленный в кофеварке

37. der Saft, Säfte – сок

38. der Tee, - s (wenn Sorten gemeint werden) - чай

der Eist. – холодный чай

der Kräutert. – травяной чай

der Zitronent. – чай с лимоном

39. der Wein, - e (wenn Sorten gemeint werden) – вино

40. die Milch (ohne Pl) - молоко

41. das Bier, - e (wenn Sorten gemeint werden) – пиво

42. das Gericht, - e - блюдо, кушанье

das Fertigg. – полуфабрикат

das Hauptg. главное (обычно мясное) блюдо

tafel-, koch-, trink-, tischfertige Gerichte – полуфабрикаты

43. die Beilage, - n - гарнир, приправа (к главному блюду)

44. der Nachtisch (ohne Pl) - десерт

45. die Speise, - n - пища, еда, кушанье, блюдо

die Diäts. – диетическое блюдо

die Nachs. – десерт

die Vors. – закуска

46. schmecken (schmeckte, hat geschmeckt) - 1) etwas Akk – чувствовать вкус чего-либо, ощущать на вкус; 2) etwas N irgendwie / nach etwas D – быть на вкус, имеет вкус чего-либо, напоминать по вкусу что-либо; 3) etwas N j-m D (irgendwie) – нравиться, быть / приходиться по вкусу

gut / schlecht s. быть вкусным, невкусным

kräftig s. – быть питательным на вкус

mild s. – быть мягким на вкус

bitter s. – быть горьким на вкус

salzig s. – быть солёным на вкус

sauer s. – быть кислым на вкус

scharf s. – быть острым на вкус

süß s. – быть сладким на вкус

ungesüßt s. – быть несладким на вкус

nach Fisch, nach der Zwiebel schmeckenнапоминать по вкусу / иметь вкус рыбы, лука

man schmeckt nur Salzчувствуется только соль

lass es dir gut schmecken! угощайся, ешь на здоровье

47. der Geschmack, Geschmäcke – 1) вкус; 2) (ohne Pl) вкус (один из пяти органов чувств); 3) вкус (умение одеваться и пр.), вкус (какой-то эпохи); 4) вкус, пристрастие

sie hat mit dem Geschenk seinen G. getroffen – она своим подарком ему угодила

bitterer G. – горький вкус

saurer G. – кислый вкус

einen faden, schalen G. im Munde haben – ощущать во рту неприятный вкус

die Suppe hat einen Geschmack nach Pilzen – суп напоминает по вкусу грибы

über den Geschmack lässt sich nicht streiten – о вкусах не спорят

48. der Nachgeschmack (ohne Pl) - привкус, послевкусие

49. der Feinschmecker, - - гурман, любитель вкусно поесть

50. schmackhaft - вкусный

51. geschmacklos - безвкусный, пресный; безвкусный, лишённый вкуса, пошлый

52. probieren (probierte, hat probiert) – 1) пробовать, испытывать, пытаться; 2) etwas Akk пробовать, испытывать, проверять, примерять (одежду, обувь); 3) etwas Akk пробовать, дегустировать

53. kosten (kostete, hat gekostet) - пробовать, отведывать (еду, напитки)

54. die Kost (ohne Pl) 1) пища, еда, рацион; 2) пища, питание

er hat freie Kostу него бесплатное питание

die Biok. – натуральная пища (без добавок, консервантов, выращенная без гормонов и пр.)

die Feink. – деликатесы

die Rohk. – сырая пища

die Studentenk. питание / пища (рацион) студента

55. die Zutat, - en - <meist Pl.> - ингредиент, продукт (который будет частью блюда и пр.)

56. bevorzugen (bevorzugte, hat bevorzugt) - 1) etwas / j-n Akkпредпочитать; 2) etwas / j-n Akkоказывать предпочтение, давать преимущество, наделять привилегиями

57. vorziehen (zog vor, hat vorgezogen) - 1) etwas / j-n Akk etwas / j-m D, auch Inf + zuпредпочитать, отдавать предпочтение; 2) j-n Akkоказывать предпочтение, давать преимущество, наделять привилегиями