- •In einer f. Heranwachsen -- подрастать в семье …
- •Die liebe Familie (Teil 2)
- •Die liebe Familie (Teil 3)
- •Gewohnheiten a. – отказаться от привычек
- •Der Tagesablauf (Teil 1)
- •Der Tagesablauf (Teil 2)
- •Der Tagesablauf (Teil 3)
- •Der Haushalt (Teil 1)
- •Der Haushalt (Teil 2)
- •17. Reagieren (reagierte, hat reagiert) (см. Прошлые части лексического минимума)
- •Der Haushalt (Teil 3)
- •6. Nebenberuflich -
- •Der Einkauf (Teil 1)
- •5. Einkaufen (kaufte ein, hat eingekauft)
- •6. Der Einkauf
- •Der Einkauf (Teil 2)
- •Das Essen (Teil 1)
- •Das Essen (Teil 2)
- •44. Helfen (half, hat geholfen) in Wendungen
- •Das Essen (Teil 3)
- •26. Fertig (in Wendungen)
- •Die Wohnung (Teil 1)
- •Die Wohnung (Teil 2)
- •Die Wohnung (Teil 3)
Gewohnheiten a. – отказаться от привычек
alle Hoffnung a. – потерять надежду
Träume, Ideale a. – отказаться от мечт и идаелов
die Patientin a. – признать пациента безнадёжным
22. die Aufgabe, - n - сдача, отправление; задача, задание, поручение; отказ
die A. eines Telegramms – отправление телеграммы
die A. einer Annonce – подача объявления
eine verantwortungsvolle A. – ответсвенное задание (поручение)
eine A. steht ihr bevor – ей предстоит одно задание
eine A. erhalten – получить задание
keine -n für/zum Montag aufhaben – не иметь (домашних) заданий на понедельник
A-n machen, erledigen – сделать / выполнить задание
die A. der Pläne – отказ от планов
23. ausreichen (reichte aus, hat ausgereicht) - etwas N - хватать, быть достаточным
der Vorrat reicht aus – этого запаса хватит
das Geld reicht aus – этих денег хватит
24. die Erziehung (nur Sg) - воспитание, взращивание
eine freie / autoritäre E. – свободное (либеральное) / авторитарное воспитание
seinen Kindern eine gute E. geben – дать детям хорошее воспитание
er hat seine E. vernachlässigt – он запустил / забросил его воспитание
25. erziehen (erzog, hat erzogen) - 1) j-n Akk - воспитывать, вскармливать 2) j-n Akk zu etwas D – воспитывать, приучать
ein Kind frei / autoritär e. – воспитывать ребенка свободно (либерально) / авторитарно
sie wurde in einem Internat e. – ее воспитывали в интернате
seine Kinder zur Sparsamkeit / Toleranz e. – воспитывать кого-то бережливым / терпимым (взращивать в ком-то бережливость / терпимость)
das Kind dazu e., dass ... – приучать ребенка к тому, что / чтобы …
26. bestrafen (bestrafte, hat bestraft) - 1) j-n Akk (für etwas Akk / wegen etwas G) – наказывать, штрафовать (из-за чего-то / за что-то) 2) etwas Akk – наказывать, карать
j-n hart / streng b. – сурово наказать кого-то
einen Diebstahl b. – не оставить безнаказанным, карать кражу
j-n wegen seiner Tat b. – наказать кого-то за его поступок
27. beurteilen (beurteilte, hat beurteilt) - j-n / etwas Akk - судить, расценивать, оценивать, обсуждать
j-s Arbeit, Leistungen b. – оценивать чью-то работу, чьи-то успехи
das ist schwer zu b. – это трудно оценить / об этом трудно судить
28. artig - послушный, воспитанный, вежливый
a. sein – быть послушным
sich a. verhalten – вести себя послушно / воспитано
29. brav - хороший, послушный
30. gehorchen (gehorchte, hat gehorcht) - 1) j-d N (j-m D) - слушаться, повиноваться; 2) etwas N j-m D – слушаться
j-m blind g. – кому-то слепо повиноваться
der Hund g. mir aufs Wort –
die Kinder g. ihr nicht – дети ее не слушаются
seine Stimme g. ihm nicht – его голос его не слушается
31. schimpfen (schimpfte, hat geschimpft) - 1) j-d N (auf / über j-n / etwas Akk) – ругать, бранить, поносить; 2) j-d N mit j-m D – ругаться, браниться, ссориться
ständig s. – постоянно ругаться / ссориться
sie s. auf den Chef – она ругает своего шефа /она ругается на своего шефа
ältere Leute s. oft über die Regierung – пожилые люди часто ругают правительство
32. sich stützen (stützte sich, hat sich gestützt) - 1) j-n N auf etwas Akk - опираться, облокачиваться; 2) j-d / etwas N auf etwas Akk - опираться, основываться
sich auf den Tisch s. – опереться / облокатиться на стол
etwas stützt sich auf bloße Vermutungen – что-то основывается только на подозрениях
33. verbieten (verbot, hat verboten) - 1) j-m D etwas Akk - запрещать, воспрещать; 2) etwas Akk - запрещать, наложить запрет
die Eltern haben ihm v., etwas zu tun – родители запретили ему что-то делать
Rauchen / Durchfahrt verboten – курение / проезд запрещен
eine Partei / Demonstration v. – запретить партию / демонстрацию
34. autoritär - авторитарный, властный
ein a-es Regime – авторитарный режим
eine a-e Erziehung – авторитарное воспитание
35. berechtigen (berechtigte, hat berechtigt) - etwas / j-n N berechtigt j-n Akk zu etwas D (oder etwas zu tun) – давать право, уполномочивать
die Karte b. zum Eintritt – билет дает право на вход
das b. ihn dazu, das Wohngeld zu beziehen – это дает ему право подать заявление на получение жилищной субсидии
die Frage ist berechtigt – вопрос оправдан (имеет право на то, чтобы быть заданным)
36. besorgt - 1) wegen etwas G / über etwas Akk b. sein – беспокоиться, волноваться, заботить; 2) um etwas / j-n Akk besorgt sein – заботиться, стараться, чтобы …
ich bin über deinen Gesundheitszustand b. – меня беспокоит твое состояние здоровья / я встревожен твоим состоянием здоровья
der Wirt war um das Wohl seiner Gäste b. – хозяин заботился о благополучии своих гостей (чтобы им было хорошо)
37. diktatorisch - диктаторский, властный
38. dumm - глупый
er ist nicht so d., wie er aussieht – он не так глуп, как может показаться
immer der Dumme sein – всегда оставаться в дураках
das war dumm von dir – это было глупо с твоей стороны
rede kein d-es Zeug – не говори глупости
ein d-es Gesicht machen – сделать глупое выражение лица
39. die Dummheit, - en - глупость
etwas aus reiner D. tun – сделать что-то по глупости
das war eine große D. – это была большая глупость / ошибка
mir ist eine D. passiert – со мной приключилась глупая история (я попал в глупую ситуацию)
40. geizig - скупой, жадный, алчный
41. der Geiz (nur Sg) - скупость, жадность, алчность
seine Sparsamkeit grenzt beinahe an G. – его бережливость граничит со скупостью
von krankhaftem G. besessen sein – он болезненно скуп
42. der Geizhals (nur Sg) - скряга, скупой
43. gerecht - справедливый, правильный, праведный, честный
ein g-er Richter – справедливый, честный судья
gegen alle g. sein – относиться ко всем справедливо
g. handeln – поступать справедливо / правильно / честно
das war ein g-er Kampf – это был честный бой
44. die Gerechtigkeit (nur Sg) - справедливость, законность
die soziale G. – социальная справедливость
G. verlangen – требовать справедливости
etwas um der G. willen tun – делать что-то ради справедливости
45. klug - умный, толковый, смышленый
46. die Klugheit (nur Sg) - ум, толковость, смышленость
ein Mann von großer K. – мужчина большого ума
47. liebevoll - любящий, бережный, нежный, ласковый; аккуратный
den Kranken l. behandeln – ласково / любя обходиться с больным
ein Geschenk l. verpacken – бережно / с любовью / аккуратно упаковывать подарок
j-n l. anschauen – на кого-то посмотреть нежным / любящим взором
48. lieblos - бессердечный, черствый, равнодушный, холодный
j-n l. behandeln – холодно / черство с кем-то обходиться
49. streng - 1) строгий; 2) суровый, жесткий, напряженный
ein s-er Vater / Lehrer – строгий папа / учитель
er sah sie mit einem s-en Blick an – он строго посмотрел на нее
s-e Grundsätze – твердые принципы
es war eine s-e Woche – это была тяжелая / напряженная неделя
50. die Strenge (nur Sg) - строгость
er hat sie Kinder mit übergroßer S. erzogen – он слишком строго воспитывал детей
51. tolerant - терпимый
t. sein gegen andere / gegenüber anderen – быть терпимым по отношению к остальным
52. die Toleranz (nur Sg) - терпимость
T. gegen j-n üben – быть терпимым по отношению к кому-то
53. fehlen (fehlte, hat gefehlt) - 1) etwas / j-d N - не хватать, отсутствовать, не появляться; 2) etwas N j-m D - не хватать, недоставать; 3) j-d / etwas N j-m D - не хватать, недоставать, нуждаться; 4) es N j-m D an etwas / j-m D - недоставать, не иметь в достаточном количестве uns f. das Geld für eine Sommerreise – нам не хватает денег на поездку летом
er fehlt schon seit einer Woche – его нет / он отсутствует уже неделю deine Hilfe wird mir sehr f. – мне будет не хватать твоей помощи
es fehlt uns am Nötigsten – нам не хватает самого необходимого
54. annehmen (nahm an, hat angenommen) – etwas Akk / dass-Satz – предполагать, считать, допускать
mit Recht a., dass ... – справедливо допускать, что …
angenommen, dass ... – допустим / предположим, что …
55. die Annahme, - n - предположение, допущение, гипотеза
meine A. stützt sich darauf, dass ... – мое предположение основывается на том, что …
j-d hat sich in seiner Annahme getäuscht – кто-то ошибся в своем предположении
56. bestehen (bestand, hat bestanden) - 1) etwas N - существовать, продолжаться, сохраняться 2) etwas / j-d N aus etwas D - состоять, быть изготовленным 3) etwas N in etwas D - состоять, заключаться 4) etwas Akk - выдержать, преодолеть 5) vor j-m D / gegen j-n Akk / vor etwas D - выдержать, устоять 6) auf etwas D / Akk - настаивать
der Verein besteht schon lange – союз существует уже давно
es besteht Gefahr – существует опасность
bei der Konkurrenz kann der Laden kaum b. – в такой конкуренции магазин вряд ли cможет выжить
aus Holz, Metall, Kunststoff b. – быть из дерева, металла, пластмассы
das Werk besteht aus drei Teilen – произведение состоит их трех частей
seine Arbeit bestand im Rechnen und Planen – его работа заключалась в произведении вычислений и планировании
der Unterschied besteht darin, dass... – разница заключается в том, что …
eine Prüfung [gut, mit Auszeichnung] b. – сдать экзамен (хорошо, на отлично)
seine Arbeit kann vor jeder Kritik b. – его работа выдержит любую критику
auf seinem Recht b. – настаивать на своем праве
57. behaupten (behauptete, hat behauptet) - etwas Akk / dass-S. / Inf zu - утверждать, уверять, заявлять
etwas im Ernst b. – серьезно о чем-то заявлять
das Gegenteil b. – утверждать обратное
58. die Wirklichkeit, - en - действительность, реальность, факт(ы), явь
sein Traum ist W. geworden – его мечта стала явью
in W. ist alles ganz anders – на самом деле все по-другому
etwas ist von der W. weit entfernt – что-то далеко от реальности
etwas hat keinen Bezug zur W. – что-то не имеет к реальности никакого отношения
59. der Vergleich, -e - сравнение, сопоставление
ein passender / schiefer V. – верное (удачное) / неверное (неудачное) сравнение
das ist doch / ja kein V.! – это ни в какое сравнение не идет
im V. zu etwas / j-m D – в сравнении с …, по сравнению с …
60. der Unsinn (nur Sg) - 1) бессмыслица 2) чепуха, ерунда, вздор, нелепость
es wäre U. zu glauben, dass ... – глупо думать, будто …
rede doch keinen U.! – не говори ерунды / чепухи
da habe ich einen U. gemacht – я сделал глупость
61. der Hinweis, - e - указание, ссылка, намек
ein wertvoller, deutlicher H. – ценное указание, явный намек
jmdm. einen H. geben – давать кому-то указания / советы
einen H. beachten – учитывать указание
einem H. folgen – следовать указанию
62. der Unterschied, - e - разница, различие, расхождение, отличие
ein kleiner / großer U. – небольшое / большое отличие (разница)
ein geringer / wesentlicher U. – незначительное / значительное отличие (разница)
ein gewaltiger U. – огромное отличие (разница)
der U. zwischen etwas / j-m D und etwas / j-m D – разница между …
U-e in etwas D – различия в чем-то
es macht (k)einen U., ob ... – (не) важно, …
63. folgen (folgte, ist gefolgt) – 1) etwas / j-m D - следовать, идти (вслед) 2) etwas / j-m D - следовать, вникать, слушать 3) j-m / etwas D - следовать (чьему-то примеру) 4) etwas D - прислушиваться, придерживаться 5) j-m / etwas D - следовать, быть приемником, сменить 6) aus etwas D - следовать, вытекать
einer Spur f. – идти по следу
jmdm. mit den Augen, mit den Blicken f. – бросать взгляды, смотреть вслед кому-то
dem Vortrag aufmerksam, konzentriert, mit Interesse f. – внимательно, сосредоточенно, с интересом слушать доклад
die Frauen f. der Mode – женщины следят за модой / следуют моде
dem Rat f. – следовать cовету
dem Befehl f. – следовать / выполнять приказ
dem/auf den Winter folgte das Frühjahr – за зимой пришла весна
am folgenden Abend – следующим вечером
daraus folgt, dass ... – из этого следует / вытекает, что …
64. leicht / schwer fallen (fiel, ist gefallen) - etwas N j-m D – даваться легко / нелегко
65. sich umsehen (sah sich um, hat sich umgesehen) – 1) irgendwo D - осматриваться, озираться 2) irgendwo D - осмотреться, знакомиться, изучать, осматривать
sich neugierig im Zimmer u. – с любопытством осматривать комнату
sich nach allen Seiten u. – озираться по сторонам
sich in einer Stadt u. – осмотреться в городе
66. unterbrechen (unterbrach, hat unterbrochen) – 1) j-d N etwas Akk - прерывать, приостанавливать 2) j-d N etwas / j-n Akk - прерывать, перебивать 3) etwas N etwas Akk - прерывать, нарушать течение чего-либо
seine Arbeit u. – прервать работу
den Urlaub u. – прервать отпуск
das Studium u. – прервать учебу
unterbrich mich nicht dauernd! – перестань меня постоянно перебивать!
67. unternehmen (unternahm, hat unternommen) – 1) j-d N etwas Akk - предпринимать, браться за что-то, совершать, делать
einen Ausflug u. – организовать пикник
eine Reise u. – совершить путешествие
etwas, viel zusammen u. – что-то, многое делать вместе
68. wünschen (wünschte sich, hat sich gewünscht) – (sich / j-m D) etwas Akk - желать, пожелать
jmdm. nur Gutes w. – желать кому-либо только хорошее
was wünschst du dir zum Geburtstag von deiner Großmutter als Geschenk?
Что ты хочешь получить от твоей бабушки в подарок на день рождения?
69. zwingen (zwang, hat gezwungen) 1) sich / j-n Akk zu etwas D / Inf zu - принуждать, заставлять, вынуждать
ich zwang mich zum Schweigen / zu schweigen – я заставил себя замолчать
70. der Beruf, - e - профессия, специальность
einen B. ergreifen / erlernen – получить профессию (выучиться)
einen B. wechseln – сменить профессию
er steht seit zwanzig Jahren im B. – он работает по специальности уже 20 лет
71. das Beispiel, - e - 1) пример 2) пример, образец (для подражания)
ein anschauliches B. – наглядный пример
ein treffendes B. . – удачный пример
ein lehrreiches B. – поучительный пример
etwas Akk als negatives / positives B. vorführen – привести в качестве положительного, отрицательного примера
B-e anführen – приводить примеры
etwas Akk mit einem B. erklären – объяснить что-то на примере
seine Frechheit war ohne B. – его наглость была беспримерной
man folgte seinem Beispiel – он последовал его примеру
sich D (an jmdm., etw. D) ein B. nehmen – взять кого-то / что-то за образец
72. das Wort - 1) (Pl.- die Wörter) слово 2) (Pl. – die Worte) слово, высказывание, выражение
einen Text W. für W. abschreiben, übersetzen – переписать, перевести текст слово в слово
nach dem passenden, treffenden W. suchen – искать подходящее выражение / подходящие слова
Worte des Dankes, des Trostes – слова благодарности, утешения
das ist das erste W., das ich davon höre – впервые об этом слышу
daran/davon ist kein W. wahr – в этом нет ни капли правды
mit jmdm. ein paar -e wechseln – перекинуться с кем-то парой слов
[jmdm.] etw. aufs W. glauben – поверить кому-то на слово
etw. in/mit wenigen, knappen -en ausdrücken – выразить в немногих словах
mit anderen –en – другими словами
73. fähig - zu etw. / zu Inf способный
74. anschließend - вслед за …, затем
75. freiwillig - добровольный
f-e Helfer – добровольный помощник, волонтер
76. gemeinsam - 1) общий, совместный, коллективный 2) сообща, вместе, совместно
etwas Akk mit jmdm / etwas D g. haben – иметь что-то общее с …
etwas N ist jmdm / etwas D g. – что-то объединяет кого-то / что-то
-e Wanderungen – совместные походы
77. ideal – 1) идеальный, образцовый, совершенный 2) идеальный, мыслимый, воображаемый
etwas N ist i. für etwas Akk – что-то идеально подходит для чего-то
78. überzeugen (überzeugte, hat überzeugt) - j-n / sich Akk von etwas D убеждать, переубеждать
er hat mich von seiner Unschuld überzeugt – он убедил меня в своей невиновности
sich persönlich, mit eigenen Augen von etwas ü. – в чем-то лично убедиться, увидеть что-то своими глазами
fest von etw. überzeugt sein – быть в чем-то твердо убежденным
hundertprozentig von etw. überzeugt sein – быть в чем-то на сто процентов убежденным
von etwas / j-m überzeugt sein – считать что-то / кого-то убедительным
79. ganz - 1) целый, весь 2) совсем, целиком
die -e Zeit über – все время (напролет)
das war nicht die -e Wahrheit – это была не вся правда
in g. Europa – во / по всей Европе
etwas g. Vergessen – что-то совсем забыть
das gefällt mir g. und gar nicht – это мне совсем / абсолютно не нравиться