Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словарь лексики от Гнераловой.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
604.67 Кб
Скачать

Der Einkauf (Teil 2)

1. die Verpackung, - en – упаковка, тара

2. verpacken (verpackte, hat verpackt) – etwas Akk (in etwas Akk) – упаковывать

3. packen (packte, hat gepackt) – 1) etwas Akk – упаковывать, складывать, укладывать; 2) etwas Akk irgendwohin – складывать, укладывать, убирать

4. das Glas, die Gläser - 1) стекло; 2) стакан, рюмка; стеклянная банка

5. das Päckchen, - - 1) пакетик, связка, узелок, сверток; 2) (небольшая) пачка; 3) бандероль

6. das Paket, - е - 1) пакет, (большой) сверток, связка; 2) упаковка, пачка (среднего размера); 3) посылка

7. der Becher. - - кубок, бокал, чаша; кружка, стаканчик

der Joghurtb. – стаканчик йогурта

der Pappbecherстаканчик из картона

8. der Beutel, - - мешок, пакет, пакетик

der Teeb. – чайный пакетик

der Plastikbeutelполиэтиленовый пакет

9. die Büchse, - n - 1) (небольшая) коробка (с крышкой), шкатулка, банка (с крышкой); 2) жестяная банка (как правило, консервная)

10. die Dose, - n - 1) (небольшая) коробка (с крышкой), шкатулка, банка (с крышкой); 2) жестяная банка (как правило, консервная) *прим. – все емкости должны быть округлой формы

11. die Flasche, - n - бутылка, фляжка

12. die Packung, - en1) упаковка, тара; 2) пачка, коробка

eine Packung Taschentücher – пачка (упаковка) носовых платков

eine Packung Eisпачка мороженного

die Familienpackungбольшая упаковка (пачка)

13. die Schachtel, - nкоробка, пачка (не из очень плотного материала, как правило, плоская)

14. die Tasche, - n - сумка, портфель

die Plastiktasche – полиэтиленовая сумка

15. die Tube, - n - тюбик

eine Tube Zahnpasta – тюбик зубной пасты

16. die Tüte, - n - пакетик, кулек (чаще всего бумажный)

17. das Verfallsdatum, - daten - срок годности

auf das V. achtenобращать внимание на срок годности

über das V. hinaus liegen bleibenостаться нереализованным после истечения срока годности

das V. ist um Wochen überschritten – срок годности истек

18. verfallen (verfiel, ist verfallen) - etwas N наступать, истекать (о сроке годности и пр.)

das Medikament, das Joghurt ist v. срок годности лекарства, йогурта истек (истекает)

19. die Kasse, - n - касса, казна, денежный ящик

an der Kasse – в кассе

zur Kasse gehen – идти к кассе

20. bezahlen (bezahlte, hat bezahlt) – 1) etwas Akk (j-m D) (mit / in etwas D) – платить, оплачивать, выплачивать, уплачивать; 2) j-n Akk (für etwas Akk) – платить кому-то (за что-то), оплачивать (чьи-то услуги, чью-то работу)

21. anstellen (stellte an, hat angestellt) – sich Akk (nach etwas D) – вставать / становиться в очередь (за чем-то)

22. anstehen (stand an, hat angestanden) – (nach etwas D) – стоять в очереди (за чем-то)

23. (in der) Schlange stehen (stand, hat gestanden) – стоять в очереди

sich in der Schlange anstellen – вставать в очередь

24. die Kassiererin, - nen - кассир

25. das Lebensmittel, - - продовольствие, съестные припасы, продукты питания

26. das Kleid, - er - платье; (собират.) одежда

ein elegantes K. элегантное платье (одежда)

ein modernes K. модное (современное) платье (одежда)

ein altmodisches K. старомодное платье (одежда)

ein seidenes, wollenes K. шелковое, шерстяное платье

ein K. aus Seide, Wolleплатье из шелка, шерсти

ein K. anprobierenпримерить платье

ich lasse mir ein K. machenя сошью себе платье (мне шьют платье)

27. die Kleidungfter im Sg) - одежда, платье

28. das Kleidungsstück, - e - предмет одежды, часть одежды

29. die Ankleidekabine, - n - примерочная кабина

30. sitzen (saß, hat gesessen) – etwas N (irgendwie) – сидеть, приходиться по фигуре

das Kleid sitzt gut / tollплатье хорошо / замечательно сидит

31. in sein (war, ist gewesen) – etwas Nбыть в моде, пользоваться спросом

32. out sein (war, ist gewesen) – etwas Nне пользоваться (больше) спросом, выйти из моды

33. probieren (probierte, hat probiert) – 1) (zu + Inf / mit etwas / j-m D) – пробовать, стараться, пытаться; 2) etwas Akkиспытывать, опробовать, примерить; 3) etwas Akkпробовать, дегустировать

34. anprobieren (probierte an, hat anprobiert) – etwas Akk – примерять

35. stehen (stand, hat gestanden) – etwas N j-m D (irgendwie) – идти, быть к лицу

die Farbe steht ihr gut zu Gesicht – этот цвет ей очень к лицу

36. passen (passte, hat gepasst) – 1) etwas N j-m D (irgendwie) – быть впору; 2) etwas N zu etwas / j-m D – идти, сочетаться, подходить; 3) etwas N j-m D – подходить, годиться, устраивать

die Schuhe passen wie angegossen – ботинки сидят как влитые

um diese Zeit passt es mir nicht – это время меня устраивает

die Farbe passt nicht zu dir – этот цвет тебе не идет

das Buch passt nicht in den Karton – книга не помещается в коробку

37. eng - 1) узкий, тесный; 2) тесный, близкий

38. weit1) далекий, дальний; 2) просторный, широкий, обширный

39. schmal1) узкий; 2) тонкий, худой; 3) скудный, бедный (доход, рацион)

40. breit1) широкий; 2) широкий, обширный, весь (полностью); 3) обстоятельный, подробный, пространный

41. der Spiegel, - - зеркало

in den S. sehen – смотреть в зеркало

sich im S. betrachten / ansehen – смотреться в зеркало

vor dem S. stehen – стоять перед зеркалом

vor den S. treten – вставать перед зеркалом

42. der Rock, die Röcke – юбка

ein anliegender R. – облегающая юбка

ein enger R. – узкая юбка

ein kniefreier R. не мнущаяся юбка

ein kurzer R. – короткая юбка

ein langer R. – длинная юбка

ein seidener, wollener R. – шелковая, шерстяная юбка

ein R. aus Seide, Wolle – юбка из шелка, шерсти

ein R. mit Falten (Faltenrock) – юбка в складку, плиссированная юбка

einen R. anziehen – юбку одевать

einen R. ablegen, ausziehen – юбку снимать

43. die Größe, - n – величина, размер

welche Größe hast / trägst du? у тебя какой размер? ты какой размер носишь?

die G. stimmt genauэтот размер подходит

die Schuhgröße – размер обуви

44. die Farbe, - n - цвет, краска

die Farben sind gut aufeinander abgestimmt – цвета хорошо подобраны, хорошо сочетаются

45. orange, orangenfarben – оранжевый

46. rosa, rosafarben – розовый

47. farbig - цветной, окрашенный; пестрый, колоритный

48. buntпестрый, цветной, разноцветный

49. der Reißverschluss, - schlüsse - молния, застежка

den R. schließen / zumachen – закрывать, застёгивать молнию

den R. öffnen – открывать, расстёгивать молнию

der R. klemmt – молнию заело

der R. geht (nicht) zu – молния (не) застегивается

50. werben (warb, hat geworben) – 1) für etwas Akkрекламировать (что-то), агитировать (за что-то)

51. die Werbeanzeige, - n - рекламное объявление

52. der Werbefilm, - е - рекламный фильм

53. der Werbeprospekt, - е - рекламный проспект

54. der Werbespot, - sрекламный ролик

55. die Werbung, - en (meist Sg) - реклама

die einfältige W. – глупая реклама

die nichts sagende W. ничего не говорящая реклама

die aggressive W. – агрессивная реклама

56. die Zeitungswerbung (nur Sg) - газетная реклама

57. stehen bleiben (blieb stehen, ist stehen geblieben) – 1) j-d N (irgendwo) останавливаться (не идти дальше); 2) etwas N – оставаться, выстоять; 3) etwas N (irgendwo) останавливаться (не ехать дальше или не работать больше)

wo sind wir stehen geblieben? на чем мы остановились?

die Uhr ist stehen geblieben – часы остановились (встали)

58. verlassen (verließ, hat verlassen) - sich Akk auf etwas / j-n Akk – полагаться

sich auf j-s Worte v. полагаться на чьи-то слова

59. vorführen (führte vor, hat vorgeführt) – etwas Akk (j-m D) - демонстрировать, показывать

ich muss dir mein neues Kleid v. я должна тебе показать мое новое платье

neue Modelle v. демонстрировать новые модели

60. wagen (wagte, hat gewagt) - 1) etwas Akkрисковать, ставить на карту (что-то); 2) etwas Akk / zu + Infотваживаться, осмеливаться (на что-то / что-то сделать)

eine Bitte w. осмелиться попросить

einen Versuch w. – осмелиться попробовать

er wagte es, ihm zu widersprechenон осмелился ему возразить

61. wundern (wunderte, hat gewundert) – sich akk über etwas / j-n Akk – удивляться (чему/кому- либо)

er wundert sich über gar nichts mehr – он уже ничему не удивляется

62. (großen / wenig / viel / keinen / ganz besonderen) Wert legen - auf etwas Akk придавать (большое, небольшое, большое, никакого, особое) значение

63. der Respekt (ohne Pl) – vor j-m / etwas D уважение, почтение, благоговение (к кому-то, перед кем-то)

allen R. verlierenпотерять всякое уважение

sich R. verschaffenприобрести уважение

R. habenуважать (испытывать уважение)

bei allem R. при всем уважении