Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словарь лексики от Гнераловой.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
604.67 Кб
Скачать

Die liebe Familie (Teil 3)

1. der Haushalt, - hälte - домашнее хозяйство

den H. führenвести домашнее хозяйство

einen gemeinsamen H. gründenначать вести домашнее хозяйство вместе (начать жить вместе)

j-m im H. helfenпомогать кому-то по хозяйству

die Rollenverteilung im H. – распределение ролей дома (в домашнем хозяйстве)

2. abtrocknen (trocknete ab, hat abgetrocknet) - j-n / sich Akk oder j-m / sich D etwas Akk – вытирать(ся) насухо

die Mutter trocknete das Kind ab – мама вытерла ребенка насухо

ich trocknete mir die Hände ab – я вытер руки

Geschirr a. – вытирать посуду

ich trocknete mir, dem Kind die Tränen ab – вытереть себе, ребёнку слёзы

3. holen (holte, hat geholt) - (j-m / sich D) etwas Akk - приносить, привозить, приводить

Brot [vom Bäcker] h. (einkaufen) – покупать хлеб в булочной (у пекаря)

ich hole mir aus der Küche etwas zu essen – пойду принесу себе из кухни что-нибудь поесть

jmdm. einen Stuhl h. принести кому-нибудь стул

die Polizei h. вызвать полицию

die Feuerwehr h. – вызвать пожарных

einen Handwerker h. – привести, позвать ремесленника

den Arzt zu dem Kranken h. привести, позвать врача к больному

4. kochen (kochte, hat gekocht) - etwas Akk - варить, готовить

Fleisch, Gemüse, Kartoffeln k. варить мясо, овощи, картошку

etw. lange, auf kleiner Flamme k. что-то готовить долго, на медленном огне

gekochte Eier – варёные яйца

eine Suppe k. приготовить, сварить суп

Tee, Kaffee k. – заваривать чай, сварить кофе

für eine große Familie k. готовить на / для большой семьи

sie hat bei ihrer Mutter k. gelernt – она научилась готовить у своей мамы

gut, vorzüglich k. – готовить хорошо, отменно / превосходно

5. nähen (nähte, hat genäht) - (etwas Akk) - шить

mit der Maschine n. шить на швейной машинке

mit der Hand n. – шить вручную

mit kleinen Stichen n. шить мелкими стежками

n. lernen учиться шить

ein Kleid n. – шить платье

aus dem Stoffrest hat sie mir eine Bluse genäht – из остатков материала она сшила мне блузку

6. putzen (putzte, hat geputzt) - (etwas Akk) - чистить, очищать

Schuhe p. – чистить ботинки

Silber p. – очищать серебро

die Fenster p. – чистить / мыть окна

hast du dir die Zähne geputzt? ты уже почистил зубы?

Salat, Spinat p. очищать (от грязи, земли и пр.) салат, шпинат

7. umbinden (band um, hat umgebunden) - (sich / j-m D) etwas Akk - обвязывать, повязывать, надевать

(sich) einen Schlips u. – надевать галстук

(sich) einen Schal u. надевать, накидывать шаль

(sich) eine Schürze u. – одевать фартук / передник

8. aufpassen (passte auf, hat aufgepasst) - (auf etwas / j-n Akk) - быть внимательным, быть осторожным; присматривать, наблюдать

beim Unterricht in der Schule а. быть внимательным на уроках в школе

im Straßenverkehr a. быть осторожным на улице / дороге

auf die Verkehrszeichen a. следить за дорожными знаками

ihr müsst a. будьте внимательны / осторожно

pass auf! осторожно!

auf die Kinder a. присматривать за детьми

auf die Gans im Ofen a. – следить за уткой в духовке (чтобы не пригорела)

9. reagieren (reagierte, hat reagiert) - (auf etwas Akk) - реагировать, обращать внимание, отзываться, отвечать

(auf etw.) falsch r. неправильно (на что-то) реагировать

(auf etwas) spontan r. спонтанно (на что-то) реагировать

(auf etwas) sauer r. обиженно (на что-то) реагировать

nicht schnell genug r. не достаточно быстро среагировать

10. die Reaktion, - en - (auf etwas Akk) реакция, ответ (на что-то)

eine spontane R. – спонтанная реакция

eine unerwartete R. неожиданная оеакция

eine negative R. – негативная реакция

seine erste R. war Verblüffung сначала он был смущён

eine R. auslösenвызвать реакцию

eine R. beobachtenнаблюдать за реакцией

keine R. zeigenне отреагировать

11. zufrieden - (mit j-m / etwas D) - довольный, удовлетворенный

ein -er Mensch – довльный человек

ein -es Gesicht machen – сделать довольное лицо

z., einen so beharrlichen Zuhörer gefunden zu habenбыть довольным, что нашёл такого постоянного слушателя

sie ist nicht z. in ihrem Job – она не довльна своей работой

er gibt sich mit sehr wenig z. он мало чем бывает довольным

ich bin mit dem neuen Wagen z. я доволен новой машиной

ich bin mit meinem Stellvertreter sehr z. я очень доволен своим заместителем

seine Kunden z. stellenвызвать удовлетворение у клиентов

12. ärgernrgerte, hat geärgert) - 1) j-n Akk (mit etwas D) - сердить, раздражать, выводить из себя; 2) sichber j-n / etwas Akk) - сердиться, злиться, досадовать

er hat mich mit seiner Bemerkung geärgert – он разозлил меня своим замечанием

seine Anwesenheit ärgerte mich – его присутсвие меня раздражало

ich ärgere mich darüber, dass ... я злился из-за того, что …

ich habe mich über mich selbst geärgert – я злился на самого себя

sich schwarz/grün und blau/gelb und grün ä. – почернеть (позеленеть) от злости

13. der Ärger (nur Sg) - 1) (über j-n / etwas Akk) гнев, досада, раздражение; 2) неприятность, огорчение

etw. erregt jmds. Ä. – что-то вызывает чьё-то раздражение

Ä. über etw. empfinden чувствовать досаду на что-то, раздражение из-за чего-то

seinen Ä. an jmdm. / etw.D auslassenсорвать злость на ком-то / чём-то

seinen Ä. unterdrücken – подавить свой гнев

etw. aus Ä. tunсделать что-то из злости / раздражения

häuslicher Ä. – домашние неприятности

der tägliche Ä. mit den Kundenкаждодневные проблемы с клиентами

der Ärger im Beruf, beruflicher Ärger – неприятности на работе

14. verärgert - рассерженный, разозленный, гневный

15. die Verärgerung, - en - досада, раздражение, гнев

16. ärgerlich - сердитый, раздраженный, раздосадованный

ein -er Blick – сердитый взгляд

sie ist ä. aufber j-n, über etwasсердиться на кого-то / что-то

ä. reagieren, fragenреагировать, спрашивать раздражённо

17. berücksichtigen (berücksichtigte, hat berücksichtigt) - j-n / etwas Akk - принимать во внимание, учитывать

das Wetter b. принимать во внимание погоду

wenn man berücksichtigt, dass ... если учитывать, что …

18. anhören (hörte an, hat angehört) - (sich D) etwas Akk - слушать, выслушивать

sich eine Debatte a. – слушать дебаты

sich eine Rede a. слушать речь

heute Abend höre ich mir [im Radio] ein Hörspiel anсегодня вечером я буду слушать по радио радиопьесу

19. aufnehmen (nahm auf, hat aufgenommen) – 1) etwas Akk - начинать, возобновлять; 2) j-n (irgendwo) - принимать, встречать, приютить; 3) j-n (in etwas Akk) - принимать, делать членом; 4) etwas Akk irgendwie - воспринимать, относиться; 5) etwas / j-n Akk - снимать, фотографировать; 6) etwas Akk (auf etwas Akk) - записывать (на кассету, диск)

Verhandlungen [mit jmdm.] a. начать с кем-то переговоры

diplomatische Beziehungen mit einem Land a. – установить дипломатические отношения с какой-то страной

mit jmdm. Kontakt a. завязать отношения с кем-то

ein Thema, einen Gedanken a. подхватить (развить) тему, мысль

jmdn. freundlich, kühl a. принять кого-то холодно, дружелюбно

Flüchtlinge [bei sich, in seinem Haus] a. приютить беженцев (у себя, в своём доме)

jmdn. in sein Geschäft a. взять кого-то в дело / долю

in den Sportverein a. принять (в ряды) спортивный клуб

ein Stück in den Spielplan a. включить пьесу в репертуар

etwas ins Sortiment a. включить что-то в ассортимент

einen Vorschlag freundlich, kühl a. отнестись к предложению прохладно, дружелюбно

ein Theaterstück beifällig a. встретить спектакль овациями

das junge Paar, eine Szene a. – снять молодую пару, сцену

alle Gespräche auf Tonband, eine CD a. записать разговор на плёнку, диск

20. die Aufnahme, - n - возобновление; прием; снимок; запись; съемка, запись

die A. von diplomatischen Beziehungen – возобновление дипломатических отношений

die A. von Flüchtlingen – прием беженцев

die A. in einen Verein – прием в общество / клуб

eine [un]scharfe A. – (не)чёткий снимок

sich die A. eines Konzerts noch einmal anhören – прослушать ещё раз запись концерта

21. aufgeben (gab auf, hat aufgegeben) - 1) etwas Akk - сдавать, отправлять; 2) (j-m D) etwas Akk - задавать, поручать; 3) (etwas / j-n Akk) - прекращать, отказываться, сдаваться, признавать безнадежным

Pakete am Schalter a. сдавать посылки на почте (у окошка)

ein Telegramm bei/auf der Post a. отправлять телеграмму на почте

die Koffer bei der Bahn, am/auf dem Bahnhof a. – сдать чемоданы (в камеру хранения) на вокзале

eine Annonce a. дать объявление

der Lehrer gab ihnen ein Gedicht aufучитель задал им стихотворение

j-m ein Rätsel a. загадать кому-либо загадку

das Rauchen a. – бросить курить

seinen Widerstand a. отказаться от сопротивления

die kleine Reise a. – прекратить небольшую поездку

es a., etwas zu tunпрекратить что-либо делать

den Kampf а. прекратить борьбу

das Studium a. бросить учёбу

sein Geschäft, seine Praxis a. закрыть магазин, (частную) практику

den Beruf, die Karriere a. оставить профессию (уйти из профессии), отказаться от (дальнейшей) карьеры

eine Universität a. бросить университет