Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

журнал Диаспоры2003

.pdf
Скачиваний:
15
Добавлен:
24.03.2016
Размер:
1.89 Mб
Скачать

М. Членов. К вопросу о социолингвистической характеристике...

91

от Ав ст ра лии, осу ще ств ляв шей опе ку над вос точ ной ча стью Но вой Гви неи, пре сечь рас про ст ра не ние язы ка ток пи син (сего дня это ос нов ной го су дар ст вен ный язык Па пуа — Но вой Гви неи) и за крыть шко лы, где на нем ве лось пре по да ва ние. Чи нов ни ка ми дви га ла уве рен ность в том, что это — не са мосто ятель ный язык, а ис ка жен ный ан глий ский, сво его ро да кари ка ту ра на ли те ра тур ный язык стра ны опе ку на 3.

По доб но это му и ев рей ские язы ки на про тя же нии боль шей ча сти сво ей ис то рии об ла да ли низ ким со ци аль ным ста ту сом. Ев реи эпо хи ев рей ской ци ви ли за ции в язы ко вом от но ше нии со хра ня ли вер ность и ува же ние к ла шон ако деш. Он и толь ко он счи тал ся язы ком в пол ном смыс ле сло ва. Все ос таль ные язы ки ев реи ме ня ли лег ко, как змея ме ня ет ко жу. Ев рей ские язы ки об ла да ли чрез вы чай но низ ким, да же пей ора тив ным ста ту сом и рас сма три ва лись са ми ми но си те ля ми как жар го ны. Ха рак тер но, что идиш офи ци аль но име но вал ся по рус ски «жар го ном» вплоть до ре во лю ции 1917 г. При чем на име но вание это бы то ва ло в са мой ев рей ской сре де, а во все не во враждеб ной ев рей ст ву ли те ра ту ре. На при мер, жур нал «Ев рей ский мир», из да вав ший ся в Рос сии в на ча ле ХХ в., имел ру бри ку «Но во сти жар гон ной ли те ра ту ры» 4. В бы ту на име но ва ние идиша жар го ном со хра ня лось в сре де рус ско го ев рей ст ва вплоть до по сле во ен но го вре ме ни.

Пей ора тив ный ста тус ев рей ских язы ков ес те ст вен ным обра зом про ис те кал из функ ци ональ ных осо бен но стей ив ри та как МЯЦ. На пом ним, что в оп ре де лен ный пе ри од раз ви тия ци ви ли за ции МЯЦ об слу жи ва ет всю сфе ру пись мен ной культу ры, вклю чая ли те ра ту ру, об ра зо ва ние, ре ли гию, до ку мен тацию. За ев рей ски ми язы ка ми ос та ва лась лишь уст ная ком му - ни ка ция, так что, ка за лось, они бы ли об ре че ны ос та вать ся бес пись мен ны ми. Бы ла, од на ко, од на сфе ра, в ко то рую ив рит не про ни кал — жизнь жен щин и де тей. Имен но с нее и на чина лось раз ви тие этих язы ков как пись мен ных. Хо тя не ко то рые из них так и ос та лись на до пись мен ном уров не, боль шин ст во со вре ме нем все же вы ра бо та ли пись мен ные нор мы. На чи на - лись они ча ще все го со спе ци аль ных об ра зо ва тель ных со чи нений, пред наз на чен ных для жен ско го чте ния.

Ев рей ская ре ли ги оз ная тра ди ция не пре ду сма три ва ла необ хо ди мость обу чать де во чек язы ку свя то сти. На жен щин не рас про ст ра нял ся долг ис пол не ния 613 за по ве дей ми цвот, на ко то рых ос но вы ва лось все те че ние жиз ни ев рей ских муж чин.

92

Язык в диаспоре...

Мис си ей сред не ве ко вой ев рей ки был дом, под дер жа ние его в ко шер ном ви де, так, что бы обес пе чить му жу вы пол не ние его ре ли ги оз ных функ ций; рож де ние и вос пи та ние де тей. В то вре мя, как шко ла бы ла обя за тель ной для маль чи ков, ка кую то си сте му об ра зо ва ния для де во чек в сред не ве ко вье мы встре ча ем очень ред ко. Ско рее, из ве ст ны име на не за уряд ных та лант ливых жен щин, ко то рые са ми ос ва ива ли пре му дро сти ев рей ской ре ли ги оз ной на уки, не смо тря на пре пят ст вия, чи нив ши еся им на этом пу ти. Для боль шин ст ва же жен щин имен но ев рей ский язык был их един ст вен ным до ме ном, сред ст вом по зна ния нелег ко го ми ра, в ко то ром им при хо ди лось жить. Не слу чай но по это му на ибо лее раз ви тые ев рей ские язы ки поч ти все гда име ют жен ский об лик.

Жен щи ны, не знав шие ив ри та, мо ли лись на ев рей ских язы ках. Воз ник це лый пласт жен ских мо литв, по лу чив ших на иди ше на зва ние тхи нес. Од на из пер вых книг та ко го ро да назы ва лась «Це не ре не», что в пе ре во де с ив ри та оз на ча ет «Иди те и уз ри те», при чем оба гла го ла сто ят в по ве ли тель ной фор ме 2 ли ца мно же ст вен но го чис ла жен ско го ро да, т. е. об ра ще ны к жен щи нам. Эта кни га пред став ля ет со бой дай джест ос нов ных биб лей ских и тал му ди че ских нар ра тив ных по ве ст во ва ний, пред наз на чен ных для жен щин, ко то рые не мог ли про честь их на ив ри те. «Це не ре не» бы ла не пре мен ной спут ни цей мно гих по ко ле ний ев рей ских жен щин, и по пу ляр ность этой кни ги, со здан ной в кон це XVI в., со хра ни лась в ор то док саль ной еврей ской сре де до сих пор.

В XVI в. по явил ся и пе ре вод зна ме ни тых рас ска зов о Бове ко ро ле ви че, из ве ст ных на иди ше как «Бо ве май сес», т. е. «сказ ки про Бо ву». На род ное со зна ние бы стро из ме ни ло на - зва ние на бо бе май сес, т. е. «ба буш ки ны сказ ки». В свою очередь, дан ное сло во со че та ние пре вра ти лось в по го вор ку, а сю же ты из кни ги обо га ти ли уст ный аш ке наз ский фоль клор. Из лиш не гово рить, что ос нов ны ми по тре би те ля ми этой и подоб ной книж ной про дук ции бы ли жен щи ны и де ти. В XVIII в., с вне дре ни ем иди ша в кни го пе ча та ние, по явил ся да же спе циаль ный тер мин вай бер тайч, т. е. «жен ский не мец кий», тре бовав ший вве де ния осо бых шриф тов и ди зай на для из да ния пред наз на чен ных для жен щин со чи не ний 5. Од на ко не сле ду ет по ла гать, что муж чи ны не чи та ли эту ли те ра ту ру. На са мом деле, вла де ние ив ри том у боль шин ст ва ев ре ев бы ло до воль но огра ни чен ным. Ча ще все го они зна ли ка кой то не об хо ди мый

М. Членов. К вопросу о социолингвистической характеристике...

93

на бор мо литв и долж ны бы ли уметь чи тать от рыв ки из Пя тикни жия. В со вер шен ст ве ла шон ако деш, ко неч но же, зна ли не мно гие. Но все же ив рит ос та вал ся пре иму ще ст вен но мужским язы ком, язы ком об ще ния с Бо гом, язы ком лю бо го се рь - ез но го де ла. Труд но се бе пред ста вить, как на этом язы ке про сят, на при мер, вы не сти ве дро с му со ром. Для по доб ных це лей су ще ст во вал ев рей ский язык.

М. Вай нрайх стал пер вым, кто сфор му ли ро вал ос но во пола га ющее со ци олинг ви сти че ское пра ви ло функ ци они ро ва ния ев рей ских язы ков. Оно сво ди лось к ут верж де нию не раз рыв ной свя зи меж ду эти ми язы ка ми и су ще ст во ва ни ем тра ди ци он ной ев рей ской об щи ны в ди аспо ре, ее со ци аль ной струк ту рой и сред не ве ко вой ку му ля тив ной фор мой ев рей ско го са мосозна ния, ко то рую он обо зна чил ив рит ским вы ра же ни ем дерех ашас, что оз на ча ет «путь Тал му да» 6. В сво их ра бо тах я пред ло жил обо зна чать этот спе ци фи че ский тип ев рей ской иден ти фи ка ции аб бре ви ату рой ДАШ 7. М. Вай нрайх со вершен но спра вед ли во ут верж дал, что без об щин ной обо соб ленно сти не мо жет су ще ст во вать от дель ный язык. Дей ст ви тель но, вплоть до эпо хи Про све ще ния кон ца XVIII в., по лу чив шей в ев рей ской ис то ри огра фии на зва ние га ска ла, ев реи по все ме стно жи ли тер ри то ри аль но обо соб лен но от хри сти ан ско го или му суль ман ско го ок ру же ния. Хо тя се го дня в гла зах ли бе раль ной ис то ри огра фии и об ще ст вен но го мне ния эта обо соб лен ность вы гля дит од ним из яр ких при ме ров на ру ше ния граж дан ских прав ев ре ев, за гнан ных в гет то, на са мом де ле в те вре ме на она пред став ля лась мно гим од ной из при ви ле гий, да ро ван ных евре ям и поз во ляв ших им под дер жи вать не пре рыв ность сво ей куль ту ры, ре ли гии и со ци аль ной ор га ни за ции.

М. Вай нрайх спе ци аль но под чер ки ва ет, что речь шла не о то таль ной се гре га ции, а имен но об обо соб лен но сти, и в ка чест ве при ме ра ци ти ру ет сло ва аш ке наз ско го рав ви на XII в. Эли - э зе ра бен Йо эля Га ле ви : «Мы жи вем сре ди не ев ре ев, слу ги и слу жан ки, как и про сто не ев рей ские муж чи ны по сто ян но при - хо дят в на ши до ма» 8. Это об сто ятель ст во очень важ но для пони ма ния при ро ды ев рей ских язы ков. В эпо ху ци ви ли за ции ни кто из ев ре ев не поль зо вал ся ив ри том как жи вым язы ком. Все ев реи, бла го да ря то му, что к ним «по сто ян но при хо ди ли» их хри сти ан ские или му суль ман ские со се ди, вла де ли язы ка ми тех стран, в ко то рых они пре бы ва ли. Но вну три сво его обо соблен но го жи ли ща они ни ког да не го во ри ли на этих язы ках.

94

Язык в диаспоре...

У них воз ни ка ли свои, ча сто род ст вен ные язы ку со се дей фор мы ре чи, ко то рые от ра жа ли их не хри сти ан скую и не му суль манскую жизнь — «путь Тал му да». По это му мож но ут верж дать, что клас си че ские ев рей ские язы ки су ще ст ву ют как са мо сто ятельные до тех пор, по ка су ще ст ву ют об щи ны ти па ДАШ, обес печи ва ющие от де лен ность, в том чис ле и линг ви сти че скую, от ок ру жа ющей сре ды.

Дру гой осо бен но стью ев рей ских язы ков мож но счи тать на ли чие в них двух раз ных сти ли сти че ских ре ги стров: чи сто вер баль но го и ре ги стра пе ре во дов свя щен ных тек стов с лашон ако деш. В этой по след ней фор ме ев рей ский язык об нару жи ва ет не ко то рые свой ст ва, при су щие МЯЦ — в ча ст но сти, он вы сту па ет в фор ме ис кус ст вен но го язы ко во го об ра зо ва ния, по доб но МЯЦ, не су ще ст ву юще го в ес те ст вен ном язы ко вом узу се. При ме ром мо гут слу жить, в ча ст но сти, язы ки пе ре во дов биб лей ских тек стов на ев рей ские язы ки. Тра ди ци он ные пе ревод чи ки не стре ми лись, как со вре мен ные, вос пи тан ные в пози ти вист ской тра ди ции, про сто пе ре дать сред ст ва ми дру го го язы ка ве ли чие и по эти ку ге ни аль но го тво ре ния древ но сти. Они под хо ди ли к тек сту как к са краль ной по сле до ва тель но сти зна ков, каж дый из ко то рых не сет, кро ме по верх но ст но го (пшат), еще и не кий скры тый смысл (сод). Для то го, что бы сохра нить хо тя бы на мек на не го (ре мез), не об хо ди мо край не береж но от но сить ся к ори ги на лу и пы тать ся, стро го го во ря, не пе ре во дить его, а каль ки ро вать. Смысл та ко го пе ре во да за ключал ся в том, что бы со хра нить для изу ча юще го То ру, но не зна - ю ще го ла шон ако деш, те эле мен ты тек ста, ко то рые поз во ля ли эк зе ге там тво рить его гер ме нев ти че ское тол ко ва ние.

По доб ная це ле на прав лен ность пред по ла га ла ряд се рь ез ных сти ли сти че ских и жа нро вых язы ко вых осо бен но стей. В ча стно сти, в этом ре ги стре ев рей ские язы ки бы ли прак ти че ски лише ны ге бра из мов, изо би ло вав ших в вер баль ном ре ги стре. При чи на за клю ча лась в том, что пе ре вод чик ста вил цель именно пе ре ве сти по ня тие, вы ра жен ное на ла шон ако деш, на другой язык, по доб но то му как ве ли кий сред не ве ко вый эк зе гет Ра ши ис тол ко вы вал не яс ные ме ста То ры по сред ст вом ев рейско фран цуз ских слов, ко то рые он на зы вал ла аз, т. е. «чу жой». Ис поль зо ва ние ге бра из ма для та кой це ли не до стиг нет це ли, уже не бу дет пе ре во дом. Так что с лек си че ской точ ки зре ния пе ре вод ной ре гистр сто ит на мно го бли же к не ев рей ско му ближай ше му род ст вен ни ку дан но го ев рей ско го язы ка. Но вме сте

М. Членов. К вопросу о социолингвистической характеристике...

95

с тем пе ре вод чик, стре мясь к до слов но му пе ре во ду и да же, как го во ри лось вы ше, каль ки ро ва нию, пы тал ся со хра нить вез де, где мож но, и син так сис, и сти ли сти ку ори ги на ла, вклю чая и ив рит ские ар ха из мы. А это уже всту па ло в про ти во ре чие с приро дой са мо го ев рей ско го язы ка и его не ев рей ско го ана ло га.

Вот как ха рак те ри зу ет один из та ких «пе ре вод че ских языков», ев рей ско пер сид ский, его ис сле до ва тель: «Пе ре во ды свя щен ных тек стов, на обо рот, стре мят ся к боль ше му под ража нию клас си че ско му фар си и ос во бож де нию от ди алек тизмов. Для них, в том чис ле и со здан ных в бу хар ской об щи не, ха рак те рен ис кус ст вен ный язык, в ко то ром осу ще ств лен дослов ный пе ре вод ив рит ских слов, в ко то ром вуль га риз мы свобод но со че та ют ся с ар ха из ма ми, что при да ет им об лик язы ка, не су ще ст ву юще го в при ро де» 9.

Дру гим хо ро шим при ме ром сво еоб раз но го сти ля пе ре водной ли те ра ту ры мо жет слу жить пе ре вод Та на ха (т. е. ев рей ской Биб лии) на рус ский язык, осу ще ств лен ный об ще ст вом «Мо сад Арав Кук» 10. Он вы пол нен в тра ди ции клас си че ских пе ре ло жений на пе ре вод ной ре гистр иди ша, так на зы ва емый ив ре тайч, т. е. ев рей ско не мец кий, но в со вер шен но иную эпо ху (середи на 1970 х), ког да ев рей ская ци ви ли за ция в ди аспо ре в ее старом сред не ве ко вом об ли чье поч ти ис чез ла, во вся ком слу чае, в рус ско языч ной сре де. Сей час поч ти нет ев рей ско го чи та те ля, ко то рый ис пы ты вал бы по треб ность в по доб ной сти ли сти ке. Ото рван ный от тра ди ции со вет ский ев рей вос при ни ма ет лишь пе ре во ды Биб лии на ли те ра тур ный рус ский язык, а не мно гочис лен ная, хо тя и рас ту щая сей час про слой ка ре ли ги оз ных иуда истов, как пра ви ло, зна ет ла шон ако деш и не нуж да ет ся в по доб ных тек стах. По это му та кой пе ре вод, пусть он и ос та ется на се го дняш ний день един ст вен ной рус ской вер си ей То ры, вы пол нен ной в рам ках иу да ист ской ре ли ги оз ной кон цеп ции, вы зы ва ет ощу ще ние ко мич но сти, уме ло спа ро ди ро ван ной несколь ко лет то му на зад в «Бе се де ре» — из ве ст ном са ти ри че с- ком еже не дель ни ке на рус ском язы ке, из да ющем ся в Из ра иле.

* * *

Ев рей ских язы ков в ис то рии бы ло не так ма ло, око ло двух де сят ков. На ибо лее ран ни еиз них, ви ди мо, ев рей ско ара мейский и ев рей ско гре че ский. Пер вый сло жил ся в Дву ре чье в

96 Язык в диаспоре...

сере ди не I тыс. до н. э. сре ди ев ре ев, пе ре се лен ных ва ви лонским ца рем На ву хо до но со ром из Иу деи в Ме со по та мию. Эта пе чаль ная стра ни ца в ис то рии древ не го Из ра иля из ве ст на под на зва ни ем «ва ви лон ско го пле не ния» и рас сма три ва ет ся ев рейской тра ди ци ей в ка че ст ве од но го из цен траль ных со бы тий в про цес се сло же ния ев рей ской са мо быт но сти. Смысл его заклю ча ет ся в со хра не нии вер но сти род ной зем ле, зем ле Из ра и- ля, и в ре ши мо сти во пре ки все му вер нуть ся ту да. Имен но в Ва ви ло не, «на ре ках Ва ви лон ских», ро дил ся зна ме ни тый псалом: «Ес ли я за бу ду те бя, о Ие ру са лим, пусть от сох нет моя правая ру ка».

Часть из гнан ни ков смог ла вер нуть ся в Ие ру са лим в пер вые де ся ти ле тия су ще ст во ва ния им пе рии Ахе ме ни дов, но боль шая часть ос та лась жить на но вых ме стах, об ра зо вав тем са мым пер вую об щи ну ев рей ской ди аспо ры. Ара мей ский язык, бывший ос нов ным в то вре мя в Дву ре чье, бы стро про ник в ев рейскую сре ду, так что да же те, кто вер нул ся в Си он, при нес ли ту да с со бой но вый язык. Этот ара мит, быв ший и ра нее lingua franca все го Ближ не го Вос то ка, на чал вы тес нять из Иу деи древ не ев рей ский, ко то рый, с од ной сто ро ны, вы пол нял функции куль то во го язы ка, на нем чи та лась То ра и ве лось хра мо вое слу же ние, а с дру гой сто ро ны, про дол жал бы то вать в кре стьян ской сре де. В этой по след ней фор ме он, не со мнен но, те рял пре стиж ность, свой ст вен ную за рож дав ше му ся МЯЦ. Но ес ли в Иу дее ара мей ский со сед ст во вал с древ не ев рей ским, то в вави лон ской ди аспо ре он очень ско ро ста но вит ся един ст вен ным язы ком, на ко то ром ев реи ре аль но го во ри ли меж ду со бой. Ив - рит там со хра нял ся ис клю чи тель но в ка че ст ве куль то во го язы - ка и, ви ди мо, имен но в Дву ре чье во вто рой по ло ви не I тыс. до н. э. он и пре вра тил ся впер вые в МЯЦ. До ста точ но ско ро ара мей ский при об ре та ет спе ци фи че скую ев рей скую фор му, так что ста но вит ся воз мож ным, при ме ни тель но к кон цу I тыс. до н. э., го во рить о сло же нии осо бо го ев рей ско ара мей ско го язы ка, ко то ро му суж де но бы ло сы грать ог ром ную роль в еврей ской ци ви ли за ции и, как я пи сал вы ше, стать од ним из ком по нен тов ла шон ако деш 11.

Уже на гра ни ста рой и но вой эры ара мей ский рас па да ет ся на две ди алект ные раз но вид но сти, до шед шие до нас, в ча ст но- с ти, в ви де язы ков Ие ру са лим ско го и Ва ви лон ско го Тал му дов. На ев рей ско ара мей ском был со здан не толь ко этот ве ли чай - ший па мят ник ев рей ской мыс ли, но и на пи са ны мно гие клас-

М. Членов. К вопросу о социолингвистической характеристике...

97

си че ские про из ве де ния рав вин ской уче но сти. В ка кой то момент он прак ти че ски слил ся с род ст вен ным ему древ не ев рейским, об ра зо вав та ким об ра зом мерт вый ме та язык ла шон акодеш. Не сле ду ет за бы вать, что на ря ду с ев рей ско ара мей ским вплоть до кон ца I тыс. н. э. су ще ст во ва ли его мно го чис лен ные ва ри ан ты, бы то вав шие в не ев рей ской сре де. Осо бен но зна менит так на зы ва емый си рий ский, или хри сти ан ско ара мейский, став ший ос нов ным язы ком вос точ но го мо но фи сит ского и не сто ри ан ско го хри сти ан ст ва.

Вплоть до VII–VIII вв. н. э. ара мей ский ос та ет ся ос нов ным язы ком для прак ти че ски все го на се ле ния на тер ри то рии от Сре ди зем но го мо ря до Иран ско го на го рья. Араб ские за во евания дан но го ре ги она при во дят к его не уклон но му вы тес не нию араб ским язы ком. К ХХ в. ара мей ский в фор ме так на зы ва емого но во ара мей ско го, или ас си рий ско го язы ка со хра ня ет ся толь ко в глу хих рай онах Кур ди стан ско го на го рья сре ди на се - ле ния, ук рыв ше го ся там от на сту пав шей ис ла ми за ции. Кро ме ас си рий цев, это бы ли так же пред ста ви те ли эт ни че ской груп пы кур ди стан ских ев ре ев, или лах лу хов. Их ев рей ско но во ара мейский язык, раз бив ший ся на мно же ст во ди алек тов, на зы ва ют тар гум (от ив рит ско го тар гум — «пе ре вод», т. е. язык ка но ни - че ско го пе ре во да То ры на ара мей ский), или ли са на ди дан — «наш язык». До 1950 х гг. кур ди стан ские ев реи жи ли в Кур ди-

стан ском на го рье, а те перь поч ти все пе ре се ли лись в Из ра иль. Очень не мно го чис лен ные их груп пы до сих пор со хра ни лись в Гру зии, Ка зах ста не, Тур ции и Ира не 12.

Гре че ский язык при шел в ев рей скую сре ду с эпо хой эл линиз ма в IV–III вв. до н. э. Он стал язы ком вто рой по сле ва вилон ской круп ной ди аспор ной об щи ны ев ре ев, еги пет ской. Как из ве ст но, имен но в Алек сан дрии в по след ние ве ка до н. э. был осу ще ств лен пе ре вод То ры на гре че ский, так на зы ва емая Сеп ту агин та, ко то рая ста ла ос но вой хри сти ан ско го ка но ни че-

ско го тек ста Вет хо го За ве та 13. Ев рей ско гре че ский язык, имену емый так же ява нит от ев рей ско го на зва ния Гре ции «Яван», на гра ни эр пре вра тил ся в раз го вор ный язык ев рей ско го на селе ния Рим ской им пе рии за пре де ла ми Иу деи.

Ев рей ские ко ло нии в по след ние ве ка до н. э. и пер вые века н. э. су ще ст во ва ли во всей зо не Вос точ но го Сре ди зем но морья, вклю чая и При чер но мо рье вплоть до ус тья До на. Бы ли они и в са мой Ита лии, в Гал лии, Гер ма нии и, ко неч но, в Се - вер ной Аф ри ке. Ев рей ско гре че ский сло жил ся как ев рей ский

98

Язык в диаспоре...

язык, оче вид но, в Ви зан тии, где су ще ст во ва ла ев рей ская эда, на зы вав шая се бя ро ма ни ота ми 14. В XVI в. в Ос ман скую им перию, об ра зо вав шу юся на ме сте за во еван ной тур ка ми Ви зантии, пе ре се ли лись се фар ды, ев рей ские из гнан ни ки из Ис па нии. На чал ся дол гий про цесс ас си ми ля ции ро ма ни отов се фар да ми

ивы тес не ния ява ни та ев рей ско ис пан ским язы ком. Ява нит до жил до сов сем не дав не го вре ме ни. К на ча лу вто рой ми ро вой вой ны он еще был рас про ст ра нен в Се ве ро За пад ной Гре ции

ив Ал ба нии. Се го дня он прак ти че ски ис чез, хо тя, воз мож но, где то до жи ва ют свой век не сколь ко пре ста ре лых но си те лей. Сле ду ет от ме тить так же со хра нив ший ся до сих пор, но очень сла бо изу чен ный гре че ский эт но лект не боль шой ка ра им ской об щи ны Стам бу ла, на счи ты ва ющей не бо лее 100 че ло век.

По ме ре рас се ле ния по ми ру ев рей ской ди аспо ры мно жилось и ко ли че ст во ев рей ских язы ков. В Ис па нии стал скла дывать ся ев рей ско ис пан ский язык, ко то рый окон ча тель но обо со бил ся от ис пан ско го по сле из гна ния ев ре ев с Пи ре нейско го по лу ос тро ва в кон це XV в. Этот язык, на зы ва емый ла ди - но, или джу дез мо (со от вет ст вен но, от слов «ла тин ский» и «ев рей ский»), язык эт ни че ской общ но сти се фар дов, был широ ко рас про ст ра нен в пе ри од меж ду XVI и ХХ вв. на Бал канском по лу ос тро ве и в Вос точ ном Сре ди зем но мо рье, а так же в Се ве ро За пад ной Аф ри ке. Воз ник ла бо га тая ли те ра ту ра на нем, и в ка кой то пе ри од он, как и идиш, стал пре вра щать ся в на ци ональ ный язык скла ды вав шей ся общ но сти бал кан ских се фар дов. Цен тром его раз ви тия бы ла ев рей ская об щи на г. Сало ни ки в Се вер ной Гре ции.

Раз ви тие джу дез мо пре рва лось Хо ло ко стом во вре мя второй ми ро вой вой ны. По доб но дру гим ев рей ским язы кам, он до жи ва ет се го дня свои по след ние дни. На нем прак ти че ски не ос та лось од но языч ных но си те лей; не боль шое ко ли че ст во хо тя бы го во ря щих на нем со хра ни лось в Из ра иле, где ла ди но вы - тес ня ет ся ив ри том; в бал кан ских стра нах, где он ас си ми ли рует ся ме ст ны ми язы ка ми, та ки ми как гре че ский, бол гар ский, серб ский, ма ке дон ский, ту рец кий, и от ча сти в США, где его но си те ли пе ре хо дят на ан глий ский.

Всред ние ве ка су ще ст во вал ев рей ско фран цуз ский язык, за пад ный ло эз, т. е. «ино ст ран ный», ис чез нув ший по сле из гнания ев ре ев из Фран ции в XIV в. Ро ман ски ми бы ли так же южный ло эз, или ев рей ско ита ль ян ский, до жив ший до ХХ в. и сей час стре ми тель но ис че за ющий, и ев рей ско про ван саль -

М. Членов. К вопросу о социолингвистической характеристике...

99

ский шу адит, про су ще ст во вав ший до на ча ла ХIХ в. в Юж ной Фран ции 15.

В Х–XVII вв. в Ки ев ской Ру си и Че хии бы то вал ев рейско сла вян ский язык, ко то рый са ми но си те ли на зы ва ли ке на- а нит, т. е. «ха на ан ский». Та кое стран ное на зва ние объ яс ня лось тем, что на сла вян ские стра ны бы ло пе ре не се но биб лей ское на зва ние Ха на ан, по доб но то му, как биб лей ски ми по ня ти ями Се фа рад и Аш ке наз ев реи ста ли име но вать Ис панию и Гер ма нию. От ев рей ско древ не рус ско го язы ка прак тиче ски не ос та лось ни ка ких па мят ни ков, но он до ста точ но уве рен но ре кон ст ру иру ет ся по ко свен ным сви де тель ст вам и та ким ис точ ни кам, как ев рей ская ан тро по ни ми ка Вос точ ной Ев ро пы. Сло жив шись где то в на ча ле ис тек ше го ты ся че ле тия, он про су ще ст во вал, ви ди мо, до на ча ла XVII в. в Бе ло рус сии. Сле ды его мож но об на ру жить в ре спон сах мо ги лев ско го равви на 16. В XVII в. он, на сколь ко мож но по нять, окон ча тель но ис чез, а но си те ли его рас тво ри лись в аш ке наз ской сре де. Ана - ло гич ная судь ба, но рань ше, оче вид но, в XII–XIII вв., по стиг-

ла и ев рей ско чеш ский

язык, оставивший после себя

мно го чис лен ные

глос сы.

Ев рей ские язы ки бы ли из ве ст ны и на Вос то ке. На ибо лее рас про ст ра нен ным счи та ет ся ев рей ско араб ский язык, от средне ве ко вой фор мы ко то ро го ос та лись разнообразные пись менные па мят ни ки. Прак ти че ские все ев рей ские про за иче ские про из ве де ния, со здан ные в сред не ве ко вой Ис па нии, пи сались на ев рей ско араб ском язы ке, но ев рей ской пись мен но с- тью. В пе ри од меж ду Х и ХХ вв. на раз ных ди алек тах араб ско го гово ри ли мно го чис лен ные ев рей ские эт ни че ские груп пы от Ис па нии до Ира ка. До по след не го вре ме ни он со хра нял ся в Се вер ной Аф ри ке, где на зы вал ся жу део араб; в Йе ме не и в Ира ке.

Се го дня поч ти все ев реи араб ских стран пе ре се ли лись в Из ра иль, во Фран цию, Ис па нию, Ка на ду, в не ко то рые ла ти - но аме ри кан ские го су дар ст ва. Ев рей ско араб ский язык вы тесня ет ся ив ри том, фран цуз ским, ис пан ским. Не боль шие груп пы ев ре ев жи вут до сих пор в Ма рок ко, Ту ни се и Йе ме не. Об их язы ко вом по ве де нии ни че го не из ве ст но. Мож но пред по ло - жить, что в Ту ни се, в по след нем тра ди ци он ном ев рей ском посе ле нии на ос тро ве Джер ба, про дол жа ет со хра нять ся ев рей - ско ту нис ский араб ский язык. То же от но сит ся и к весь ма немно го чис лен ным ос тат кам йе мен ско го ев рей ст ва, со хра ня -

100

Язык в диаспоре...

ю щим обо соб лен ность от му суль ман ско го ок ру же ния. Что же ка са ет ся Ма рок ко, то там, ве ро ят нее все го, ев реи ас си ми ли руют ся в араб ской язы ко вой сре де в круп ных го ро дах, а так же пере хо дят на фран цуз ский и ис пан ский язы ки.

Се ве ро афри кан ский ди алект ла ди но, на сколь ко мож но по нять из об ще ния с его но си те ля ми, со хра нив ши ми ся в Изра иле, во вто рой по ло ви не ХХ в. был поглощен ис пан ским, офи ци аль ным язы ком в быв шем Ис пан ском Ма рок ко и Танже ре. До пе ре се ле ния ос нов ной мас сы ма рок кан ских и ту нисских ев ре ев в Из ра иль жу део араб был рас про ст ра нен ным пись мен ным язы ком, об слу жи вав шим в том чис ле и свет ские сто ро ны ев рей ской жиз ни в этих стра нах.

На пер сид ской ос но ве сло жи лись раз но об раз ные ев рейские язы ки в Ира не, Цен траль ной Азии и на Кав ка зе. Поч ти все они со хра ни лись до на ших дней, хо тя в по след ние де ся тиле тия так же на хо дят ся в кри зис ном со сто янии — ко ли че ст во но си те лей этих язы ков ста ло стре ми тель но со кра щать ся, вытес ня ясь как нор ма тив ным фар си в Ира не, так и рус ским, англий ским и ив ри том в ме стах их се го дняш не го рас се ле ния.

Из иран ско ев рей ских язы ков на ибо лее из ве ст ны ев рейско тат ский джу ху ри, язык гор ских ев ре ев Азер бай джа на и Север но го Кав ка за; ев рей ско та джик ский, язык бу хар ских ев ре ев, боль шин ст во ко то рых пе ре се ли лось в по след нее де ся тиле тие из Цен траль ной Азии в США, Из ра иль и Ав ст рию, и язык джи ди, на ко то ром го во рит со хра нив ше еся до сих пор 15 ты сяч ное ев рей ское на се ле ние Ис лам ской ре спуб ли ки Иран. Джу ху ри, из ве ст ный так же про сто под на зва ни ем тат ско го, име ет пись мен ность на ки рил ли че ской ос но ве, функ ци они ро - вав шую пре иму ще ст вен но в свет ской сфе ре. В со вет ский пери од этот язык рас сма три вал ся офи ци аль ной про па ган дой как язык не ко го скон ст ру иро ван но го еди но го тат ско го на ро да, яко бы не имев ше го ни ко го от но ше ния к ев ре ям. Се го дня, на - вер ное, имен но джу ху ри ос та ет ся на ибо лее ус той чи вым и раз - ви тым из всех ев рей ских язы ков. Од на ко ши ро кая ми гра ция гор ских ев ре ев из мест тра ди ци он но го про жи ва ния в круп ные го ро да Рос сии, Из ра иль, США, Ка на ду, Гер ма нию со зда ет серь ез ную уг ро зу его вы жи ва нию.

Кро ме пе ре чис лен ных язы ков, су ще ст во ва ли так же немно го чис лен ные ев рей ские эт но лек ты раз лич ных язы ков, сре ди но си те лей ко то рых на про тя же нии ве ков жи ли раз личные ев рей ские эт ни че ские груп пы. Та ко вы ев рей ско крым -