Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Проц. документы 2010

.pdf
Скачиваний:
17
Добавлен:
08.03.2016
Размер:
6.97 Mб
Скачать

ПІДПИСКА про нерозголошення даних досудового слідства

м. ____________

«_______» __________ 200___р.

Я,__________________________________________________________________________________

(свідок, потерпілий, цивільний позивач, цивільний відповідач, захисник, експерт, спеціаліст, перекладач, інші особи)

____________________________________________________________________________даю на підставі ст. 121 КПК України підписку слідчому _____________________________________________

______________________________в тому, що зобов’язуюсь не розголошувати без його дозволу даних досудового слідства по кримінальній справі № ______________.

Одночасно мені роз’яснено, що у випадку порушення даної підписки я можу бути притягнений до кримінальної відповідальності по ст. 387 КК України. Із змістом ст. 387 КК України ознайомлений

______________________.

(підпис)

 

Слідчий__________________________ ______________________

(підпис)

361

ПРОТОКОЛ роз’яснення ст. 63 Конституції України

м. ____________

«___»______ 200 року

Слідчий ____________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

(назва органу, звання, прізвище, ініціали)

_____________________________розглянувши матеріали кримінальної справи № _____ згідно ст. 85 КПК України склав цей протокол про те, що в приміщенні ______________________________

_________________________гр.____________________ _______________________________________

роз’яснено зміст ст. 63 Конституції України про те, що «особа не несе відповідальності за відмову давати показання чи пояснення відносно себе або членів родини або близьких родичів, коло яких встановлено законом»

(ст. 32 п. 11 КПК України, «близькі родичі» — батько, мати, чоловік, дружина, рідні брати, сестри, дід, внуки).

«Засуджений користується всіма правами людини і громадянина, за виключенням обмежень, які встановлюються законом та винесені вироком суду».

Ознайомившись з положенням ст. 63 Конституції України а, також отримавши від слідчого необ-

хідні роз’яснення, ____________________заявив: ________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

Слідчий ________________ ___________

(підпис)

362

ПІДПИСКА

м. Київ

15 лютого 2009 р

Я, Уварова Юлія Володимирівна, 1966 року народження, зареєстрована та мешкаю в м. Києві, вул. Радянська 4, кв. 11, паспорт серії БА № 1475511, виданий 25.Х.1998 р. Шевченківським РУ ГУ МВС України в м. Києві, працюю викладачем школи УТОГ Мінсоцзабезу України (міський відділ), в м. Києві, вул. Курська 10, розумію знаки глухих і німих, запрошена для перекладу показів свідка Павла Романа Івановича під час його допиту, даю цю під писку слідчому СВ Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві лейтенанту міліції Іванову О. Г. в тому, що мені роз’яснено обов’язки перекладача зробити повний і точний доручений мені переклад згідно із вимогами ст. 128 КПК України.

Окрім цього, мене попереджено про кримінальну відповідальність за відмову виконати обов’язки перекладача, а також за завідомо неправильний переклад за ст.. ст. 385 та 384 КК України.

Зі змістом статей 384, 385 КК України ознайомлена.

Перекладач

Ю. В. Уварова

Підписку відібрав:

 

Слідчий СВ Шевченківського

 

РУ ГУ МВС України в м. Києві

О. Г. Іванов

363

Начальникові Святошинського РУ ГУ МВС України у м. Києві підполковнику міліції

Ковалю О. В.

РАПОРТ про оплату праці перекладача

Мною розслідувана кримінальна справа № 05-1941 за обвинуваченням гр. Пак Ісраіла Сена у вчиненні злочину, передбаченого ч. 2 ст. 190 КК У країни.

Під час розслідування справи у виконанні окремих слідчих дій брав участь як перекладач гр. Лі До Сан, який на переклад витратив 22 год. 40 хв.

Прошу Вас дати вказівку начальнику фінансового відділу виплатити гр. Лі До Сану винагороду за виконану ним роботу із розрахунку 2 грн за 1 год. роботи.

До рапорту додається копія постанови про оплату праці перекладача та графік затрат робочого часу перекладача.

Слідчий СВ Шевченківського РУ ГУ МВС України в м. Києві О. Г. Іванов

28.03.2009р.

364

ПОСТАНОВА про оплату праці перекладача

м. Київ

28 березня 2009 р.

Слідчий СВ Шевченківського РУ ГУ МВС України у м. Києві лейтенант міліції Іванов О. Г., розглянувши матеріали кримінальної справи № 05-1941 за обвинуваченням гр. Пак Ісраіла Сена у вчиненні злочину, передбаченого ч. 2 ст. 190 КК України, —

ВСТАНОВИВ:

2 грудня 2009 р. поблизу входу до універсаму № 2, розташованого на пр. Науки, 4, у м. Києві, гр. Республіки Узбекистан Пак Ісраіл Сен шляхом обману заволодів 1500 грн гр. Захарченка І. М., чим завдав йому значної матеріальної шкоди.

У зв’язку з тим, що гр. Пак Ар Сен не володіє українською мовою, на якій ведеться судочинство, для участі у справі був запрошений перекладач Лі До Сан, який виконував доручену йому справу у вільний від основної роботи час.

На підставі викладеного, керуючись ст. 92 КПК України, —

ПОСТАНОВИВ:

1.Виплатити гр. Лі До Сану винагороду за його участь у кримінальній справі як перекладача з розрахунку 2 грн за годину роботи згідно із складеним графіком роботи.

2.Копію цієї постанови направити до фінансового відділу Шевченківського РУ ГУ МВС України

ум. Києві для виконання.

Слідчий СВ Шевченківського РУ ГУ МВС України в м. Києві О. Г. Іванов

28.12.2009р.

365

ГРАФІК затрат робочого часу під час роботи перекладача

Лі До Сана по кримінальній справі № 05-1941

Дата

Час

Які слідчі

Підпис перекла-

Підпис слідчого

дії виконувалися

дача

 

 

 

 

 

 

 

 

2.12.06 р.

17 год. — 19 год.

Участь у допиті пі-

Підпис

Підпис

 

 

дозрюваного.

 

 

 

 

 

Роз’яснення

його

 

 

 

 

прав та обов’язків

 

 

 

 

 

 

 

4.12.06 р.

10 год. — 11 год.

Участь у допиті на

Підпис

Підпис

 

40 хв.

очній ставці

 

 

 

7.12.06 р.

11 год. — 13 год.

Участь

 

у

Підпис

Підпис

 

 

пред’явленні обви-

 

 

 

 

нувачення

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26.03.06 р.

10 год. — 17 год.

Участь при

вико-

Підпис

Підпис

 

 

нанні вимог

статей

 

 

 

 

218-220

 

КПК

 

 

 

 

України

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27.12.06 р.

10 год.-20 год.

Переклад

обвину-

Підпис

Підпис

 

 

вального

висновку

 

 

 

 

на корейську мову

 

 

Всього витрачено 22 год. 40 хв.

 

 

 

 

 

Графік склав:

 

 

 

 

 

 

Слідчий СВ Шевченківського

 

 

 

 

 

РУ ГУ МВС України в м. Києві

 

 

 

 

О. Г. Іванов

28.12.2009р.

 

 

 

 

 

 

366

Прокуророві Шевченківського району м. Києва молодшому раднику юстиції

Харченку В. І.

ЗАЯВА про самовідвід слідчого

Умоєму провадженні перебуває кримінальна справа № 12-2411 за обвинуваченням Шпака В. А. у скоєнні злочину, передбаченого ч. 2 ст. 187 КК України.

Під час допиту Шпака В. А. було встановлено, що він є родичем моєї дружини Іванової Віри Григорівни, в чому проявляється її заінтересованість у результатах розслідування.

Узв’язку з тим, що на підставі п. З ч. 1 ст. 60 КПК України я не можу провадити досудове слідство з кримінальної справи, за наявності обставин, які викликають сумнів у моїй об’єктивності, вважаю за необхідне заявити самовідвід від провадження досудового слідства по цій справі.

Прошу Вас прийняти відповідне рішення.

Слідчий СВ Шевченківського

 

РУ ГУ МВС України в м. Києві

О. Г. Іванов

21 січня 2009р.

 

367

ПРОТОКОЛ № про затримання особи, підозрюваної у вчиненні злочину

м. Київ

16.10.2009 р.

Протокол складено в 16 годин 55 хвилин

Слідчий Оболонського РУ ГУ МВС України в м. Києві Василевич А. Г. 16.10.2009 р. в 16 години 55 хвилин у відповідності до ст. 115 КПК України затримав:

Проценко Сергій Петрович, 20.02.1957 р.н., урож.: Сумська обл., Роменський район, с. Посад, українець, освіта вища, пенсіонер, раніше несудимий, неодружений, місце проживання: Київ вул. Рокосовського 7 кв. 160

Підстави: Проценко С. П. не має постійного місця проживання.

Мотиви затримання: З метою попередження ухилення від слідства та суду. Кваліфікація злочину, по підозрі в якому затриманий Проценко С. П. — ст. 263 ч. 1 КК України.

Слідчий Оболонського РУ

 

ГУ МВС України в м. Києві

А. Г. Василевич

Зпротоколом ознайомлений, права и обов’язки затриманого, передбачені ст. 10 « Положення про порядок короткочасного затримання осіб, підозрюваних в скоєні злочину», мені роз’яснені.

Зприводу затримання пояснюю слідуюче:

Вину не визнаю, з затриманням не згоден С. П Проценко Повідомлення про затримання Проценко С. П. відправлено прокурору Оболонського району м.

Києва 16.10.2009 р. о 16 годині 55 хвилин.

Про затримання Проценко С. П. родичам не повідомлено, в зв’язку з їх відсутністю.

Слідчий Оболонського РУ

А. Г. Василевич

ГУ МВС України в м. Києві

Затримананий Проценко С. П. звільнений

 

Затримананий Проценко С. П. взятий під варту

 

Слідчий Оболонського РУ

 

ГУ МВС України в м. Києві

А. Г. Васильєв

«ЗГОДЕН»

 

Начальник СВ Оболонського РУ

 

ГУ МВС України в м. Києві

Є. Д. Ісаєв

368

ПРОТОКОЛ затримання особи, підозрюваної у вчиненні злочину

м.

_______________

 

___ _________200_ року

Протокол складено з ___ години ___ хвилин до ___ години ___ хвилин

_______________________________________________________________________________________

(посада, звання і прізвище особи, яка склала протокол)

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

____ _________ 200_ року о ____ годині ____ хвилин _______________________

_______________________________________________________________________________________

(місце затримання)

відповідно до ст. 106 (115) КПК України затримав підозрюваного (ну) у вчиненні злочи-

ну____________________________________ _________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

(прізвище, ім’я та по батькові, місце, рік і дата народження, громадянство, сімейний стан, місце роботи, посада, відомості про судимості)

Підстави затримання:

1.Коли цю особу застали при вчиненні злочину або безпосередньо після його вчинення.

2.Коли очевидці, в тому числі й потерпілі, прямо вкажуть на дану особу, що саме вона вчинила злочин.

3.Коли на підозрюваному або на його одягу, при ньому або в його житлі буде виявлено явні сліди злочину.

При наявності інших даних, що дають підстави підозрювати особу у вчиненні злочину, її може бути затримано лише в тому разі, коли ця особа намагалася втекти, або коли вона не має постійного місця проживання, або коли не встановлено особи підозрюваного.

Мотиви затримання:

1.Припинення злочину.

2.Попередження можливості сховатися від слідства й суду, забезпечення виконання вироку.

3.Позбавлення можливості перешкодити встановленню істини в кримінальній справі.

(необхідне підкреслити)

_______________________________________________________________________________________

(навести конкретні факти й відомості)

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

Кваліфікація злочину у вчиненні якого підозрюється

(прізвище, ініціали)

_______________________________________________________________________________________

(формулювання ст. КК)

Підстави та мотиви затримання повідомлено та роз’яснено затриманому (ій)

__________________________. Йому (їй) також роз’яснено право їх оскарження

(П.І.Б.)

в суді і що згідно з п. 3 ст. 5 Конвенції про захист прав і основних свобод людини 1950 року кожна особа, заарештована або затримана на підставі обґрунтованої підозри у вчиненні злочину, має право постати перед суддею і бути вислуханою з питань, пов’язаних з її триманням під вартою.

___________________

(підпис затриманого)

369

Протокол про роз’яснення підозрюваному (ій) у порядку, передбаченому ч. 2 ст. 21 КПК України, права мати захисника і побачення з ним з моменту затримання (до першого допиту) складено ___

_________ 200_ року з ______ години _____ хвилин до ______ години ______ хвилин.

Ознайомившись з ч. 2 ст. 21 КПК України, _________________ заявив (ла)

(П.І.Б.)

_______________________________________________________________________________________

(вимагає залучення захисника або відмовляється від залучення захисника)

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

___________________

(підпис затриманого)

Затриманому(ій) _______________________ згідно зі ст. 43-1 роз’яснено, що він (вона) має право: знати, в чому він (вона) підозрюється; давати показання або відмовитися давати показання і відповідати на запитання; мати захисника і побачення з ним до першого допиту; подавати докази; заявляти клопотання і відводи; вимагати перевірки судом чи прокурором правомірності затримання; подавати скарги на дії і рішення особи, яка провадить оперативно-розшукові дії та дізнання, слідчого і прокурора, а за наявності відповідних підстав — на забезпечення безпеки. Йому (їй) також усно роз’яснено, що згідно ч. 1 ст. 63 Конституції України він (вона) не несе відповідальності за відмову давати показання або пояснення щодо себе, членів сім’ї чи близьких родичів, коло яких визначається законом, та має право відмовитися від надання будь-яких пояснень або свідчень до прибуття зхахисника.

_______________________ ______________

(підпис затриманого)

Крім того, затриманому (ій) _________________ в друкованому вигляді роз’яснені статті 28, 29, 55, 56, 59, 62 і 63 Конституції України, права і обов’язки затриманих або взятих під варту, у тому числі право здійснювати захист своїх прав та інтересів особисто або за допомогою захисника з моменту затримання, право відмовитися від надання будь-яких пояснень або свідчень до прибуття захисника, перелік яких додається до протоколу затримання.

___________________

(підпис затриманого)

З протоколом затримання ознайомився (лася). З приводу затримання пояснюю наступне:

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

___________________

(підпис затриманого)

370