Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Рішення Суду ООН по Зміїному.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
07.03.2016
Размер:
751.62 Кб
Скачать

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СУД

2009 год

2009

3 Февраля 2009 г.3 февра ля Общий список №132

МОРСКАЯ ДЕЛИМИТАЦИЯ В ЧЕРНОМ МОРЕ

(РУМЫНИЯ ПРОТИВ УКРАИНЫ)

РЕШЕНИЕ

Присутствовали: Председатель ХИГГИНС; Замести­

тель Председателя АЛЬ-ХАСАУНА, Судьи РАНДЗЕВА, ШИ, КОРОМА, БЮРГЕНТАЛЬ, ОВАДА, ТОМКА, АБРААМ, КИТ, СЕПУЛЬВЕДА-АМОР, БЕННУНА, СКОТНИКОВ; Судьи ad hoc КОТ, ОКСМАН; Секретарь КУВРЁР

В деле о морской делимитации в Черном море между

Румынией,

которую представляют

Его превосходительство г-н Богдан Луреску, Генеральный директор, Министерство иностранных дел Румынии, преподава­тель, юридический факультет, Университет Бухареста, Предсе­датель Румынского филиала Ассоциации международного права, член Постоянной палаты третейского суда,

в качестве Уполномоченного, Советника и Адвоката;

Г-н Космин Динеску, Генеральный директор по юридиче­ским вопросам, Министерство иностранных дел Румынии,

в качестве Заместителя уполномоченного, Советника и Адвоката;

Его превосходительство г-н Калин Фабиан, посол Румынии в Королевстве Нидерландов,

в качестве Заместителя уполномоченного;

Г-н Джеймс Кроуфорд, Старший адвокат, член Британской Академии, Уэвеллский профессор международного права, Кем­бриджский университет, член Института международного права, барристер,

Г-н Воэн Лоу, королевский адвокат, Чичельский профессор международного права, Оксфордский университет, член Британ­ской коллегии адвокатов, ассоциированный член Института меж­дународного права,

Г-н Ален Пелле, профессор Университета Пари Уэст, Нантер- Ля Дефанс, член и бывший председатель Комиссии международ­ного права, ассоциированный член Института международного права,

в качестве Старших Советников и Адвокатов;

Г-н Даниэль Мюллер, исследователь в Центре международ­ного права Нантер (СЕОШ), Университет Пари Уэст, Нантер-Ля Дефанс,

Г-н Симон Оллесон, член Британской коллегии адвокатов, в качестве Советников и Адвокатов;

Г-н Гику Вороши, Генеральный директор, Национальное агентство минеральных ресурсов,

Г-н Михай Герман, заместитель Генерального директора, Национальное агентство минеральных ресурсов, член Комиссии ООН по границам континентального шельфа,

Г-н Эуген Лауриан, контр-адмирал (в отставке),

Г-н Октавиан Бузату, капитан-лейтенант (в отставке),

Г-н Овидиу Негиу, капитан, Министерство обороны Румынии,

в качестве Технических и Картографических Экспертов;

Г-н Ливиу Думитру, начальник отдела по границам и мор­ской делимитации, Министерство иностранных дел Румынии,

Г-жа Ирина Нита, второй секретарь, юрисконсульт, Посоль­ство Румынии в Королевстве Нидерландов,

Г-жа Катринель Брумар, третий секретарь, отдел по грани­цам и морской делимитации, Министерство иностранных дел Ру­мынии,

Г-жа Мирела Паскару, третий секретарь, отдел по грани­цам и морской делимитации, Министерство иностранных дел Румынии,

Г-жа Иоана Преда, третий секретарь, отдел по границам и морской делимитации, Министерство иностранных дел Румы­нии,

Г-жа Оливия Хорват, референт, департамент общественной дипломатии, Министерство иностранных дел Румынии,

в качестве Консультантов,

и

Украиной,

Его превосходительство г-н Владимир А. Василенко, совет­ник министра иностранных дел Украины, Чрезвычайный и Пол­номочный Посол Украины, профессор международного права, Национальный университет «Киево-Могилянская Академия»,

в качестве Уполномоченного;

Его превосходительство г-н Александр М. Купчишин, Чрез­вычайный и Полномочный Посол Украины, заместитель мини­стра иностранных дел Украины,

Г-н Владимир Г. Крохмаль, Директор Договорно-правового департамента Министерства иностранных дел Украины,

в качестве Заместителей уполномоченного;

Г-н Родман Р. Банди, адвокат при Апелляционном Суде Парижа, член Нью-йоркской коллегии адвокатов, юридическая компания «Эвершедс ЛЛП», Париж,

Г-н Жан-Пьер Кенедэк, заслуженный профессор междуна­родного права, Университет Парижа I (Пантеон-Сорбонна),

Сэр Майкл Вуд, рыцарь-командор Святых Михаила и Геор­гия, член Британской коллегии адвокатов, член Комиссии меж­дународного права,

Г-жа Лоретта Малинтоппи, адвокат при Апелляционном Суде Парижа, член Римской коллегии адвокатов, юридическая компания «Эвершедс ЛЛП», Париж,

в качестве Советников и Адвокатов;

Его превосходительство г-н Василий Г. Корзаченко, Чрез­вычайный и Полномочный Посол Украины в Королевстве Ни­дерланды,

Г-н Ник Миноуг, солиситор Верховного Суда Англии и Уэльса,

Г-н Алексей В. Иващенко, и.о. начальника отдела междуна­родного права, Договорно-правовой департамент Министерства иностранных дел Украины,

Г-н Максим О. Кононенко, первый секретарь Посольства Украины в Республике Франция,

Г-жа Марьяна О. Беца, второй секретарь Посольства Украи­ны в Королевстве Нидерланды,

в качестве Юрисконсультов;

Г-н Робин Клеверли, магистр искусств, доктор философии, дипломированный геолог, сотрудник Географического Общества, консультант по международному морскому праву, Служба кон­сультационных услуг Адмиралтейства,

Генерал-майор Борис Д. Трегубов, помощник Председателя Государственной пограничной службы Украины,

в качестве Технических Консультантов,

СУД

в вышеуказанном составе,

посовещавшись,

принимает следующее Решение:

  1. 16 сентября 2004 года Румыния подала в Секретариат Суда исковое заявление от 13 сентября 2004 года, возбудив про­тив Украины судебное производство, касающееся делимитации континентального шельфа и исключительных экономических зон Румынии и Украины в Черном море.

В своем заявлении Румыния обосновывает юрисдикцию Суда положениями пункта 4 (к) Дополнительного Соглашения, достиг­нутого в результате обмена письмами от 2 июня 1997 года между министрами иностранных дел Румынии и Украины. Дополнитель­ное Соглашение было заключено со ссылкой на статью 2 Договора

об отношениях добрососедства и сотрудничества между Румынией и Украиной, подписанного 2 июня 1997 года (далее - Договор о добрососедстве и сотрудничестве). Оба договора вступили в силу 22 октября 1997 года.

  1. Согласно пункту 2 статьи 40 Статута, Секретарь незамед­лительно направил заверенную копию искового заявления Прави­тельству Украины и, в соответствии с пунктом 3 данной статьи, все государства, имеющие право выступать в Суде в качестве сто­роны, были уведомлены об иске.

  2. Согласно руководствам Суда по статье 43 Регламента Суда, Секретарь переслал государствам-участникам Конвенции ООН по морскому праву от 10 декабря 1982 года уведомления, предусмо­тренные пунктом 1 статьи 63 Статута Суда. Кроме того, Секре­тарь переслал в Европейское Сообщество, которое тоже является стороной Конвенции, уведомление, предусмотренное пунктом 2 статьи 43 Регламента Суда, принятого 29 сентября 2005 года, и осведомился у этой организации, желала ли она представить свои замечания в соответствии с данным положением. В ответ Секре­тарь был уведомлен, что Европейское Сообщество не имело на­мерения представлять замечания по делу.

  3. Поскольку в составе Суда не было судей, имеющих граж­данство Сторон, каждая Сторона воспользовалась своим правом согласно пункту 3 статьи 31 Статута выбрать судью ad hoc для участия в деле. Румыния избрала г-на Жан-Пьера Кота, а Украи­на - г-на Бернарда Оксмана.

  4. Приказом от 19 ноября 2004 года Суд установил, соответ­ственно, 19 августа 2005 года и 19 мая 2006 года крайними срока­ми для подачи Румынией меморандума, а Украиной - контрмемо­рандума; эти документы были должным образом представлены в пределах установленных крайних сроков.

  5. Приказом от 30 июня 2006 года Суд разрешил подачу Ру­мынией отзыва, а Украиной - вторичного возражения и устано­вил, соответственно, 22 декабря 2006 года и 15 июня 2007 года крайними сроками для подачи этих документов. Румыния пред-

ставила отзыв в пределах установленных сроков. По просьбе Украины, приказом от 8 июня 2007 года Суд продлил до 6 июля 2007 года срок подачи вторичного возражения. Украина должным образом представила свое вторичное возражение в пределах прод­ленного срока.

  1. Письмом от 23 августа 2007 года, полученным Секрета­риатом 30 августа 2007 года, Уполномоченный Румынии сообщил Суду о том, что его Правительство ходатайствовало о представ­лении нового документа в соответствии со статьей 56 Регламента Суда и представило некоторые объяснения в обоснование этого ходатайства, а именно то, что документ был необходим «для того, чтобы сделать как можно полным раскрытие вещественных до­казательств - как для украинской Стороны, так и для Суда» и что «запоздалость раскрытия» была связана с тем, что этот документ не был «заархивирован вместе с главными архивными материа­лами, относящимися к делу». В ответ Уполномоченный Украины сообщил Суду, что его Правительство не согласилось на представ­ление нового документа в связи с тем, что Румыния «действовала не в соответствии с Практическим Указанием IX, поскольку она не указала, почему она считала необходимым представить новый документ сейчас или не представила объяснения, почему она не представила эту карту на более ранней стадии этого разбиратель­ства». Ввиду отсутствия согласия со стороны Украины, 10 декабря 2007 года Секретарь, действуя по распоряжению Суда, попросил Правительство Румынии представить дополнительные объясне­ния относительно того, почему новый документ следует считать необходимым. Правительство Румынии должным образом пред­ставило такие дополнительные объяснения 18 декабря 2007 года. 23 января 2008 года Стороны были уведомлены, что Суд, приняв во внимание мнения Сторон, решил разрешить Правительству Ру­мынии представить этот новый документ согласно пункту 2 ста­тьи 56 Регламента Суда.

  2. В соответствии с пунктом 2 статьи 53 Регламента Суда, Суд, посовещавшись со Сторонами, решил, что копии их проце

суальных документов и приложений к ним будут обнародованы с момента начала устных слушаний.

  1. Публичные слушания состоялись между 2 и 19 сентября 2008 года, на которых Суд выслушал устные аргументы и ответы:

Со стороны Румынии: Его превосходительства г-на Богдана Ауреску,

Г-на Алена Пелле,

Г-на Космина Динеску,

Г-на Джеймса Кроуфорда,

Г-на Воэна Лоу,

Г-на Даниэля Мюллера,

Г-на Симона Оллесона.

Со стороны Украины: Его превосходительства г-на Влади­мира А. Василенко,

Г-на Родмана Р. Банди,

Сэра Майкла Вуда,

Г-на Жан-Пьера Кенедэка,

Г-жи Лоретты Малинтоппи.

  1. Во время слушаний судья задал Сторонам вопросы, на которые были представлены устные ответы в соответствии с пун­ктом 4 статьи 61 Регламента Суда.

*

  1. В своем исковом заявлении Румыния заявила следующие требования:

«Сохраняя за собой право дополнить, исправить или изме­нить настоящее ходатайство в процессе судебного разбира­тельства, Румыния просит Суд провести в соответствии с международным правом, и в частности с критериями, преду-

смотренными в статье 4 Дополнительного Договора, единую морскую границу между континентальным шельфом и ис­ключительными экономическими зонами обоих государств в Черном море».

  1. На письменном этапе судебного разбирательства Сторо­ны представили следующие доводы:

От имени Правительства Румынии,

В меморандуме:

«По вышеуказанным причинам Правительство Румынии с почтением просит Суд провести единую морскую границу, разделяющую континентальный шельф и исключительные экономические зоны Румынии и Украины в Черном море и имеющую следующее описание:

  • из точки Р с координатами 45°05'2Г северной широты и 30°02'27" восточной долготы по 12-мильной дуге, окружаю­щей остров Змеиный, до точки X с координатами 45°14'20" северной широты и 30°29'12" восточной долготы,

  • из точки X по прямой линии до точки У с координатами 45°1Г59" северной широты и 30°49'16" восточной долготы,

  • далее по линии, равноудаленной от румынского и укра­инского смежных побережий, из точки У до точки Т с коор­динатами 45°09’45" северной широты и 31°08'40" восточной долготы,

  • и затем по линии медианы между румынским и украин­ским противолежащими побережьями, из точки Т до точки Ъ с координатами 43°26'50'' северной широты и 31°20'10" вос­точной долготы».

В отзыве:

«По причинам, указанным в меморандуме, а также в этом отзыве, Румыния с почтением просит Суд провести единую морскую границу, разделяющую морские пространства Ру-

мынии и Украины в Черном море и имеющую следующее описание:

  1. из точки Б с координатами 45°05'2Г' северной широты и 30°02'27" восточной долготы по 12-мильной дуге, окружаю­щей остров Змеиный, до точки X с координатами 45°14'20" северной широты и 30°29'12" восточной долготы,

  2. из точки X по прямой линии до точки У с координатами 45°1Г59" северной широты и 30°49'16" восточной долготы,

  3. далее по линии, равноудаленной от румынского и укра­инского смежных побережий, из точки У до точки Т с коор­динатами 45°09'45" северной широты и 31°08'40" восточной долготы,

и затем по линии медианы между румынским и украин­ским противолежащими побережьями, из точки Т до точки Ъ с координатами 43°26’50" северной широты и 31°20'10" вос­точной долготы».

От имени Правительства Украины,

В контрмеморандуме и вторичном возражении:

«В свете фактов и правовых принципов, изложенных в [кон­трмеморандуме и вторичном возражении Украины], и пол­ностью отвергая претензии Румынии, Украина с почтением просит Суд постановить, что делимитация континентального шельфа и исключительных экономических зон между Сто­ронами представляет собой линию делимитации, имеющую следующее направление при использовании геодезической системы координат Пулково (т.е. при использовании эллип­соида Красовского):

Из точки, установленной в статье 1 Договора 2003 года и имею­щей координаты 45°05'21" северной широты и 30°02'27" вос­точной долготы, линия делимитации идет в юго-восточном направлении до точки 2, имеющей координаты 44°54'00" се­верной широты и 30°06'00'' восточной долготы, а оттуда до

точки 3, имеющей координаты 43°20'37" северной широты и 31 °05'39" восточной долготы, а затем идет по тому же азиму­ту до тех пор, пока граница не достигнет точки, где потенци­ально затрагиваются интересы третьих государств».

  1. На устных слушаниях Стороны представили следующие доводы:

От имени Правительства Румынии,

на слушании от 16 сентября 2008 года:

«Румыния с почтением просит Суд провести единую мор­скую границу, разделяющую морские пространства Румы­нии и Украины в Черном море и имеющую следующее опи­сание:

  1. из точки Р с координатами 45°05'21" северной широты и ЗО°02'27'' восточной долготы, по 12-мильной дуге, окружаю­щей остров Змеиный, до точки X с координатами 45°14'20” северной широты и 30°29'12" восточной долготы,

  2. из точки X по прямой линии до точки У с координатами 45°11 '59" северной широты и 30°49'16" восточной долготы,

  3. далее по линии, равноудаленной от румынского и украин­ского смежных побережий, из точки У через точку В с коор­динатами 45°12'10" северной широты и 30О59'46" восточной долготы и до точки Т с координатами 45°09’45" северной ши­роты и ЗГ'08’40" восточной долготы,

и затем по линии медианы между релевантными румын­ским и украинским противолежащими побережьями, из точ­ки Т через точки с координатами 44°35'00'' северной широты и 31° 13'43" восточной долготы и 44°04'05" северной широты и 31°24'40" восточной долготы и до точки Ъ с координатами 43°26'50" северной широты и 31°20'10" восточной долготы».

От имени Правительства Украины,

на слушании 19 сентября 2008 года:

«По причинам, указанным в письменных и устных доводах Украины, Украина просит Суд постановить, что линия, де­лимитирующая континентальный шельф и исключительные экономические зоны между Украиной и Румынией, является таковой:

  1. из точки (точка 1), определенной в статье 1 Договора меж­ду Украиной и Румынией о режиме украинско-румынской государственной границы 2003 года и имеющей координаты 45°05'21" северной широты и 30°02'27" восточной долго­ты, линия идет по прямой до точки 2, имеющей координаты 44°54'00'' северной широты и 30°06'00" восточной долготы;

  2. далее из точки 2 линия идет по азимуту 156° до точки 3, имеющей координаты 43°20'37” северной широты и 31°05'39" восточной долготы; а затем продолжается по тому же азиму­ту и до тех пор, пока не достигнет точки, где потенциально затрагиваются интересы третьих государств.

Используется геодезическаясиетемакоординатПулково(т,е.эл­липсоид Красовского), а все линии являются локсодромами»1.

* * *