Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
93
Добавлен:
04.03.2016
Размер:
843.78 Кб
Скачать

43. Укажіть значення Passé simple.

А – минула закінчена дія

В – минула, обмежена в своїй тривалості

С – минула дія, яка повторюється, обмежена в своїй тривалості

D – послідовність минулих дій

1. Ils restèrent une demi-heure.

2. Elle le félicita de son succès et l’invita chez elle.

3. Pierre sauta à terre.

4. Il répéta plusieurs fois la même question.

5. Je les perdis de vue et même je les oubliai.

6. Il appela sa femme trois fois.

7. On se mit à table.

8. Eugénie téléphona et expliqua la situation.

9. Il les observa quelques instants.

10. Jean dormit deux heures.

5. Ознайомтеся з правилами утворення та вживання Plus-que-parfait, а також з функціями, які цей час виконує в реченні.

Plus-que-parfait Форми і значення Plus-que-parfait

Plus-que-parfait

  • утворюється так:

Imparfait de l’indicatif допоміжного дієслова avoir/ être + participe passé дієслова, що відмінюється

j’avais raconté nous avions raconté

tu avais raconté vous aviez raconté

il avait raconté ils avaient raconté

  • означає минулу закінчену дію, яка передує іншій минулій дії

  • використовується з цим значенням

а) в незалежному або головному реченні:

La route était impratiquable. Toute la nuit Дорога була непрохідна. Всю ніч ішов

il avait plu. дощ.

Quand ils sont rentrés, on avait déjà Коли вони повернулися, стіл уже був

servi la table. накритий.

б) в підрядних реченнях часу, причини, підрядних означальних:

Après que Phil avait fait ce voyage, Після того як Філ здійснив цю подорож

il en parlait souvent. він часто про неї говорив.

Il se souvenait du match de football Він згадував про матч, який він бачив

qu’il avait vu la veille. напередодні.

в) в непрямій мові, яка відноситься до плану минулого.

Зрівняйте:

Victor a dit : « J’ai passé mes vacances Віктор сказав «Я провів канікули в

en Bretagne. » Бретані.»

Victor a dit qu’il avait passé ses vacances Віктор сказав, що провів канікули в

en Bretagne. Бретані.

  • належить як до розмовної так і до письмової мови.

Plus-que-parfait в контексті

Plus-que-parfait означає

  • жаль ( в поклику після si):

Si je t’avais rencontré plus tôt ! Якби я тебе зустрів раніше!

S’il n’avait pas perdu son emploi ! Якби він не втратив роботу!

  • припущення, яке відноситься до минулого (після сполучника si замість Conditionnel passé) :

Si tu avait suivi mon conseil, tu Якби ти послухався моєї поради, ти не

n’aurais pas eu d’ennuis. мав би неприємностей.

S’il n’était pas tombé malade, Якби він не захворів, він прийняв би

il aurait pris part au concours. участь у конкурсі.

Виконайте вправи:

44. Укажіть значення Plus-que-parfait.

А – передування по відношенню до минулого

В – жаль

С – припущення у минулому

  1. Si tu avais cité cet exemple, il en aurait été content.

  2. Il a compris qu’il s’était trompé.

  3. Si tu avait accepté ma proposition !

  4. Quand il avait deviné, il était absurde de protester.

  5. Si je l’avais su il y a un mois !

  6. Personne ne savait que Louis était revenu à Paris.

  7. Si l’on avait pu éviter cette catastrophe !

  8. Si tu ne t’étais cassé le bras, tu serais allée avec eux.

  9. Quand le chien avait été dressé, il a commencé à guider les aveugles.

  10. Si elle avait laissé cet enfant s’exprimer.