Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
52
Добавлен:
04.03.2016
Размер:
843.78 Кб
Скачать

Вживання Gérondif

Gérondif

  • виражає одночасність по відношенню до головної дії

а) в теперішньому:

Phil répond en riant. Філ відповідає, сміючись.

б) в минулому:

Il répondait en riant. Він відповідав, сміючись.

в) в майбутньому:

Il répondra en riant. Він відповість, сміючись.

  • виражена ним дія має той же суб’єкт, що і дія дієслова-присудка;

  • може мати при собі додатки і обставини:

Nous bavardions, en regardant Ми теревенили, дивлячись на

les passants. прохожих.

En passant devant sa maison, Проходячи повз його будинок,

je rencontre ses parents. я зустрічаю його батьків.

  • часто виконує функції обставин часу, умови, уступки, способу дії та може бути замінений на відповідне підрядне речення:

En partant, laissez une note sur Ідучи (коли будете йти), залиште

mon bureau. → Quand vous записку на моєму письмовому столі.

allez partir, ...

En le voyant, je lui raconterai tout. →Якщо я його побачу, я йому все

Si je le vois, ... розповім.

Jean fait une faute, en ne le Жан робить помилку, не

comprenant pas.→..., sans розуміючи цього (хоч і не розуміє

qu’il le comprenne. цього).

  • Значення неперервності дії або уступки підкреслюється прислівником :

Il les précède de quelques pas, Він випереджає їх на декілька кроків,

tout en continuant de parler. не перестаючи говорити.

Tout en regardant, elle ne Хоч вона і не відривала від нього

l’écoutait pas. погляду, вона його не слухала.

Сполучення sans + infinitif служить еквівалентом дієприслівника в заперечній формі:

Diana s’approche de moi en ne Діана наближається до мене, не

cessant pas de rire. → ... sans перестаючи сміятись.

cesser de rire.

Gérondif перекладається українською мовою за допомогою дієприслівника недоконаного виду або підрядним реченням.

Виконайте вправи:

22. Утворіть дієприслівники від таких дієслів: avoir, finir, se lever, savoir, partir, être, se dépêcher, courir.

23. Замініть виділене курсивом дієслово дієприслівником.

Зразок:

Jean les écoutait et souriait.

Jean les ecoutait en souriant.

  1. Elle reste dans le corridor et refuse même de pénétrer dans le salon.

  2. II répond et se penche vers moi.

  3. Ma soeur se précipite vers moi et rit.

  4. J'examinais son visage et cherchais à у lire je ne sais pas quoi.

  5. Denis parlait de ses projets et débarrassait le bureau de livres.

  6. Il nous considère tous les deux et hausse les épaules.

  7. Ils allaient sans but et parlaient.

  8. Je laisse une note sur mon bureau et je pars.

  9. Il jette sa serviette sur la table et se lève.

  10. Nous nous arrêtons et cherchons le numéro de sa maison.

24. Перекладіть усно речення.

1. Tout en continuant ses reproches, Isabelle servit la table. 2. Il le dit sans lever la tête. 3. Il avait même l’impression de le connaître, tout en étant incapable de dire son nom. 4. Pierre écrivait sans faire attention au bruit. 5. Tout en écoutant, il a pris quelques notes.

25. Замініть усно підрядне речення дієприслівником.

  1. Quand il part, il ferme la porte avec soin.

  2. Diana se penche vers l'enfant sans qu'elle cesse de parler.

  3. Madeleine chantait, quand elle faisait le ménage.

  4. Quand il s'est reveillé, il a regardé la montre.

  5. Si vous suivez ce conseil, vous gagnerez.

  6. Qu'est-ce que je lui dirai quand je rentrerai ?

  7. Pendant qu'elle se promenait, elle admirait le paysage.

  8. Si tu ne le comprenais pas bien, tu ne pourrais rien faire.

  9. Quand ils passaient devant la bouquinerie, ils pouvaient voir ce livre.

  10. Elle a corrigé toutes les fautes, quand elle a relu sa copie.