Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
74
Добавлен:
09.05.2015
Размер:
316.42 Кб
Скачать

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

376

  • По характеру отношений (дополнение, усиление, контраст) между лексическими микроструктурами выделяют лексическую структу­ ру дополнительного, усилительно-конвергентного и контрастивно- го типа.

  • В соответствии с имплицитностью / эксплицитностью доминант­ ной лексической микроструктуры и наличием / отсутствием «смыс­ ловых скважин» в соотнесенности «узловых звеньев» лексических микроструктур дифференцируются лексические структуры импли­ цитного и эксплицитного типов.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

  • Почему важен вопрос о типологии лексической структуры текста?

  • В какой мере, на ваш взгляд, типология лексических структур поэти­ ческих текстов применима к другим текстам?

  • Какие типы лексических макроструктур выделяют по характеру смыс­ ловых отношений между лексическими микроструктурами?

  • Какие типы лексических структур текста выделяют по числу узловых звеньев в лексической макроструктуре текста?

  • На каких основаниях выделяются лексические структуры индуктив­ ного, дедуктивного и индуктивно-дедуктивного типов?

  • Какие еще типы лексических структур текста вы знаете?

4.6. Экстралингвистические параметры в анализе текста и поиск ключей к его кодам

К основным экстралингвистическим параметрам в анализе текста относятся: фактор адресата; личность автора, стоящего за текстом; социально-исторический и культурный контекст эпохи, значимый для диалога автора и читателя. Учет этих экстралингвистических парамет­ров важен для смысловой интерпретации текста. Данная проблема свя­зана со структурой кодов текста, к которым приобщается читатель в процессе интерпретационной деятельности. Рассмотрим эти вопросы подробнее.

Как уже отмечалось, текст как законченное речевое сообщение, име­ющее информативно-смысловую и прагматическую сущность, всегда ориентирован «на другого», даже если этим «другим» является сам ав­тор. В связи с этим диалогичность текста рассматривается в рамках фун­кциональной стилистики как важнейшая текстовая категория [Кожи­на, 1986 и др.].

В рамках коммуникативной стилистики текста речь идет о катего­риях субъектности и адресованности (см., например: [Болотнова, 2000; Болотнова, Бабенко, Васильева и др., 2001 с. 37; Болотнова, 2004 и др.]).

377

Глава 4. Текст как структурно-семантическое образование

Коммуникативная сущность текста вообще и художественного в част­ности выражается в том, что структура, семантика и прагматика текста (т.е. его форма, содержание и функции) подчинены выражению автор­ской интенции и ее экспликации (или, напротив, ее «затемнению»). Ре­гулятивная функция текста, таким образом, является одной из основ­ных, наряду с другими: социальной, системной, эмотивной, фатической, метаязыковой. Все они имеют статус эпифункций по сравнению с ком­муникативной функцией [ср.: Пазухин, 1979; Сидоров, 1987].

Диалог с текстом является ключевой проблемой в рамках коммуни­кативной стилистики текста, учитывающей первичную и вторичную коммуникативную деятельность автора и адресата. Особый интерес, на наш взгляд, представляет сопряжение коммуникативной деятельности автора и адресата, при котором текст отражает первичную коммуника­тивную деятельность «в снятом виде» (М.Н. Кожина) и является объек­том вторичной коммуникативной деятельности. Изучение того, как вос­принимается текст, его отдельные элементы и стоящая за ним личность автора (Ю.Н. Караулов), является одной из ключевых проблем для ряда областей гуманитарного знания: психолингвистики, герменевтики, линг-вопрагматики, психопоэтики, лингвистики и стилистики текста, рецеп­тивного литературоведения и т.д. Сложность проблемы и ее комплекс­ный характер вполне очевидны. Не случайно существует множество работ, посвященных проблеме интерпретации текста в отечественной и зарубежной лингвистике и литературоведении (ср. труды В.А. Кухарен-ко, Н.А. Купиной, И.Я. Чернухиной, В.А. Пищальниковой, В.В. Василь­евой, М.Р. Проскурякова, Р. Барта, М. Гаспарова, Ю.М. Лотмана и др.).

Смысл текста формируется в процессе интерпретационной деятель­ности слушающего и читающего, однако как это происходит, от каких факторов зависит, в чем особенности интерпретационной деятельнос­ти, как лучше организовать ее и обучить ей — все эти вопросы еще дале­ки от своего окончательного решения и требуют специального обсужде­ния.

Известны, например, разные теории смыслового восприятия рече­вых сообщений: 1) в концепции И.А. Зимней [1976] выделяются три этапа: мотивационный, формирующий и реализующий; 2) А.А. Брудный [1974] рассматривает в качестве отдельных этапов восприятия выделе­ние элементов, их переосмысление и переструктурирование и последую­щий монтаж; 3) О.Л. Каменская [1990] предлагает опираться на теорию С-моделей — индивидуальных моделей в индивидуальном сознании, в которой индивид реализует личностную экспликацию данных (представ­лений, мнений, знаний) о разных аспектах воплощенной в тексте дей­ствительности; 4) существует и теория фреймов и сценариев М. Минского [1978], согласно которой, опираясь на известные читате-

Соседние файлы в папке bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta