Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Basics / Базовая грамматика.doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
24.04.2015
Размер:
1.16 Mб
Скачать

Пример 2

The university was located in various office buildings throughout the city. (Университет располагался в нескольких зданиях, разбросанных по городу).

Как обычно, в первую очередь пытаемся обнаружить подлежащее и сказуемое. Поскольку предложение сразу начинается с именной группы the university(университет), на что указывает ведущий артикльthe, резонно будет предположить, что это и есть искомое подлежащее. Если так, сразу за ним должно следовать сказуемое. Проверяем:was located— действительно, это глаголlocateв пассивном залоге в форме прошедшего времени, что переводится как располагался, находился. Таким образом, главные члены предложения — это «университет располагался». Зная значение главных членов, мы можем ожидать указания на то, где именно этот университет располагался. Смотрим:in various office buildings throughout the city. Перед нами — обстоятельственное дополнение, выраженное предложной группой, состоящей из предлогаinи именной группыvarious office buildings throughout the city, гдеvarious office(разные офисные) — это определения, аbuildings(здания) — главное существительное.Throughout the city— это хвостовая часть именной группы, выраженная предложной группой.

Пример 3

The light is polarized perpendicular to the plane of reflection. (Свет поляризуется перпендикулярно плоскости падения).

Как и в предыдущем примере, подлежащее и сказуемое обнаруживаются очень легко: the light(свет) иis polarized(поляризуется). Вслед за эти напрашивается что-то вроде обстоятельства, каковое мы и находим в концовке предложения: обстоятельственное дополнениеperpendicular to the plane of reflection(перпендикулярно плоскости падения), представляющее собой обстоятельственное дополнение в форме наречной группы.

Вот и весь анализ!

Урок 4: Английские глаголы Кратий обзор урока

Тему сегодняшнего урока, как вы уже догадались из названия, составляют глаголы. Вопрос, что именно мы собираемся охватить в рамках одного занятия, и почему именно так, а не иначе. Сейчас попробую рассказать.

Каждый раз, работая над очередным уроком, я пытаюсь поставить себя на место человека, который в английском, что называется, ни в зуб ногой. Это очень легко. Я просто говорю себе: представь, что тебе понадобилось выучить какой-нибудь совершенно незнакомый язык. То есть абсолютно, напрочь незнакомый. Ну, какой-нибудь там венгерский, например — вот что бы ты тогда стал делать?

Я знаю, что стал бы делать лично я: я бы в первую очередь прошел курс молодого бойца по венгерской грамматике (если бы кто-нибудь потрудился для меня его составить). Когда я дошел бы до темы глаголов, у меня наготове уже было бы несколько вопросов:

  • Как выглядят глаголы, каковы их характерные морфологические признаки?

  • Что из себя представляет система спряжений: есть ли личные формы и сколько их; каковы основные классы по форме окончаний?

  • Как образуются различные времена?

  • Что есть общего и что есть различного по сравнению с глаголами русского языка?

Определившись с этими вещами, я уже смог бы гораздо лучше ориентироваться в различных учебных текстах. Так вот, обо всем этом, за исключением системы времен, мы и будем сегодня разговаривать. Возражений нет? Тогда вперед!

Итак, венгер… простите, английские глаголы.

Соседние файлы в папке Basics