- •Vocabulary Notes
- •Reading Comprehension
- •I.Scanning.
- •II. Skimming.
- •Vocabulary Work
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. Answer these questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Discuss these issues.
- •V. Find the information in the Internet on the following themes and make presentations in class.
- •Chapter II The Law and its Importance
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Notes
- •I. Scanning
- •II. Skimming.
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian .
- •VIII. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •IX. Translate the sentences from Russian into English with the active vocabulary.
- •I. Read the extract, discuss it and give your definition of law.
- •Vocabulary Notes
- •I. Scanning
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of these expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expression on the left (a) with their proper translations on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word- combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •IX. Fill in the gaps with appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate these sentences into English using the Active Vocabulary:
- •I. Answer the questions about the text:
- •II. Read the part “Common Law” and say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •III. Read the part “Equity”. In pairs find different information.
- •IV. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •V. Discuss these issues.
- •VI. Find the information in the Internet on the following themes and make presentations in class.
- •Chapter IV The Invisible Palace Part II The Constitution
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Notes:
- •I. Scanning
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following words and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words and word combination on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •IX Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box, if necessary.
- •X Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary
- •I. Say whether the following statements are true of false
- •II. Answer the questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •Vocabulary Notes
- •I. Scanning.
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •Vocabulary List
- •Vocabulary notes
- •II. Skimming.
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. Answer these questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Discuss these issues.
- •V. Find the information in the Internet on the following themes and make presentations in class.
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Notes
- •I. Scanning.
- •II. Skimming.
- •Vocabuary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b)
- •IV. Guess the concepts of the following definitions:
- •V. Give definitions of these words.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the text from English into Russian.
- •1918 Chapter 47
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box below.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the text from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. Answer the questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Discuss the following issues.
- •V. Find the information in the Internet on the following themes and make presentations in class.
- •Chapter VII Our Law Upholders – the Judiciary
- •Vocabulary List
- •Vocabulary notes
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of the following words and word combinations.
- •VI. Match the words and word combinations on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •IX. Fill in the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate these sentences from Russian into English using active vocabulary.
- •I. Translate these sentences from Russian into English paying attention to the Passive voice.
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. Answer the questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Working in pairs find the information on the following themes.
- •V. Discuss the following issues.
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Work
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word–combinations in which these words can be used.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Discuss these issues.
- •Chapter XII
- •Vocabulary notes
- •I. Scanning
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of the following words and word combinations.
- •VI. Match the words and word combinations on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •Imelda marcos acquitted
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the following sentences from Russian into English
- •II. Answer the question about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Working in pairs find the information on the following themes.
- •V. Discuss the following issues.
- •Vocabulary List
- •Vocabulary notes
- •I. Scanning
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in the sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b)
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of the following words and word combinations.
- •VI. Match the words and word combinations on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words in the box and answer the questions after the article.
- •IX. Complete the sentences with the words from the box. Comment on the case.
- •X. Fill in the gaps with the appropriate prepositions.
- •XI. Translate the following sentences from Russian into English.
- •I. Analyze the following sentences paying attention to the use of the modal verbs and their equivalents. Explain their meaning. Translate the sentences into Russian.
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Working in pairs find the information on the following themes.
- •V. Discuss the following issues.
- •Vocabulary List
- •Vocabulary notes:
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions:
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word - combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with the definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian:
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box:
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box if necessary.
- •X. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary:
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. Answer the questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Discuss the following issues.
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Notes
- •Vocabulary Work
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the following sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Remember if these juridical noun-terms from Chapter 21 are countable, uncountable or both.
- •II. Give your own examples illustrating the fact that the nouns from the 3d column can be both countable and uncountable.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •IV. Discuss the following issues.
- •V. Find the information on the Internet on the following themes and make presentations in class.
- •Part II Chapter 6 Our Chief Law Enforces – the Police
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions.
- •I. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in sentences of your own based on the text.
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Complete the text with the words from the box.
- •VIII. Fill in the gaps with the appropriate prepositions or adverbs where necessary.
- •IX. Translate the following sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •II. Do a written translation of the following sentences analysing the use of the Gerund.
- •III. Translate the following attributive groups:
- •IV. Explain the use of Perfect forms in the following sentences and translate them into Russian:
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. What do you make of the article? Answer the questions about the text.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •Vocabulary Notes
- •1. Scanning.
- •II. Skimming.
- •Vocabulary Work
- •VII. Read the following nouns pronouncing them correctly:
- •VIII. Translate the sentences from English into Russian.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Find the following phrases in the text:
- •II. Translate the following sentences into Russian.
- •III. Now translate the following sentences into Russian.
- •I. Say whether each of these statements is true or false. Correct the wrong statements if any.
- •II. Answer these questions.
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarise it.
- •Vocabulary Notes
- •I. Scanning
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest word combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Look up in the dictionary the meanings of the following words:
- •VIII. Translate the sentences from English into Russian.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Find the following sentence in the text:
- •III. Draw up a plan for rendering the text and then summarise it.
- •IV. Discuss these issues.
- •Vocabulary List
- •I. Scanning.
- •II. Skimming.
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions from the box.
- •X. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary.
- •I. Translate into English Using Conditionals and Complex Subject:
- •I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
- •II. Answer the questions about the text.
- •V. Find the information in the Internet on the following themes and make presentations in class.
- •Chapter XVI Punishment Through the Ages
- •Vocabulary List
- •Vocabulary notes
- •Vocabulary Work
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •IX. Fill in the gaps with the appropriate prepositions and adverbs from the box.
- •X. Translate the sentences from Russian into English.
- •II. Answer these questions about the text.
- •III. Discuss these issues.
- •Chapter XVII Criminal Trials Today
- •Vocabulary List
- •Vocabulary Notes
- •I. Scanning
- •II. Skimming
- •Vocabulary Work
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences based on the text.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •IV. Guess the concept of the following definitions.
- •V. Give definitions of these words. Use the dictionary. Suggest the word-combinations in which these words can be used.
- •VI. Match the words on the left (a) with their definitions on the right (b) and give their Russian equivalents.
- •VII. Translate the sentences from English into Russian.
- •VIII. Complete the sentences with the words from the box.
- •1. Analyse Chapter 17 paying attention to the modal verbs used in the text. Which modal verbs are used more frequently then others in Chapter 17? Could you try to explain why?
- •III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
- •Vocabulary notes
- •I. Scan the passage Purposes of Sentencing and find the following.
- •VI. Read the text Community Sentences carefully and find the information to complete the table below.
- •VII. Read all the texts again and decide whether the following statements are true or false. Explain why.
- •Vocabulary Work
- •I. Suggest Russian equivalents of the following expressions and use them in your own sentences.
- •II. Suggest English equivalents of the following expressions and use them in your own sentences.
- •III. Match the expressions on the left (a) with their proper translation on the right (b).
- •V. Match the phrases on the left with their definitions on the right.
- •VI. Complete the sentences with the phrases in column a in the correct form. Translate the sentences into Russian.
- •VII. Choose the word or phase from the pairs given below which best completes each of the following sentences. Make changes in the form, where necessary.
- •VIII. Put make or do into each gap.
- •IX. Complete the following sentences with the expressions above in the correct form and translate them into Russian.
- •I. Complete the sentences with the verbs in the correct form. Add an appropriate preposition, where necessary
- •II. Change the following sentences as in the example. Choose an appropriate infinitive form and translate new sentences into Russian.
- •III. Translate the following sentences into English.
- •I. Answer these questions about the text
- •IV. Working in pairs discuss the following questions.
- •General English Vocabulary
I. Say whether the following statements are true or false. Explain why.
1. Opinions are very similar as to the value of the Human Rights Act.
2. Before the Act came into force, those, who believed that a public authority had breached their Convention rights had to apply to the Crown Court.
3. The Human Rights Act makes it unlawful for an individual to act in a way that conflicts with Convention rights.
4. Lord Justice sits both in the Court of Appeal and in the European Court.
5. Claims of violations under the Act have always been successful.
II. Answer these questions about the text.
1. Why do the opinions about the value of the Human Rights Act differ greatly?
2. Why were the human rights called "universal"?
3. When can the UK citizens take their cases to Strasburg?
4. What are “Protocols”?
5. What are the three fundamental characteristics of Convention rights?
6. What is a Declaration of Incompatibility? When was it made?
7. Who sits in the European Court in Strasbourg?
8. Why don't the Convention rights provide us with an entirely new set of rights which never
existed before?
9. What are the two principles of incorporation of Convention into British law?
10. Where are the main rights and freedoms of the Convention set out?
11. Why are those who bring cases to the European Court called applicants?
12. Article 2 doesn’t outlaw capital punishment. Why?
13. Why is Article 3 considered to be one of the most important and relevant of all the Articles?
14. Who are the people subjected to forced and compulsory labour?
15. How is the right to liberty and security of person realized?
16. What does the right to a fair trial include?
17. What is the object of Article 7?
18. What is Article 8 designed for?
19. Why is Article 9 important?
20. What does Article 10 include?
21. How is the right to marry and to found a family interpreted?
22. What does Article 14 say? Why is it important?
23. What is a form of guarantee that human rights will always remain high on the agenda of all our courts?
III. Draw up the plan for rendering the text and then summarize it.
IV. Discuss these issues.
1. The expression “public authorities” covers a wide range of public bodies.
2. No one shall be required to perform forced or compulsory labor.
3. Everyone has the right to a fair trail.
4. Everyone has the right to freedom of expression.
V. Find the information in the Internet on the following themes and make presentations in class.
1. The Human Rights Act 1998.
2. The European Court in Strasbourg.
3. Convention Rights.
Chapter V
The Palace of Westminster. Our Chief Law-Makers – Parliament
Vocabulary List
1. supreme law-making body - высший законодательный орган
2. enact a law - принять закон
alter a law - изменить закон
reverse a law - отменить закон
3. by-elections - (зд.) местные дополнительные выборы в избирательных округах (в случае смерти или отстранения депутата от должности)
4. commoner - простолюдин
5. legislate - издавать законы
6. Peerage - звание, статус пэра
7. disclaim one’s peerage - отказаться от звания пэра
8. Hereditary peers - Наследственные пэры
9. Life peers - Пожизненные пэры
10. Lords spiritual - Духовные лорды
11. Lords temporal - Светские лорды
12. succeed to (a title, a legacy) - наследовать титул, состояние
Syn. inherit by succession - по наследству
13. appear on one’s own behalf - выступать (в суде) в свою собственную защиту / от своего собственного имени
14. the conduct of a case - ведение дела
15. stand for election (to Parliament) - выдвигать свою кандидатуру на выборы
16. constituency - избирательный округ
constituent - член избирательного округа
17. belong to a party - быть членом партии, состоять в партии
18. be voted into/out of Parliament - за кого-то проголосовали/не проголосовали на выборах в парламент
19. “anti-sleaze” candidate - анти-коррупционный кандидат
20. (local) councilor - советник, член (местного) совета
21. Devolution - Деволюция (от лат.devolutio «свёртывание») — в конституционно-правовой практике ряда стран — передача (делегирование) центральными правительственными органами части своих полномочий местным органам власти. В результате проведения референдума в Шотландии и Уэльсе в 1988 г. Актом Парламента часть полномочий центрального правительства были переданы вновь созданным Парламенту Шотландии, Национальной Ассамблее Уэльса и Ассамблее Северной Ирландии.
devolve - передавать, делегировать функции
22. raise/lower the rate of income tax - повышать/понижать ставку подоходного налога
23. senior committee - верховный комитет
24. direct policy - направлять политику
carry policy into effect - проводить политику в жизнь/действие
25. bring down the government - свергнуть правительство
26. dissolve Parliament - распустить Парламент
27. obey the rules - выполнять правила, следовать правилам
28. office - должность
take office; to be in office; leave office - занять должность; быть в должности; уйти с должности (подать в отставку)
29. preside over debates - председательствовать на обсуждениях
30. further reform - продвигать реформы, продолжать реформы
31. abolish - отменить
32. Judicial Appointments Commission - Комиссия по назначениям судей
33. “Cross-party” commission - Межпартийная комиссия
34. oversee (political balance) - осуществлять надзор (за соблюдением политического равновесия)
35. ethnic minorities - этнические меньшинства
36. a body of MPs - корпус депутатов
37. block/delay a new law - ставить преграду/ замедлять принятие нового закона
38. hold up legislation - сдерживать (замедлять прохождение) новых законов
39. invoke - требовать применить (правило, норму); взывать к чему-либо, ссылаться на что-либо
40. The Mode of Trial Bill - проект закона о способе судебного разбирательства
41. offence of inciting religious hatred - преступление в разжигании/подстрекательстве к религиозной ненависти
42. withdraw a proposal - снять предложение
43. endow with powers - облекать властью, полномочиями
44. curb powers - урезать / сокращать полномочия
45. “Privacy laws” - Законы о неприкосновенности частной жизни
46. accretion in power - усиление власти
47. owe one’s allegiance to the Crown - выказывать преданность Короне
48. short title - краткое название