Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3280.pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
17.07 Mб
Скачать

Рассмотрение текста с точки зрения перечисленных структур позволя­ ет нам во многих случаях решить вопрос о форме свертывания (да и са­ мой возможности свертывания) тех или иных структурных составляю­ щих текста, выработать наиболее адекватную стратегию свертывания.

3.2.1. Синтаксическая структура текста

«Традиционная» лингвистика примерно до конца 40-х годов про­ шлого столетия не выходила за рамки предложения. Текст как сложное синтаксическое целое изучался лишь литературоведами и стилистами. С 50-х годов в рамках научных направлений, но-разному себя называв­ ших,— «металингвистика» (М. М. Балтин), «транслингвистика» (С. Ба­ рета), «анализ речи» (3. Харрис), лингвистика текста, синтаксис текста, супрасинтаксис, Textgrammatik и т. д.*, все большее внимание начина­ ют уделять изучению текстов, занимающих промежуточное положение между предложением и целым текстом (статьей, главой, разделом, па­ раграфом и т. и.). Помимо прочего, объясняется это, в частности, тем, что текст как документ представляет собой семантическое образование, слишком избыточное и громоздкое с точки зрения удовлетворения не­ которых информационных потребностей отдельных категорий читате­ лей. С другой стороны, мысль реализуется очень часто в речевых еди­ ницах значительно больших, чем предложение.

Текст с точки зрения его синтаксической структуры представляет собой сложную многоуровневую систему суперсиитаксических еди­ ниц, отличающихся друг от друга «масштабностью» своих микротем. В литературе эти сунерсинтаксические единицы называются по-разному: «сложное синтаксическое целое», «суперсинтаксическое единство», «прозаическая строфа», «сверхфразовое единство», «сегмент», «супер­ сегмент», «субтекст» и др.

В данном пособии синтаксическую единицу, большую, чем предло­ жение, будем называть «сложное синтаксическое целое» (ССЦ), под ко­ торым понимают логически обусловленную, формально самостоятель­ ную, синтаксически и семантически спаянную и функционально завер­ шенную единицу языка. ССЦ является основной информативной и синтаксической единицей научного стиля.

Иногда ССЦ отождествляют с абзацем. Тем не менее это разные ка­ тегории: абзац —семантико-стилистическая категория, а ССЦ — кате­ гория синтаксиса текста. Иногда ССЦ может совпадать с абзацем, иио-

* С историей развития взглядов на этот предмет в зарубежной и отечественной лин­ гвистике можно познакомиться, например, по сборникам «Новое в зарубежной лингвис­ тике», вып. VIII (М.: Прогресс, 1978), «Синтаксис текста» (М.: Наука, 1979).

гда в одном абзаце обнаруживается несколько ССЦ, чаще несколько аб­ зацев составляют одно ССЦ. Могут быть случаи, когда ССЦ состоит из одного предложения (формулировки, крылатые выражения).

ССЦ подразделяются на сверхфразовые единства и линейно-син­ таксические цепи. ССЦ, обладающее одной микротемой, будем назы­ вать сегментом, а включающее в себя два и более сегмента (цепочку сег­ ментов, находящихся иногда в различных иерархических отношениях), образующих мииитему документа, суперсегментом.

Для сверхфразового единства (СФЕ) характерна отнесенность его к какому-либо одному речевому типу. Первое предложение СФЕ всегда автосемаитично *, т. е. самостоятельно, и имеет твердое начало (начина­ ется с существительного-подлежащего или группы подлежащего), дру­ гие предложения этого единства сиисемантичны, несамостоятельны, и характеризуются мягкими началами (сочинительный союз или глаголсказуемое в начале предложения, наличие указательных, притяжатель­ ных или личных 3-го лица местоимений, местоименных наречий, не­ полнота предложения). Таким образом, «левой границей» СФЕ служит твердое начало, «правой границей» —твердое начало, которое впервые появляется после мягких начал, либо мягкое начало, относящееся к другому речевому типу.

Линейно-синтаксическая цепь (ЛСЦ) представляет собой последо­ вательность предложений, относящихся к разным речевым типам (см. 3.2.6), при условии, что эти предложения связаны мягкими началами. Начинаться такая цепь будет там, где закончится сунертекстовая еди­ ница, поэтому начало ее может быть как твердым, так и мягким.

В научной литературе ССЦ обычно начинается с автосемантического предложения, за которым следует несколько синсемантических. За­ тем последующее ССЦ снова может начинаться автосемантическим предложением, детерминирующим некоторую совокупность подчинен­ ных ему синсемантических фраз (чаще всего от трех до семи). Таким образом, каждый микроконтекст (сегмент) можно рассматривать как результат некоторого развертывания автосемантического предложе­ ния. Аналогичную структуру имеют и более сложные речевые образо­ вания —суперсегмеиты: в них иногда первый сегмент выполняет функ­ ции автосегмента, а последующие —синсегментов. Следует, однако, за­

* Автосемантическим является то предложение, которое, будучи изъятым из контек­ ста, не содержит в себе никаких эксплицитно выраженных связей с другими предложе­ ниями. Синссмантическис предложения подчинены контексту и вне его лишаются ситу­ ативной определенности. Связность синсемантического предложения (или предложе­ ний) с автосемантическим определяется различными речевыми средствами, прежде всего так называемыми коннекторами (словами-заместителями, словами-связками).

метить, что сегменты в рамках суперсегмента не всегда следуют один за другим, но могут и пересекаться, проникать один в другой, вкладывать­ ся друг в друга.

При рассмотрении ССЦ как объекта свертывания обращает на себя внимание следующее: автосемантические предложения обычно высту­ пают в качестве метаинформативных элементов ССЦ, синсемантические — в качестве его информативных элементов. Поэтому, если стоит задача в процессе свертывания повысить уровень метаинформативнос­ ти ССЦ, из него последовательно удаляется определенное количество синсемантических предложений. При этом важно, чтобы в оставшихся сиисемантических предложениях слова-заместители (типа эти, такой, подобный, они и т. д.) были заменены на соответствующие им смысло­ вые элементы из удаляемых вышестоящих предложений. В противном случае свернутое ССЦ потеряет свое смысловое единство.

К числу основных текстообразующих признаков ССЦ обычно отно­ сят цельность, тематичиость и связность.

Цельным называется такой текст, который воспринимается как ос­ мысленное целесообразное единство. Цельный текст характеризуется иерархией смысловых предикатов. Таким образом, можно определить целостный текст как текст, который при переходе от одной последова­ тельной ступени смысловой компрессии к другой, более «глубокой», каждый раз сохраняет смысловое тождество.

Тематичность текста характеризуется единством предмета выска­ зывания. Во всяком тексте, если он относительно закончен и последова­ телей, высказана одна основная мысль, один тезис, одно положение. Все остальное подводит к этой мысли, развивает ее, аргументирует, разра­ батывает. Одним из важнейших текстообразующих факторов общепри­ знанно является связность, без которой текст как функционально за­ вершенное целое вообще немыслим.

3.2.1.1. О связности текста

Механизм связности представляет собой основной текстообразую­ щий фактор, поскольку передача смысла (информации) осуществляет­ ся в большинстве случаев не отдельными предложениями, а связанны­ ми текстами. В обычных условиях речевого общения предложение функционирует не изолированно, а в составе речевого потока — связно­ го текста, поскольку подлинный смысл предложения раскрывается в контексте. Таким образом, не только значение слов выявляется в кон­ тексте предложения, но и смысл самих предложений определяется ок­ ружающим их контекстом. Это правило не исключает известных случа­

ев, когда некоторые тексты состоят из одного предложения (Да здравс­ твует мыло душистое и полотенце пушистое!), а сами предложения из одного слова (Холодает.).

Несмотря на ведущее место связности в общей проблематике лин­ гвистики текста до сих пор существуют различные взгляды на сам фе­ номен связности, типы текстовых связей и средства, обеспечивающие внутритекстовую связность. Здесь рассмотрена будет лишь одна из су­ ществующих концепций, в наибольшей степени соответствующая на­ правленности нашего пособия. Более подробно с этой проблемой мож­ но познакомиться, обратившись, например, к работе М. И. Откупщико­ вой «Синтаксис связного текста» (Л., 1982).

Обычно связность текста рассматривают как функционально-се­ мантическую категорию, которая охватывает содержательный, логиче­ ский и композиционные аспекты речи и выражает связь элементов со­ держания и логику изложения посредством лексико-грамматических, морфологических (грамматические признаки глаголов) и функцио­ нально-синтаксических средств.

Содержательный аспект связности проявляется в речи через упот­ ребление лексико-грамматических средств связи самостоятельных предложений и абзацев: лексические повторы, указательные и личные (3-го лица) местоимения, наречия с причинно-следственным и времен­ ным значениями.

Логический аспект связности проявляется через выражение логиче­ ских отношений между предложениями, абзацами и т. д. посредством функционально синтаксических средств — вводные слова типа так, таким образом, следовательно, итак, кроме того, наконец и др.; наречия и наречные слова сюда, отсюда, тогда, здесь, оттого, потому, затем, теперь, сейчас, сначала, сперва, после, выше, ниже и др.; союзы и, а, да, да и, однако, однако же и др.

Композиционный аспект связности выражается с помощью так назы­ ваемых конструкций связи *: рассмотрим, заметим, что; важно под­ черкнуть, что; можно предположить, что; следует иметь в виду, что; ясно, что; понятно, что; как будет показано ниже, согласно сказанному выше, заключается в следующем и др., относящихся также к функцио­ нально-синтаксическим средствам. Конструкции связи можно считать специфическими именно для научного стиля. Они почти не соотносят­ ся с лексической стороной предложения (чем отличаются от лексико­

* Под «конструкциями связи» понимаются группы вводных слов, указывающих на отношения между частями высказывания, отражающих отношение к способу выражения мысли либо характеризующих оценку степени достоверности сообщения.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]