Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Konstitutsii_gosudarstv_Azii_V_3_t_T_1_Zapadnaya_Azia

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
10.41 Mб
Скачать

350 Конституции государств Азии

говорится о том, что государство предпринимает меры для предотвращения болезней и защиты от эпидемий.

Государство охраняет ценности ислама и арабской нации, внося этим вклад в развитие современной цивилизации. Конституция отдает должное образованию, рассматривая его как неотъемлемую компоненту прогресса общества, которое должно поддерживаться и обеспечиваться государством. Оно способствует развитию науки, литературы, искусства и поощряет ис­ следования в этих областях.

Собственность, капитал и труд являются основными составляющими социальной структуры государства и национального благосостояния. Все они относятся к личным правам и выполняют социальную функцию (ст. 16). Конституция декларирует, что национальная экономика базирует­ ся на принципе социальной справедливости и сотрудничестве государст­ венного и частного секторов. Целями такого взаимодействия являются эко­ номическое развитие, рост производства, повышение уровня жизни и дос­ тижение благосостояния всех граждан в рамках закона. Отношения между работодателями и работниками, землевладельцами и арендаторами строят­ ся на основе экономических принципов, социальной справедливости и ре­ гулируются законом.

Конституционные права и свободы зафиксированы в гл. 3 Конститу­ ции, которая по меркам даже арабских государств является небольшой. Тем не менее основные принципы конституционного статуса кувейтских граждан носят вполне демократический характер. Кувейтское гражданство регулируется законом. Лишение гражданства запрещено, кроме случаев, предусмотренных законом (ст. 27). Одновременно Конституция запрещает высылать кувейтцев за пределы национальной территории или препятство­ вать им свободно возвращаться обратно на родину из-за границы; запреще­ на экстрадиция политических беженцев.

Очерчивая круг прав и обязанностей граждан Кувейта, Конституция ис­ ходит из принципа равенства всех перед законом без различий по призна­ кам расы, происхождения, языка, религии. Каждому гарантируются защита достоинства и личная свобода. В качестве судебно-процессуальных гаран­ тий такой свободы Конституция запрещает произвольные аресты, содержа­ ние под стражей, обыск, ограниченйе свободы в выборе места жительства и передвижения, а также пытки и унижающее человеческое достоинство об­ ращение. В судебном процессе Конституция исходит из признания принци­ па презумпции невиновности; в отношении обвиняемого запрещено исполь­ зовать методы физического или морального давления.

Вкачестве гарантий свободы личности устанавливается неприкосно­ венность жилища; гарантируются свобода средств почтовой, телеграфной и телефонной связи, а также охрана тайны их содержания.

Встране провозглашается свобода религии и устанавливается, что госу­ дарство защищает свободу отправления религиозных культов и соверше­ ния религиозных обрядов в соответствии со сложившимися обычаями, ко­ торые не противоречат общественному порядку и общественной морали. Гарантируется свобода выражения мнений и научных исследований.

Государство Кувейт

351

Получение образования является правом каждого кувейтца. Конститу­ ция обязывает государство уделять особое внимание физическому, мораль­ ному и умственному развитию молодежи.

Из политических прав Конституция гарантирует свободу ассоциаций, союзов и проведения собраний исключительно с мирными целями и в фор­ ме, установленной законом. Конституция закрепляет право; на подачу пети­ ций, причем каждый имеет право обратиться к публичным, властям в пись­ менной форме, обязательно скрепив свое заявление личной подписью. Коллективные петиции властям имеют право подавать только законно об­ разованные организации и корпорации.

Конституцией закрепляются и определенные обязанности граждан, прежде всего в области национальной обороны, уплаты налогов и публич­ ных сборов, соблюдения общественного порядка и уважения общественной морали.

Конституция Кувейта в ст. 4 определяет форму правления и порядок престолонаследования. Кувейт является наследственным эмиратом, насле­ дование в котором осуществляется потомками основателя династии — Мубарака ас-Сабаха. Принадлежность к роду ас-Сабахов является обязатель­ ной и для наследного принца (шейха). Наследник назначается в течение года с даты вступления на престол Эмира. Его назначение вступает в силу с момента издания указа Эмира после его утверждения большинством го­ лосов членов Национальной ассамблеи на ее специальном заседании. В случае если назначение не было осуществлено в соответствии с указан­ ной процедурой, Эмир должен представить по крайней мере трех потомков Мубарака ас-Сабаха, из которых Национальная ассамблея должна избрать одного в качестве официального наследника Эмира. Наследник должен по­ лучить большинство голосов членов Национальной ассамблеи, быть в здра­ вом уме и являться сыном родителей-мусульман, родившимся в законном браке. Таким образом, в Кувейте ни Конституция, ни Закон о престолонаследовании не указывают, кого именно из своих родственников и членов се­ мьи Эмир должен назначить наследником. Эмир провозглашен главой го­ сударства, который при вступлении в должность приносит присягу перед Национальной ассамблеей. Он носит официальный титул «Его Величество Эмир Государства Кувейт».

Законодательная власть по Конституции принадлежит Эмиру и Нацио­ нальной ассамблее (Маджлис аль-умма). Однопалатная Национальная ас­ самблея (парламент) Кувейта состоит из 75 депутатов (50 членов, избирае­ мых прямым тайным голосованием сроком на четыре года, и министров, назначаемых Эмиром).: Избирательная система регулируется Конституци­ ей и Законом № 35 1962 г. о выборах членов Национальной ассамблеи. Ак­ тивным избирательным правом обладают все кувейтские мужчины, достиг­ шие 21 года, кроме лиц, осужденных за уголовные преступления, а также служащих армии и полиции. Голосование проводится в 10 избирательных округах, от каждого из которых избирается по пять депутатов. В 1999 г. Эмир принял решение предоставить женщинам —гражданкам Кувейта ак­ тивное и пассивное избирательное право с 2003 г.; в этом же году был из­

352 Конституции государств Азии

дан указ о внесении поправок в избирательное законодательство. Пассив­ ным избирательным правом пользуются мужчины не моложе 30 лет, умею­ щие хорошо читать и писать по-арабски и внесшие избирательный залог установленного размера. Министры могут быть избраны в состав пар­ ламента на общих основаниях.

Конституция предусматривает, что ни один закон не может быть введен в действие, если он не прошел рассмотрение в Национальной ассамблее и не был утвержден Эмиром (ст. 79).

Эмир может распустить Национальную ассамблею путем издания дек­ рета, однако по одному и тому же основанию Национальная ассамблея не может быть распущена дважды. В случае роспуска выборы в новую Нацио­ нальную ассамблею должны состояться в период, не превышающий двух месяцев со дня ее роспуска (ст. 107). За всю историю независимого разви­ тия Кувейта парламент распускался четыре раза: в 1976 г. (был восстанов­ лен только в 1981 г.), 1986 г. (парламента не было до 1990 г.), 1991 г. и 1998 г. Эмир созывает своим декретом Национальную ассамблею на оче­ редную сессию в октябре каждого года, однако ст. 86 Конституции оговари­ вает, что если такого декрета не последует до 1 октября, то Национальная ассамблея собирается в третье воскресенье октября в 9 часов утра. Эмир может созвать Национальную ассамблею на чрезвычайную сессию и про­ длить работу очередной или чрезвычайной сессии.

Всфере законотворчества Эмир имеет право инициировать, утверждать

ипромульгировать законы. Эмир может возвратить законопроект для по­ вторного рассмотрения на основе обоснованного декрета. Если Националь­ ная ассамблея повторно голосует за принятие данного законопроекта боль­ шинством в 2/3 своих членов, Эмир его промульгирует в течение 30 дней.

Вслучае необходимости принятия неотложных мер, а также в случае, когда Национальная ассамблея не заседает, распущена или в период между дву­ мя последующими созывами Эмир может издавать декреты, имеющие силу закона, которые не должны противоречить Конституции или положениям

закона о государственном бюджете. Эти декреты должны быть представле­ ны в Национальную ассамблею в течение 15 дней после их принятия Эми­ ром (если Национальная ассамблея проводит свою сессию); если же она распущена или срок ее полномочий истек, эти декреты должны быть пред­ ставлены следующей Национальной ассамблее на ее первой сессии.

Эмир назначает губернаторов (как правило, представителей правящей династии) в провинции и крупные города страны, кандидатуры которых утверждаются Национальной ассамблеей. Муниципальные советы в про­ винциях и городах избираются, а их председатели и заместители назнача­ ются правительством.

Эмир является Верховным главнокомандующим Вооруженными сила­ ми; он назначает и увольняет высших офицеров в соответствии с законом (ст. 67). Эмир объявляет своим декретом оборонительную войну; наступа­ тельная война запрещена. Эмир объявляет о введении в стране чрезвычай­ ного положения путем издания декрета, который представляется в Нацио­ нальную ассамблею в течение 15 дней после его издания. Если объявление

Государство Кувейт

353

чрезвычайного положения происходит в период, когда Национальная ас­ самблея распущена, декрет должен быть представлен новой национальной ассамблее на ее первой сессии. Продление срока чрезвычайного положения может состояться, только если за это проголосует большинство членов На­ циональной ассамблеи; при этом вопрос о продлении чрезвычайного поло­ жения рассматривается в Национальной ассамблее каждые три месяца (ст. 69). Если декреты Эмира не представлены в Национальную ассамблею, они прекращают свое действие без дополнительного фешеция по этому во­ просу.

Эмир заключает договоры путем издания декрета и передает их в На­ циональную ассамблею. Договор вступает в законную силу после его под­ писания, ратификации и опубликования в «Официальной газете». Однако договоры о мире и союзах; договоры, касающиеся территории государства, его суверенитета и природных ресурсов, публичных или частных прав граждан; договоры о торговле и мореходстве; договоры, влекущие дополни­ тельные расходы, не предусмотренные государственным бюджетом, а также договоры, предусматривающие изменение законодательства Кувейта, всту­ пают в силу только на основании специально принятых законов.

Исполнительная власть в Кувейте принадлежит Эмиру, Совету мини­ стров и министрам в соответствии с положениями Конституции. По Кон­ ституции Эмир осуществляет свою власть через министров. Эмир после традиционных консультаций назначает Премьер-министра и освобождает его от должности. По рекомендации Премьер-министра Эмир назначает и освобождает от должности министров. Министры назначаются из членов Национальной ассамблеи и из других лиц. Общее число министров не должно превышать 1/3 всего состава Национальной ассамблеи. Премьерминистр и министры несут коллективную ответственность перед Эмиром за общую политику государства, а каждый министр лично ответствен перед Эмиром за состояние дел в своем министерстве.

Конституция закрепляет основные принципы взаимоотношений прави­ тельства и представительного органа — Национальной ассамблей. Сразу после своего формирования каждый новый Совет министров представляет свою программу Национальной ассамблее. Ассамблея может высказать свои замечания по представленной программе. Член Национальной ассамб­ леи может представить Премьер-министру или любому министру вопросы по предметам, входящим в его компетенцию. Только член Национальной ассамблеи, внесший вопрос, может высказать по полученному ответу свое мнение. Члены Национальной ассамблеи имеют также право вносить Пре­ мьер-министру или отдельным министрам специальные запросы (интер­ пелляции) по вопросам, входящим в сферу их деятельности. Дебаты по та­ кой интерпелляции не могут иметь место ранее восьми дней с момента ее внесения, за исключением условий чрезвычайного положения и с согласия соответствующего министра. Последствием внесения интерпелляции мо­ жет быть постановка вопроса о доверии правительству.

Каждый министр несет ответственность перед Национальной ассамбле­ ей за деятельность своего министерства. Если Национальная ассамблея пу­

354

Конституции государств Азии

тем голосования выскажет недоверие министру, он считается отстранен­ ным со своей должности с даты голосования и должен формально подать в отставку. Вопрос о доверии министру не может быть поставлен, за исклю­ чением случаев, когда сам министр требует этого, или по требованию не менее 10 членов Национальной ассамблеи после дебатов по интерпелля­ ции, адресованной данному министру. Ассамблея не может принимать ре­ шения по запросу министра об отставке до истечения семи дней с момента его представления в Национальную ассамблею. Решение об отставке мини­ стра принимается большинством голосов общего состава парламента, включая министров, но министры в данном случае не участвуют в голосо­ вании о доверии. Премьер-министр не может занимать одновременно дру­ гой пост в правительстве. Вопрос о доверии ему не может быть поставлен в Национальной ассамблее. Тем не менее, если Национальная ассамблея примет указанным выше большинством голосов решение о том, что она не может сотрудничать с данным Премьер-министром, вопрос передается на решение главы государства. В этом случае Эмир может или освободить Премьер-министра от должности и назначить новый кабинет, или распус­ тить Национальную ассамблею. В случае роспуска Национальной ассамб­ леи, если вновь избранная Национальная ассамблея указанным выше боль­ шинством голосов решит, что она не может сотрудничать с указанным Пре­ мьер-министром, он рассматривается как отправленный в отставку с даты принятия решения Национальной ассамблеей, и должен быть сформирован новый кабинет. В случае если по какой-либо причине Премьер-министр или министр освобождает свой пост, они должны продолжать выполнять свои обязанности до тех пор, пока не будет назначен их преемник.

Заседания Совета министров являются закрытыми. Решения считаются принятыми, если на заседании присутствовало большинство членов каби­ нета и за принятие решения проголосовало большинство присутствующих. В случае разделения голосов поровну Премьер-министр имеет решающий голос. Решения Совета министров передаются Эмиру для одобрения, если требуется принятие специального декрета. Членам кабинета запрещено участвовать в любой финансово-экономической деятельности, приносящей прибыль, вступать в состав руководства компаний и т. д. Специальный за­ кон определяет основания и порядок привлечения министров к уголовной ответственности за преступления, совершенные в период пребывания их в должности.

Судебная власть в Кувейте по Конституции является независимой (ст. 163). Она основана на господстве права и выступает основным гаран­ том прав и свобод личности. Никто не имеет права вмешиваться в осущест­ вление правосудия. Специальным законом устанавливается система судов и их юрисдикция, а военные суды имеют юрисдикцию только в отношении воинских преступлений, совершенных служащими Вооруженных сил или службы безопасности, в соответствии с законом. Заседания всех судов должны быть открытыми, за исключением случаев, установленных зако­ ном. Право обращения в суд гарантируется каждому.

Государство Кувейт

355

Судебную власть от имени Эмира осуществляют суды в порядке, уста­ новленном Конституцией (ст. 53). Судебную систему страны возглавляет Верховный суд, полномочия которого, как и всех судов, устанавливаются специальным законом. Конституцией предусмотрено также создание специ­ ального судебного органа, рассматривающего споры относительно консти­ туционности принимаемых в государстве законов и иных нормативных пра­ вовых актов (название этого судебного органа в Конституции не указано). Конституция гарантирует право как правительства, так и других заинтере­ сованных сторон подавать иски относительно конституционности тех или иных законов и других актов в данный судебный орган. Если этот орган признает закон или другой нормативный акт неконституционным, они объ­ являются не имеющими юридической силы и их действие прекращается.

Деятельность политических партий в Кувейте запрещена, тем не менее на политической арене страны функционируют некоторые политические союзы и объединения, представленные своими депутатами в Национальной ассамблее (например, Исламское конституционное движение, Кувейтский демократический форум, Национальное демократическое объединение, На­ циональная исламская коалиция, Конституционная группировка и др.).

Mi. А. Сапронова

^

Конституция Государства Кувейт

^......

 

.....

"•••^...........................

* fckJ,~*.. .:.......^ ...........................

у

от 11 ноября 1962 года

Преамбула

Именем Всемогущего Аллаха Мы, Абдалла ас-Салим ас-Сабах, Эмир Государства Кувейт, используя методы демократического правления в на­ шей дорогой Отчизне,

веря в роль нашего государства в укреплении арабского национализма, обеспечении всеобщего мира и развитии человеческой цивилизации,

стремясь к достижению лучшего будущего, в котором наступит процвета­ ние, страна займет высокий международный статус, а гражданам будут гаран­ тированы политическая свобода, равенство и социальная справедливость,

к будущему, в котором сохранятся традиции Арабской нации посредст­ вом обеспечения достоинства личности, защиты общественных интересов и использования методов консультативного правления, уже обеспечивающе­ го единство и стабильность нашей страны на основании Закона № 1 от 1962 года, касающегося системы управления в переходный период,

исходя из резолюции Конституционной ассамблеи, одобряем данную Конституцию и промульгируем ее.

Глава первая. Государство и система управления

Статья 1

Кувейт — независимое суверенное арабское государство. Его суверени­ тет не может быть ограничен, никакая часть его территории не может быть отторгнута.

Народ Кувейта является частью Арабской нации.

Статья 2

Ислам — государственная религия, шариат — основной источник зако­ нодательства.

Статья 3

Государственный язык — арабский.

Статья 4

1. Кувейт является наследственным эмиратом. Наследование престола осуществляется потомками Мубарака ас-Сабаха.

Перевод М. А. Сапроновой.

Государство Кувейт

357

2.Наследник престола должен быть назначен в течение года со дня вступления на престол действующего Эмира.

3.Назначение наследника престола осуществляется на основании декрета Эмира после его вступления на престол с одобрения Национальной ассамб­ леи, принятого большинством голосов ее членов на специальном засрдании.

4.В случае если такое назначение не состоялось в соответствий с выше­ изложенной процедурой, Эмир предлагает не менее трех потомков.Мубарака ас-Сабаха, из которых Национальная ассамблея должна выбрать одного

вкачестве наследника престола.

5.Наследник должен быть совершеннолетним, в здравом уме и сыном родителей-мусульман, рожденным в законном браке.

6.Специальный закон, устанавливающий другие правила наследования трона в эмирате, должен быть принят в течение года со дня вступления в силу настоящей Конституции. Такой закон является конституционным и может быть изменен только в соответствии с процедурой, принятой для из­

менения Конституции. .

(

Статья 5

Флаг, эмблема, знаки отличия и награды устанавливаются в соответст­ вии с законом.

Статья 6

Система правления в Кувейте является демократической. Суверенитет принадлежит народу — источнику власти и осуществляется в форме, пре­ дусмотренной настоящей Конституцией.

Глава вторая. Фундаментальные основы кувейтского общества

Статья 7

Справедливость, свобода и равенство являются основами общества, а сотрудничество и взаимная помощь —крепкими узами между гражданами.

Статья 8

Государство защищает основы общества и обеспечивает безопасность, спокойствие и равные возможности для граждан.

Статья 9

Семья — основа общества. Ее фундаментом являются религия, мораль и патриотизм. Закон защищает целостность семьи, укрепляет семейные узы, защищает и поддерживает материнство и детство.

Статья 10

Государство заботится о молодом поколении, защищает его от всех форм эксплуатации, морального, физического и духовного порабощения.

358

Конституции государств Азии

Статья 11

Государство обеспечивает гражданам помощь в старости, в случае бо­ лезни или потери трудоспособности.

Государство предоставляет гражданам услуги в сфере социального обеспечения и медицинского обслуживания.

Статья 12

Государство охраняет исламское и арабское наследие и вносит свой вклад в развитие человеческой цивилизации.

Статья 13

Образование является основным условием общественного прогресса; оно гарантировано и обеспечивается государством.

Статья 14

Государство способствует развитию науки и искусства и поощряет на­ учные исследования.

Статья 15

Государство заботится об охране здоровья населения и обеспечивает средства для предупреждения и лечения болезней и эпидемий.

Статья 16

Собственность, капитал и труд являются фундаментальными основами социальной структуры общества и его национального богатства. Они явля­ ются личными правами человека, выполняют социальную функцию и регу­ лируются законом.

Статья 17

Государственная собственность неприкосновенна, ее защита является долгом каждого гражданина.

Статья 18

1.Частная собственность неприкосновенна. Никто не может быть ли­ шен возможности распоряжаться своей собственностью в пределах, уста­ новленных законом. Никакая собственность не может быть изъята, кроме как в общественных интересах, при условии и в форме, установленной за­ коном, и с выплатой справедливой компенсации.

2.Наследование является правом, регулируемым нормами шариата.

Статья 19

Полная конфискация собственности любого лица запрещена. Частич­ ная конфискация собственности в качестве меры наказания может приме­ няться только на основании судебного решения и в случаях, предусмотрен­ ных законом.

Государство Кувейт

359

Статья 20

Национальная экономика основана на социальной справедливости. Она базируется на честном взаимодействии государственной и частной деятель­ ности, целями которого являются дальнейшее экономическое развитие, увеличение производства, улучшение уровня жизни и достижение благо­ состояния граждан в рамках закона.

Статья 21

Природные ресурсы и все получаемые от них доходы являются собст­ венностью государства. Государство обеспечивает их сохранность и надле­ жащую эксплуатацию при соблюдении требований государственной безо­ пасности и интересов национальной экономики.

Статья 22

Взаимоотношения между работодателями и работниками, землевла­ дельцами и арендаторами регулируются Законом об экономических прин­ ципах, с учетом требований социальной справедливости.

Статья 23

Государство поощряет деятельность кооперативов и сберегательных уч­ реждений и контролирует систему кредитования.

Статья 24

Социальная справедливость является основой для установления нало­ гов и публичных сборов.

Статья 25

Государство обеспечивает солидарность общества в несении бремени расходов, вызванных стихийными бедствиями и катастрофами, и обеспечи­ вает компенсацию военного ущерба или вреда, нанесенного здоровью лю­ бого лица в результате выполнения им воинских обязанностей.

Статья 26

1.Государственная служба является национальной службой. Государст­ венные служащие при осуществлении своих обязанностей должны руко­ водствоваться общественными интересами.

2.Иностранцы не могут занимать государственные должности, за ис­ ключением случаев, предусмотренных законом.

Глава третья. Публичные права и обязанности

Статья 27

Кувейтское гражданство устанавливается законом. Лишение или при­ остановка гражданства могут осуществляться только в случаях, предусмот­ ренных законом.

Соседние файлы в предмете Международные отношения