Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Blokhina_Drgr_yazyk_Uchebnik (1).doc
Скачиваний:
150
Добавлен:
07.02.2015
Размер:
1.37 Mб
Скачать

2. Греческое предложение

Порядок слов в предложении в греческом языке в целом свободный, однако наблюдаются некоторые особенности.

– Глагольная часть сказуемого часто находится в конце предложения: ἡ ἄϰρα πύλας εἶχεν – крепость имела ворота.

– Определение, выраженное прилагательным и местоимением, а также существительным в родительном падеже, наречием и даже словосочетанием, находится между артиклем и определяемым существительным. При определении, находящемся после существительного, артикль повторяется: ἡ Ἑλληνιϰὴ ϑεά или ἡ ϑεὰ ἡ Ἑλληνιϰή – греческая богиня, ἡ τῶν Ἀϑηνῶν ἀγορά или ἡ ἀγορὰ ἡ τῶν Ἀϑηνῶν – площадь Афин.

– Именная часть составного сказуемого всегда употребляется в именительном падеже, тогда как в русском языке в таком случае возможны творительный и именительный падежи: ἡ Ἀττιϰὴ ἦν χώρα τῆς Εὐρώπης – Аттика былаобластью(досл.: область) Европы. Артикль при именной части сказуемого не применяется.

– При отрицании οὐ (οὐϰ, οὐχ) употребляется личнаяконструкция:ὁμόνοια οὔϰ ἐστιν – нет согласия (досл.: согласие не есть).

– При подлежащем среднего рода во множественном числе глагольная часть сказуемого употребляется в единственном числе: δένδρα ϰαρποὺς ϕέρει – деревья приносят плоды.

– При нескольких подлежащих, обозначающих неодушевленные предметы, глагол-связка употребляется в единственном числе, а именная часть сказуемого – в среднем роде множественного числа: λίϑοι τε ϰαὶ πλίνϑοι ϰαὶ ξύλα ϰαὶ ϰέραμος ἐν οἰϰοδομίᾳ ἀναγϰαῖά ἐστιν – камни, кирпичи, бревна и глина в строительстве необходимы.

Упражнение: просклонять ἡ ῥίζα – корень, основание, ἡ γέϕυρα – мост, ἡ ϰαϑαρὰ πηγή – чистый источник, ὁ ὁπλίτης – гоплит, воин, ὁ μαϑητής – ученик

3. Тексты

Прочтите тексты, соблюдая правила произношения и определяя грамматическую форму имен существительных. Обратите внимание на особенности строя каждого предложения и место его членов.

1. Περὶ τῶν Ἀϑηνῶν

Ἡ Ἀττιϰὴ ἦν χώρα τῆς Εὐρώπης. Πρὸς μεσημβρίαν ϰαὶ ἑσπέραν ἐν παραλίᾳ τῆς Ἀττιϰῆς οὐ πόῤῥω ἀπὸ τῆς ϑαλάττης ἦσαν Ἀϑῆναι. Αἱ Ἀϑῆναι εἶχον δόξαν τῶν ἐπιστημῶν ϰαὶ τεχνῶν. Καλαὶ ἦσαν αἱ τῶν Ἀϑηνῶν ἀγορὰ ϰαὶ ἀγυιαὶ ϰαὶ πύλαι ϰαὶ ἄϰρα. Ἐν τῇ ἀγορᾷ ἦσαν αἱ ἐϰϰλησίαι. Ποιϰίλη ἡ τῶν Ἀϑηνῶν στοὰ μάλιστα ἐν τιμῇ ἦν· ἐν γὰρ τῇ Ποιϰίλῃ ἦσαν γραϕαί. Ἡ Ἀττιϰὴ ἐλαίας ἔτρεϕεν· αἱ ἐλαῖαι ἦσαν τῆς τῶν Ἀϑηνῶν ϑεᾶς δωρεά. Ἡ ϑεὰ τὴν οἰϰίαν εἶχεν ἐν τῇ ἄϰρᾳ. Ἐν τῇ ἄϰρᾳ ἦσαν ἐλαία ϰαὶ πηγὴ ϰαὶ ἑστίαι.

Словарь:

περί (gen.) – о, об, за

Ἀθῆναι, ῶν αἱ – Афины

Ἀττική ἡ – Аттика

χώρα ἡ – область, земля

Εὐρώπη ἡ – Европа

πρός – к, по напрвлению

μεσημβρία ἡ – юг, полдень

καί – и, также

ἑσπέρα ἡ – запад, вечер

ἐν – в, на, при, среди (предл.)

παραλία ἡ – побережье

οὐ πόῤῥω – недалеко (от)

θάλαττα (σσα) ἡ – море

δόξα ἡ – слава, молва

ἐπιστήμη ἡ – знание, наука

τέχνη ἡ – искусство, ремесло

кαλαὶ – прекрасные

ἀγορά ἡ – площадь, рынок, народные собрания

ἀγυιά ἡ – улица

πύλη ἡ – ворота, вход

ἄκρα ἡ – крепость, акрополь

ἐκκλησία ἡ – народное собрание

στοά ἡ – портик, колоннада

Ποικίλη στοά ἡ – Пестрый

портик

μάλιστα – в высшей степени

τιμή ἡ – честь, награда

γάρ – ведь, ибо, потому что

γραϕή ἡ – картина

ἐλαία ἡ – олива, маслина

δωρεά ἡ – дар, подарок

θεά ἡ – богиня

οἰκία ἡ – дом, жилище

πηγή ἡ – источник

ἑστία ἡ – очаг, жертвенник

Примечание: ἦν – был, -а, -о; ἦσαν – были; εἶχε(ν) – имел, -а, -о; εἶχον – имели; ἔτρεϕε(ν) – производил, -а.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]