- •Древнегреческий язык
- •Содержание
- •Введение Цель и задачи курса
- •История и особенности древнегреческого языка
- •Грамматический блок I
- •1. Греческий алфавит
- •2. Правила произношения и чтения Гласные буквы и их произношение
- •Дифтонги
- •Согласные буквы и правила их произношения
- •Надстрочные знаки
- •Ударение
- •Придыхание
- •Места надстрочных знаков
- •Энклитики и проклитики
- •Знаки препинания
- •Упражнения:
- •Грамматический блок II
- •1. I склонение существительных Общие сведения о существительных (nomina substantia)
- •Склонение артикля
- •I склонение существительных женского рода
- •I склонение существительных мужского рода
- •2. Греческое предложение
- •3. Тексты
- •1. Περὶ τῶν Ἀϑηνῶν
- •2. Περὶ Σπάρτης
- •Грамматический блок III
- •1. Спряжение глаголов в настоящем времени Общие сведения о глаголе
- •Спряжение глаголов в настоящем времени изъявительного наклонения активного залога (praesens indicativi activi)
- •Инфинитив глагола (infinitivus praesentis activi)
- •Повелительное наклонение глагола (imperativus praesentis activi)
- •2. Спряжение глаголов в прошедшем времени – имперфекте (imperfectum) Имперфект. Общие сведения
- •Приращение
- •3. Спряжение глагола «εἰμί»
- •4. Тексты
- •1. Περὶ Πυϑαγόρου
- •Грамматический блок IV
- •1. II склонение существительных
- •2. Прилагательные I–II склонений
- •3. Местоимения (pronomina) Притяжательные местоимения
- •Определительные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Относительное местоимение
- •Местоимения вопросительные и неопределенные
- •Личные местоимения в древнегреческом языке имеется четыре личных местоимения:
- •4. Тексты
- •1. Περὶ Πεισιστράτου
- •2. Ἡρακλῆς
- •3. Из Нового Завета
- •4. Περὶ τῶν Μαραϑωνομαχῶν
- •Грамматический блок V
- •1. Особенности I и II склонений
- •I слитное склонение существительных
- •II слитное склонение существительных
- •I–II слитные склонения прилагательных
- •II аттическое склонение
- •2. III склонение существительных Общие сведения
- •Существительные III склонения с основами на сонорные звуки
- •Существительные III склонения с основой на ντ
- •3. Прилагательные III склонения Прилагательные I–II склонений с формами III склонения
- •ПрилагательныеIiIсклонения с основой на –ον
- •Прилагательные III склонения с основой на ντ
- •4. Тексты
- •1. Περὶ τῆς τῶν Σπαρτιατῶν πολιτείας
- •2. Περὶ νεών
- •3. Περὶ Νέστορος
- •4. Περὶ ἔαρος ϰαὶ χειμῶνος
- •Грамматический блок VI
- •1. Медио-пассивный залог глаголов Общие сведения
- •Спряжение в медио-пассивном залоге глагола λύω:
- •Accusativus et nominativus duplex (двойной винительный и именительный)
- •Accusativus cum infinitivo (Винительный падеж с неопределенной формой)
- •Nominativus cum infinitivo (Именительный падеж с неопределенной формой)
- •3. Тексты
- •1. Περὶ τοῦ τῶν Ἑλλήνων ἀγῶνος
- •2. Περὶ Ἀρίονος
- •3. Προμηθεύς·
- •4. Κόραξ ϰαὶ ἀλώπηξ
- •5. Из Нового Завета
- •Грамматический блок VII
- •1. Степени сравнения имен прилагательных Имена прилагательные (nomen adiectivum). Общие сведения
- •Первый тип степеней сравнения прилагательных
- •Второй тип степеней сравнения прилагательных
- •Супплетивные степени сравнения прилагательных
- •Аналитические степени сравнения прилагательных
- •2. Наречия (adverbia) Образование наречий от прилагательных
- •Другие случаи образования наречий
- •3. Употребление родительного падежа Генетив разделительный (genetivus partitivus)
- •Генетив сравнения (genetivus comparationis)
- •Генетив отделения (genetivus separationis)
- •4. Числительные (numeralia) Количественные числительные
- •Порядковые числительные
- •Числительные наречия
- •5. Тексты
- •1. Περὶ τῶν ἐπὶ Τροίᾳ ἡρώων
- •2. Ὀδυσσεὺς
- •Прочтите текст и, пользуясь словарем, самостоятельно переведите его, обращая внимание на формы числительных:
- •3. Περὶ τῆς Ἀλεξάνδρου ϰαὶ Δαρείου δυνάμεως
- •4. Из Нового Завета
- •Приложение Греческий календарь
- •Литература
- •Древнегреческий язык
Порядковые числительные
1-й πρῶτος, -η, -ον
2-й δεύτερος, -τέρα, -τερον
3-й τρίτος, -η, -ον
4-й τέταρτος, -η, -ον
5-й πέμπτος, -η, -ον
6-й ἕϰτος, -η, -ον
7-й ἕβδομος, -η, -ον
8-й ὄγδοος, -η, -ον
9-й ἔνατος, -η, -ον
10-й δέϰατος, -η, -ον
11-й ἑνδέϰατος, -η, -ον
12-й δωδέϰατος, -η, -ον
13-й τρίτος ϰαὶ δέϰατος, -η, -ον
20-й εἰϰοστός, -ή, -όν
21-й πρῶτος ϰαὶ εἰϰοστός, -ή, -όν
100-й ἑϰατοστός, -ή, -όν
200-й διαϰοσιοστός, -ή, -όν
1000-й χιλιοστός, -ή, -όν
Порядковые числительные склоняются как прилагательные I–II склонений. Числительные от «двадцатый» до «девяностый» оканчиваются на ϰοστος (что соответствует ϰοσι, ϰοντα числительных количественных), порядковые сотни, начиная с «двухсотый», оканчиваются на ϰοσιοστός. В количественных числительных 70 и 80, в порядковых седьмой, восьмой, восьмидесятый, девяностый πτ и ϰτ озвончаются в βδ и γδ.
В сложных порядковых числительных каждое слово склоняется, тогда как в русском языке в этом случае изменяется только последняя из составных частей, например, 1992-й год: ͵αϠʹϞʹβʹ –δεύτερον ϰαὶ ἐνενηϰοστὸν ϰαὶ ἐναϰοσιοστὸν ϰαὶ χιλιοστόν (ἔτος).
Числительные наречия
Количественные обозначения могут быть выражены наречиями. Например, ἅπαξ однажды, один раз, δίς дважды, τρίς трижды; далее к основам количественных числительных прибавляется суффикс άϰις, например, τετράϰις четырежды, δεϰάϰις десять раз и т. д.
5. Тексты
1. Περὶ τῶν ἐπὶ Τροίᾳ ἡρώων
Μετὰ τὴν Ἑλένης ἁρπαγὴν ἔχϑιστος γίγνεται Πάρις πᾶσι τοῖς Ἕλλησι, ϰαὶ πλείους τότε Ἀχαιοὶ συνεστράτευον ἤ ποτε ἐν τοῖς παλαιτέροις χρόνοις. Ἐπεὶ οὖν ταῖς ναυσὶν εἰς τὴν Ἀσίαν ἧϰον, τὸ στρατόπεδον ἐν τῇ ἐσχάτῃ Τρῳάδι παρὰ τὰς ναῦς ἦν. Οἱ Τρῶες ἥττονες ἦσαν τῶν Ἑλλήνων. Ὡς Ὅμηρος λέγει, τῶν πρὸ Ἰλίου Ἀχαιῶν Ἀχιλλεὺς ϰάλλιστος ἦν, Θερσίτης δὲ τὸ εἶδος αἴσχιστος ϰαὶ ϰάϰιστος τὸ ἦϑος ἦν. Ἔλεγε γὰρ τὴν εἰς Ἑλλάδα ϰάϑοδον βελτίω εἶναι, ἢ τοὺς παρὰ Τροίαν ἀγῶνας. Ἀγαμέμνων μὲν ἦν πάντων ὑπέρτατος, ὅμως δὲ τῇ τοῦ Νέστορος βουλῇ ἀεὶ ἐπίστευεν· παλαιὸς γάρ ἐστι λόγος· γνώμη ϰρείττων ἐστὶν ἢ ῥώμη χειρῶν. Τὴν βουλὴν πρῶτος ϰαὶ ἄριστος ἦν Ὀδυσσεὺς· διὸ ϰαὶ ῞Ομηρος διϰαιότατα ὀνομάζει αὐτὸν πάντων τῶν ἡρώων ϕρονιμώτατον.
Словарь:
ἥρως, ωος ὁ – герой
Πάρις, ιδος ὁ – Парис
ἁρπαγή ἡ – похищение
Ἑλένη ἡ – Елена
ἔχθιστος 3 – враждебный
γίγνομαι – делаться, случаться
πᾶς, πᾶσα, πᾶν – весь, всякий
πλεῖος 3 – полный (зд.: в полном составе)
τότε – тогда
συστρατεύω – идти в поход
ἤ – как
χρόνος ὁ – время
Ἀσία ἡ – Азия
ἥκω – приходить,
ναύς, νεώς ἡ – корабль
ἔσχατος 3 – последний
Τρῳάς, άδος ἡ – Троада,
область
παρά – возле, у (acc.)
στρατόπεδον τό – лагерь
Τρῶες – троянцы
ἥττων 2 – более слабый
Ὅμηρος ὁ – Гомер
προ (gen.) – перед, у
Ἴλιον τό – Илион, Троя
Ἀχιλλεύς, έως ὁ – Ахилл
καλός 3 – прекрасный
Θερσίτης, ου ὁ – Терсит
εἶδος, εος τό – вид, наружность
αἰσχρός 3 – безобразный
ἦθος, εος τό – нрав, обычай
Ἑλλάς, άδος ἡ – Эллада
κάθοδος ἡ – возвращение
βελτίων 2 сравнит. от ἀγαθός
ἀγών, ῶνος ὁ – сражение
ὑπέρτατος 3 – верховный (вождь)
ὅμως – однако, все-таки
πιστεύω – верить, доверять
λόγος ὁ – слово, суждение
γνώμη ἡ – мысь, разум
ϰρείττων сравнит. от ἀγαθός
ῥώμη ἡ – сила
χείρων 2 – сравнит. от.κακός
πρῶτος 3 – первый
Ὀδυσσεὺς – Одиссей
διό (=διὰ ὅ) – поэтому
ἄριστος – превосх. от ἀγαθός
δίκαιος 3 – справедливый
ϕρόνιμος 3 – разумный
.