Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
из консультанта.docx
Скачиваний:
74
Добавлен:
24.03.2016
Размер:
1.48 Mб
Скачать

Д. Пеллью

Письменная стадия разбирательства

В международном арбитраже:

Некоторые особенности процедуры английского типа

Пеллью Д., юрист, партнер юридической фирмы Бейкер Боттс (Baker Botts) (г. Лондон), специалист по правовым вопросам в области международного коммерческого арбитража.

...Международный коммерческий арбитраж

сейчас все в большей мере

основывается на единообразных принципах.

Письменная стадия разбирательства по существу

основана на процедуре континентального права,

тогда как на устную стадию в большей степени

оказали влияние англо-американские методики.

Фушар Гайяр Голдман

о международном коммерческом арбитраже, 1999 г. <1>

--------------------------------

<1> В оригинале: ...international commercial arbitrations now tend to follow an increasingly unifor pattern. The written stage is essentially based on continental procedure, whereas the oral stage has been influenced to a greater extent by Anglo-American techniques (Fouchard Gaillard Goldman on International Commercial Arbitration / Eds. Emmanuel Gaillard and John Savage. Kluwer Law International, 1999. § 1260. P. 690).

Я вырос именно на такой концепции международного арбитража. Письменная стадия разбирательства, под которой в первую очередь подразумевается форма письменных состязательных документов и представление документальных доказательств, соответствовала модели в континентальном процессуальном праве. Однако все то, что касалось свидетелей (включая назначенных сторонами экспертов), обычно отражало практику общего права (common law). Таким образом, английским юристам, таким как я, приходилось приспосабливаться к подаче отдельных приложений вместе с нашими состязательными документами, но по меньшей мере мы могли воспользоваться нашими навыками ведения перекрестного допроса.

Сегодня немногие будут спорить с тем, что свидетели и назначенные сторонами эксперты продолжают играть важную роль в процедуре международного арбитража. Но действительно ли настолько очевидно, что письменная стадия арбитражного разбирательства соответствует модели разбирательства в системе гражданского права? Недавний опыт автора настоящей статьи скорее указывает на то, что в арбитражных разбирательствах в Лондоне присутствует тенденция включать в письменную стадию разбирательства те элементы процедуры общего права, которые ранее рассматривались (некоторыми) как табу в международном арбитраже.

Из этого не следует, что не рекомендуется выбирать Лондон в качестве места арбитража; Англия является передовой, "проарбитражной" юрисдикцией, и присутствие в Лондоне значительного числа английских юристов может оправдать этот выбор, если, например, материальным правом, регулирующим разрешение спора, является английское право. Однако, по мнению автора настоящей статьи, арбитраж в Лондоне имеет определенный "привкус", и английская судебная практика оказывает влияние на него чаще, чем, скажем, швейцарская судебная практика - на арбитраж в Женеве. Российским сторонам следует знать об особенностях, которые могут возникнуть в любом арбитраже, проводимом в Лондоне. Некоторые из них приведены ниже.