Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Textos Lectura 1.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
161.34 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕТСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ

КАФЕДРА ФРАНЦУЗСКОГО И ВОСТОЧНЫХ

ЯЗЫКОВ

О. Г. Ф Е Д О Р О В

СБОРНИК ТЕКСТОВ ДЛЯ

ВНЕАУДИТОРНОГО ЧТЕНИЯ

(испанский язык)

Часть 1

Учебное пособие по испанскому языку

Для студентов первого года обучения

ИЗДАТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ

2004

Оглавление:

От автора 5

1. Una cita 7

Лексический комментарий: 8

Invitar a tomar algo – пригласить что-нибудь съесть 8

Biftec,m - бифштекс 8

Café puro – черный (букв.- чистый) кофе 8

Упражнение №3. Перескажите текст. 8

2. En la clase de matemáticas 8

Лексический комментарий: 9

No tiene hechos – у него не сделаны… 9

Ven, escribe, lee – повеление на “ты” глаголов venir, escribir, leer 9

Dame – дай мне 9

Упражнение №3. Перескажите текст. 9

3. Una solución práctica 9

Лексический комментарий: 10

Antes de comer – перед обедом 10

Huevos, pasados por agua – яйца всмятку 10

Volver a +infinitivo – снова что-либо делать 10

Sin+infinitivo – переводится русским “не+деепричастие” 10

El suyo = su plato 10

En cuanto a… - в том, что касается… 10

Упражнение №3. Перескажите текст. 11

4. Compra ventajosa 11

Лексический комментарий: 11

Enseñar a + infinitivo – учить кого-либо что-то делать 11

Comprárselo – купить себе его (попугая) 11

Ponerse furioso – приходить в ярость, разозлиться 11

Упражнение №3. Перескажите текст. 12

5. Entre vecinos 12

Упражнение №3. Перескажите текст. 13

6. El inspector famoso 13

Лексический комментарий: 14

Va a tomar – собирается пить 14

Todo el mundo - все 14

Al decirlo – сказав это 14

Упражнение №3. Перескажите текст. 15

7. Seguro contra ruido 15

Лексический комментарий: 16

Luna sí que los tiene – а у Луны-то они (дети) есть 16

Упражнение №3. Перескажите текст. 17

8. El tiempo es oro 17

Упражнение №3. Перескажите текст. 19

9. La paciencia de un profesor 19

Profesor titular – профессор университета 20

No podría… - не могли бы Вы (Usted) 21

Упражнение №3. Перескажите текст. 21

10. Consejo aprovechado 21

Упражнение №3. Перескажите текст. 24

11. El abuelo y el nieto 24

Упражнение №3. Перескажите текст. 27

12. La cuenta del médico 27

Упражнение №3. Перескажите текст. 30

13. El burro robado 30

Упражнение №2. Переведите на испанский язык: 1) Во всей Испании нет человека более наивного, чем ты. – 2) Пепин очень рассеянный, но вместе с тем очень щедрый и добродушный со всеми людьми. – 3) У тебя есть осел? – 4) Они очень много весят, потому что они толстые. – 5) Во всей Андалузии нет человека более толстого, чем он. – 6) Когда мы едем куда-нибудь, мы не хотим идти пешком часть пути. – 7) Он идет, ведя осла привязанным сзади, чтобы не утомлять его. – 8) Осел еще более добродушный, чем его хозяин. – 9) Если ты пойдешь пешком сзади, ты не устанешь, мы пойдем не быстро. – 10) Как-то раз Пепин возвращается в свою деревню из большого города. – 11)Так как дорога долгая, Пепин очень устал. – 12) Когда ты идешь по дороге, все студенты наблюдают, как ты идешь (= проходишь). – 13) Как всегда, вы (vosotros) идете очень рассеянно (= рассеянные). – 14) Почему ты не обращаешь внимания на своих студентов? Они такие бедные! – 15) Двое из нас решают подшутить над Пепином. – 16) Если ты украдешь у меня осла, если ты его у меня украдешь, я тебя убью! – 17) Ты меня преследуешь уже долгое время, но я на тебя не обращаю внимания. Ты мне не нужен. – 18) Под конец самые смелые из студентов отвязывают осла и крадут его у меня. – 19) Я приближаюсь как можно осторожнее к Пепину и так, что он этого не замечает, надеваю себе на шею уздечку. – 20) Она замечает, что я спокойно следую позади нее и не говорю ей ничего. – 21) Между тем, другой студент исчезает с наивным животным. – 22) Наконец мы поворачиваемся и видим, что вели привязанным сзади не осла, а человека. – 23) Ты поворачиваешься и видишь эту таинственную подмену. – 24) Так как они остолбенели, когда увидели не животное, а студента, они не могут произнести ни слова. – 25) Тогда студент воскликнул: “Да будет благословен Бог!” – 26) Мы, ничего не понимая, тоже машинально бормочем Пепину: “Хвала ему во веки веков!” – 27) Почему ты не замечаешь, что я с тобой разговариваю? – 28) А ты, почему ты мне не даешь продолжать? – 29) Она не дает нам закончить нашу историю. – 30) Простите меня, хозяин, за тот вред, который я Вам причинил. – 31) Раньше я был плохим студентом и учился все хуже и хуже. – 32)Раньше я был ослом, а сейчас я снова прилежный студент. – 33) Мой отец, устав от моей лени, однажды проклял меня. – 34) Раз ты похож на осла, так и превратись же в осла. – 35) Когда мой отец мне это сказал, я почувствовал, что у меня удлиняются уши и что у меня начал расти хвост. – 36) Я жил в облике осла до сего дня, когда вновь превратился в человека. – 37) Слава Богу, Вы (Usted) мне не причиняете никакого вреда. – 38) Она все время слушает, раскрыв рот, то что я ей рассказываю. – 39) Когда Пепин закончил говорить, студент воскликнул: “Хозяин, Вы простите мне все?”. – 40) Я тебе никогда не прощу те палочные удары (= палки) и ту плохую еду, которую ты мне иногда давал. – 41) Почему ты хочешь обидеть меня сейчас? – 42) Тогда идите (Usted) просить прощения у своих родителей. – 43) Я не хотел никого обидеть, вы (vosotros) свободны. – 44) Вы (Usted) мне это простили, ибо Вы благодарите меня. – 45) Конечно, она исчезает, и я возвращаюсь домой один. – 46) Так как я пообещал своим студентам, что никому ничего не скажу, я не рассказываю этого даже своей жене. – 47) Проходит некоторое время, и настает день ярмарки. – 48) Я еду на ярмарку, чтобы купить себе другого осла. – 49) Пепин тоже хочет купить себе его (осла). – 50) У цыгана есть несколько ослов для продажи. – 51) Я подхожу к Пепину и сразу узнаю своего осла. – 52) Что у тебя сегодня выставлено на продажу? – 53) Пепин ухмыляется про себя и думает, что он знает этого осла. – 54) Я знаю, что Пепин никогда не купит себе этого осла. – 55) Ты знаешь, что этот пройдоха-студент снова вернулся к своим прошлым проделкам? – 56) Вместо того чтобы стать прилежным, он снова приобрел облик осла. – 57) Почему твой отец снова проклял тебя? – 58) Наклонившись, я говорю Пепину на ухо: “Это не студент, это осел, ты можешь купить себе его”. 32

14. El bandido bondadoso 34

Упражнение №2. Переведите на испанский язык: 1) Кем ты работаешь? – 2) Вот уже много лет я работаю почтальоном в большом городе. – 3) Он носит деньги, важные письма и документы в маленькие деревушки. – 4) Это занятие требует бесспорной честности от каждого почтальона. – 5) Ты должен быть сильным, как вол. – 6) Ты сможешь сопротивляться бандитам на дорогах? – Да, я смогу им сопротивляться, я очень сильный! – 7) Кроме того, они также очень честные студентки. - 8) Во время одной из своих поездок я сажусь на землю в тени дерева. – 9) Они хотят отдохнуть, потому что они устали и сейчас очень жарко. – 10) Так как мы очень устали, мы закрываем глаза и сразу засыпаем. – 11) Я слышу, как вдруг чей-то голос кричит мне: ”Кошелек или жизнь!”. – 12) Я открыл глаза и увидел перед собой толстого и низенького бандита. – 13) Высокий почтальон целится в нас из ружья. – 14) Всякое сопротивление было бесполезно. – 15) Ты будешь должен отдать им все деньги, которые у тебя есть. – 16) Верный почтальон всегда может противостоять бандиту. – 17) Сколько денег вы (vosotros) несете? – 18) Мы не несем никаких денег, а только письма. – 19) Бандит уже уходит, когда Пепе поворачивается к нему и просит выстрелить в него несколько раз. – 20) Почему она разговаривает с нами таким плачущим голосом? – 21) Друзья мои, если вы (vosotros) отдадите ему все деньги, вы будете разорены навсегда. – 22) Никто никогда уже не будет тебе доверять. – 23) Мы можем доверять только верным почтальонам. – 24) Я знаю, что ты никогда не потеряешь свою репутацию честного студента, а я свою уже потерял навсегда. – 25) Все будут думать, что мы симулировали нападение. – 26) Я прошу Вас (Ustedes) об этой милости, я сейчас Вас о ней прошу. – 27) Я симулирую нападение и заберу себе все деньги. – 28) Почему ты думаешь, что она хочет забрать себе все деньги? Ты ей не доверяешь? – 29) Сделайте (Usted), пожалуйста, дырку в моей сумке выстрелом из Вашего ружья. – 30) А теперь еще одну (дырку) – в моей шапке. – 31) Так я смогу предъявить всем доказательства того, что подвергся нападению. – 32) На вас (vosotros) напали? Никто вам не поверит. Где доказательства? – 33) Почтальон, находясь под впечатлением просьбы бандита, отдает ему все деньги и письма. – 34) Я стреляю в шапку, повешенную на ветку дерева. – 35) Окажите (Usted) мне еще одну услугу, окажите мне ее, - продолжает бедный почтальон. – 36) Выстрелите (Usted) еще один раз в мою куртку, это тоже будет доказательством. – 37) Бандит окажет им эту услугу, он обязательно им ее окажет. – 38) Какая ты добрая! – восклицает Пепе взволнованно. – 39) Не слишком ли много будет (= было бы) попросить тебя еще об одном выстреле – для меня. – 40) Я бы Вам (Ustedes) это сделал с большим удовольствием, но у меня нет ружья. – 41) Я же тебе сказал, что мне нет смысла продолжать жить. – 42) У тебя есть еще пули? – 43) Ага! Ну тогда сопротивление бесполезно! – прокричал бандит с радостью. – 44) Почему ты все свои разговоры (= фразы) заканчиваешь ударами кулаков? – 45)Только очень сильный человек никогда не заканчивает разговор дракой (= ударами кулаков). – 46) Эти почтальоны не хотят быть разоренными, они защищают деньги и письма кулаками, потому что у них больше нет ружей. – 47) Бандит остается лежать на земле. – 48) Мы не хотим вставать сейчас, мы останемся лежать на кровати. – 49) Я забираю обратно свои деньги, а вы (vosotros) остаетесь лежать на земле. – 50) Они продолжают свой путь, неся ружье бандита в качестве сувенира. – 51) Если ты будешь сильным и честным, ты не возьмешь ни деньги, ни ружье. – 52) Почтальону понадобится очень хорошее ружье, чтобы суметь противостоять всем бандитам. 35

15. El burro y los sabios 37

Es cosa suya – это дело Ваше (Ustedes) 38

Será esta noche cuando… - именно этой ночью 38

Háganos el favor – будьте любезны (Usted) 38

16. El patrono de los abogados 40

17. El cuento de los consejos 44

Дополнительные упражнения 49

ИСПАНСКО-РУССКИЙ 65

V, v 82

Vaso, m - стакан 82

Z, z 82

Zapato, m – ботинок, туфля 82

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]