
- •Г.Т.Тухтиева русский язык
- •Культура речи Учебное пособие Санкт-Петербург
- •Тухтиева г. Т.
- •Учебное пособие: Курс лекций
- •Оглавление
- •Раздел I. Возникновение языка
- •Глава 1. Роль слова в человеческой деятельности
- •§ 1. Язык как системы кодов
- •§ 2. Слово как основной элемент языка
- •Глава 2.
- •§ 1. Речь и речевая деятельность
- •§ 2. Язык и общение
- •§ 2. Виды общения
- •Краткие итоги темы
- •Глава 3. Культура речи как составная часть общечеловеческой культуры
- •§ 1. Общее понятие о культуре речи
- •§ 2. Основные качества речи
- •Раздел II. Современный русский литературный язык Глава 1 формирование и развитие современного русского литературного языка
- •§ 1. Нормы современного русского литературного языка
- •§ 2. Устная и письменная речь как формы
- •Глава 2.
- •§ 1. Понятие стиль языка
- •§ 2. Стилевые разновидности
- •Раздел III. Основы риторики
- •Глава 1.
- •§ 1. Из истории развития риторики
- •§ 2. Роды и виды ораторского искусства
- •Глава 2. Работа над речью
- •§ 1. Методика выполнения
- •§ 2. Подготовка к устному выступлению
- •Грамматика – раздел языкознания – наука об образовании и изменении слов, о соединении слов и о строении предложений.
- •Фраза – законченное высказывание. Длинная фраза.
- •Различают три основные функции языка: 1) коммуникативную как средство общения; 2) познавательную как средство познания окружающего мира; 3) эмоциональную как средство выражения чувства и оценки.
- •Александров д.Н. Риторика. – м., 1999
- •Борев ю.Б. Эстетика. – Смоленск, 1997
- •Словари и справочники
- •Структурно-логические схемы роль слова в человеческой деятельности
- •Необходимость общения
- •Общение
- •Дискурсивное мышление (индуктивное и дедуктивное)
- •Слово как основной элемент языка
- •Речь и речевая деятельность
- •Функциональные типы речи
- •1) Общее представление о предмете;
- •2) Отдельные признаки предметов;
- •3) Авторская оценка, вывод, заключение
- •Функции, способы и виды слушания
- •Функции и виды чтения
- •Функции общения
- •Классификация общения
- •Бытовое общение (обыденное)
- •Деловое общение
- •Требования к межличностному взаимодействию в деловой среде
- •Начало культурной эволюции
- •Основные качества
- •Лексический состав современного русского языка
- •Лексика ограниченной сферы употребления
- •Нормы современного русского литературного языка
- •Литературного языка
- •Формы речи
- •Основные элементы речевой интонации
- •Особенности кодифицированной речи
- •Особенности письменной речи
- •Единицы языка
- •Современного русского языка
- •Языковые особенности разговорного стиля
- •Официально-деловой стиль
- •Подстили официально-делового стиля
- •Официально-документальный
- •Обиходно-деловой
- •Публицистический стиль
- •Лексика публицистического стиля
- •Особенности научного стиля
- •Лексика научного стиля
- •Характерные особенности научного стиля
- •Особенности художественного стиля
- •Роды и виды ораторского искусства
Грамматика – раздел языкознания – наука об образовании и изменении слов, о соединении слов и о строении предложений.
Гротеск – предельное преувеличение, основанное на причудливом сочетании фантастического и реального, ужасного и смешного; сгущение сатирического изображения явлений, предметов и людей («Нос» Н.В.Гоголя, «Клоп» В.Маяковского).
Дедуктивный метод – метод доказательства, состоящий в движении от общего к частному.
Диалект (диалектизмы, диалектные слова) – слова, ограниченные в территориальном отношении, входящие в словарный состав отдельных диалектов, понятных лишь жителю данной местности. Кочет (петух).
Диалог – форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя лицами. Диалог – основная форма раскрытия человеческих характеров в драматическом произведении.
Диспозитивная норма – норма, допускающая отклонение.
Жанр – вид художественного произведения (песня, баллада, поэма, повесть, новелла, комедия и др.).
Жаргон – речь какой-либо социальной или иной объединенной общими интересами группы, содержащая много отличительных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных слов и выражений.
Жаргонизмы – слова и выражения, принадлежащие жаргону.
Завязка – начальный момент в развитии событий, изображенных в художественном произведении.
Замысел – первая ступень творческого процесса, первоначальный набросок будущего произведения. У замысла существует две стороны: сюжетная (автор заранее намечает ход событий) и идейная (предполагаемое разрешение взволновавших писателя проблем и конфликтов).
Идея – основная мысль произведения.
Идиоматическое выражение – то же, что и фразеологическая единица, фразеологизм. Парить в облаках.
Инверсия – расположение членов предложения в особом порядке, нарушающим обычный (прямой) порядок, с целью усилить выразительность речи. Цветы запоздалые (И.С.Тургенев).
Индуктивный метод – метод доказательства, состоящий в движении от частного к общему.
Иностранные слова – слова, пришедшие из других языков. Жюри (франц.), адажио (итал.), арбуз (турецк.).
Интерактивная функция – функция общения, обеспечивающая организацию взаимодействия людей.
Интонация – 1. Ритмико-мелодическая сторона речи, повышение и понижение тона голоса при произношении. Интонация речи. Вопросительная интонация. 2. Манера произношения, отражающая какие-то чувства говорящего, тон.
Ирония – троп, состоящий в употреблении слова или выражения в смысле, обратном буквальному с целью насмешки.
Исконно русские слова – слова, существующие искони (издавна, с незапамятных времен) в русском языке. Рать.
Исключенного третьего закон – логический закон, утверждающий следующее: не могут быть одновременно ложными противоречивые мысли об одном предмете, рассматриваемом в одном и том же времени и в одном и том же отношении.
Историзм – слово, обозначающее предмет или явление, характерное для определенной исторической эпохи. Боярская дума. Советская власть.
Кинетическая речь – невербальные средства общения в виде выразительных движений различных частей человеческого тела (мимика, взгляд, поза, походка, жесты).
Книжная лексика – слова и выражения, связанные с книжными стилями речи и употребляющиеся в научной литературе, публицистике, официально-деловых документах.
Код – тот язык или его разновидность (диалект, сленг, стиль), который используется участниками коммуникативного акта.
Комическое – смешное в жизни и искусстве.
Коммуникативная функция – функция общения, состоящая в передаче информации.
Композиция (от лат. compositio – составление, соединение, связь) – построение, расположение и взаимосвязь всех частей, образов, эпизодов, сцен произведения.
Конкретные понятия – понятия о предметах, которые существуют сами по себе как некоторые фрагменты реальности («свет», «дом»). Содержание этих понятий – признаки данных предметов.
Контактное общение – общение коммуникантов, находящихся в непосредственной близости друг от друга.
Контекст – законченный в смысловом отношении отрезок текста, дающий возможность точно установить значение отдельного входящего в него слова или предложения.
Конфликт художественный – столкновение, противоборство персонажей или каких-либо сил, лежащее в основе развития действия литературного произведения.
Крылатые слова – образные, меткие выражения, вошедшие в общее употребление. Красота спасет мир (Ф.Достоевский).
Кульминация (от лат. culmen – вершина) – высшее напряжение действия в художественном произведении. В сложных многосюжетных произведениях возможно несколько кульминационных сцен. Кульминация играет существенную роль в раскрытии характеров действующих лиц и в развертывании художественного конфликта.
Культура общения – высокий уровень общения, умение общаться.
Культура речи – 1. Раздел филологии, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху. 2. Качества грамотной речи, делающие ее образцовой в данный исторический период в данном языковом коллективе. Высокий уровень владения навыками устной и письменной речи.
Лексика – 1. Словарный состав языка или произведений какого-либо писателя. Русская лексика. Лексика Пушкина. 2. Совокупность слов, связанных со сферой их использования. Книжная лексика. Разговорная лексика. 3. Совокупность слов, связанных с их происхождением. Исконно русская лексика. Заимствованная лексика. 4. Один из стилистических пластов в словарном составе языка. Нейтральная лексика. Поэтическая лексика.
Лексикология – раздел языкознания – наука о словарном составе языка.
Лингвистика – наука о языке.
Литературный язык – обработанная форма общенародного языка, обладающая письменно закрепленными нормами.
Личностно-ориентированное общение – ориентация общения на личность конкретного человека.
Логика – наука о формально правильном мышлении, о законах построения и преобразования логических форм, в которых протекает наше мышление вне зависимости от его содержания.
Логическая связка – структурный компонент суждения, связывающий субъект и предикат в единую конструкцию и придающий суждению утвердительный или отрицательных характер.
Логический закон – устойчивая необходимая связь в строении мыслей в процессе формально правильного мышления.
Логическое ударение – выделение голосом слова или словосочетания, несущего основную смысловую нагрузку.
Мелодика речи – повышение или понижение голоса во фразе в зависимости от ее смысла.
Метафора – употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений. Время бежит.
Метод аналогии – метод, который в изложении восходит к логической операции «умозаключение по аналогии» (греч. analogia – сходный, соответственный), т.е. умозаключение о принадлежности предмету, явлению определенных признаков на основании сходства в существенных признаках данных предметов или явлений с другими.
Метод художественный, или творческий, - одно из важнейших понятий литературоведения. Оно обозначает наиболее общие особенности образного отражения действительности в искусстве, которые устойчиво повторяются в творчестве ряда писателей и тем самым образуют литературные течения (направления, например, символизм, реализм). Характер образного отражения жизни зависит от того, на основе какого метода художник подходит к изображению действительности.
Метонимия – оборот речи – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними, замена одного слова другим, смежным по значению («стол» вместо «еда»).
Многозначные слова – слова, имеющие два или несколько значений.
Монолог – форма речи, не рассчитанная на словесную реакцию другого лица.
Морфема – значимая часть слова, далее неделимая.
Морфология – грамматическое учение о слове, включающее в себя учение о структуре слова, формах словоизменения, способах выражения грамматических значений, а также учение о частях речи и присущих им способах словообразования.
Нейтральная лексика – слова, не прикрепленные к определенному стилю речи, имеющие стилистические синонимы (книжные, разговорные, просторечные), на фоне которых они лишены стилистической окраски.
Неологизм – новое слово или выражение, а также новое значение старого слова.
Несвободные словосочетания – сочетания слов, в которых их вещественное значение утрачено или ослаблено. Железная рука – единоличная власть, диктатура.
Образ – основное понятие теории литературы и вообще эстетики, определяющее природу, форму и функцию художественно-литературного творчества.
Общение – взаимные сношения, деловая или дружеская связь.
Оксюморон – соединение несовместимого, противоположного; поэтическая фигура, употребляемая в иносказательном смысле. Смех сквозь слезы (Н.В.Гоголь). Живой труп (Л.Н.Толстой)
Омоним – слово, однозвучное с другим, но отличное от него по значению. «Опушка» – меховая обшивка и «опушка» – край леса
Орфоэпические нормы – нормы литературного произношения.
Орфоэпия – раздел языкознания, изучающий правила образцового литературного произношения.
Очерк – один из жанров эпической, повествовательной литературы, который отличается от других достоверностью, тем, что в очерке изображаются обычно события, происходившие в реальной жизни. В то же время он сохраняет особенности образного отражения жизни.
Параллелизм – синтаксический повтор, подчеркивающий ритмику речи, экспрессию, напевность, который часто используется в устном народном творчестве.
Пауза – краткий перерыв в звучании речи.
Пейзаж – в художественном произведении описание природы, которое не только даёт возможность увидеть, где происходит событие, но и помогает понять его.
Первичные языковые знаки – языковые знаки, искони используемые человеком (слова, предложения и т.п.).
Переносное значение слова – значение, смысл слова, не буквальный, не прямой, метафорический. Золотое сердце.
Персонаж – действующее лицо художественного произведения.
Письменная речь – речь, графически закрепленная.
Плеоназм – оборот речи, в котором излишне повторяются слова, одинаковые или близкие по значению // прилагательное – плеонастический
Повесть – эпический жанр; по характеру развития действия сложнее
рассказа, но менее развёрнут, чем роман.
Полисемия – более одного общепринятого в данном речевом сообществе значения слова.
Понятие – 1. Логически оформленная общая мысль о предмете, идея чего-нибудь. Понятия искусства. 2. Представление, сведение о чем-либо. Иметь понятие о чем-нибудь. 3. Способ, уровень понимание чего-либо. Понимает (об умном человеке).
Поэма – один из жанров лиро-эпического произведения, для которого характерна сюжетность, выражение автором или героем своих чувств.
Предписывающие правила – грамматические правила, которые требуют выполнения определенных условий.
Противоречия закон – один из основных логических законов, утверждающий следующее: не могут быть одновременно истинными противоположные и противоречивые мысли об одном и том же предмете, рассматриваемом в одном и том же времени и в одном и том же отношении.
Профессиональные слова – слова, которыми традиционно принято обозначать тот или иной предмет или явление в определенной профессиональной среде.
Псевдоним – вымышленное имя или условный знак, под которым автор публикует своё произведение.
Развязка – заключительный момент в развитии действия художественного произведения. Она как бы добавляет последние штрихи к характерам действующих лиц. Содержание и форма развязки зависит от идейно-эстетических позиций автора.
Разрешающие правила – грамматические правила, предоставляющие возможность выбора варианта.
Рассказ – эпический жанр, малая форма литературного произведения, в котором даётся изображение какого-либо эпизода из жизни героя.
Ремарка – авторское пояснение в драматическом произведении, с помощью которого уточняются место действия, внешние и духовные отличия персонажей, их состояние.
Реплика – фраза собеседника в диалоге, возникшая как отклик на слова партнёра.
Референция – содержание сообщения.
Речевая деятельность – специализированное употребление речи в процессе взаимодействия между людьми.
Речевая интенция (лат. – намерение) – предварительное общее, схематическое определение предмета речи, иногда даже схематического плана.
Речевая коммуникация – единство информационной и коммуникативной сторон речевой деятельности.
Речевое общение – общение посредством речи.
Речевое поведение – использование языка в предлагаемых обстоятельствах, в многообразии реальных жизненных ситуаций, совокупность речевых поступков.
Речевой акт – любое высказывание и как текст, т.е. продукт речевой деятельности, и как весь процесс: от ситуации, требующей высказывания, к внутренней, мысленной подготовке, через устное или письменное выражение мысли говорящего к восприятию речи слушающим или читающим, к пониманию речи и к другим последствиям – новому акту речи или иным действиям, что называется обратной связью.
Речь – 1. Способность говорить, говорение. Владеть речью. 2. Разновидность, стиль языка. Устная и письменная речь. Разговорная речь. 3. Разговор, беседа. 4. Звучащий язык. Русская речь. 5. Публичное выступление. Выступить с речью.
Ритм стихотворный – повторение однородных звуковых особенностей, чередование ударных и безударных слогов.
Рифма – звуковые совпадения в конце строк.
Роман – эпическое произведение, которое охватывает жизнь, поступки, столкновения многих героев, иногда – историю поколений, раскрывает многообразие общественных отношений. Для романа характерны разветвлённый сюжет или несколько сюжетных линий, объединённых общим замыслом.
Романтика – особенность литературного творчества, которая заключается в стремлении к изображению ярких или вымышленных сторон жизни.
Сарказм – едкая, язвительная насмешка.
Сатира – наиболее беспощадное осмеяние несовершенства мира, человеческих пороков.
Силлогизм – дедуктивное умозаключение, содержащее в своей структуре две или более посылок.
Силлогистика – (греческий термин «sillogismos» – «сосчитывание», «вычисление», «исчисление») – это исторически первая дедуктивная теория. В силлогистике исследуются различного рода логические отношения между категорическими атрибутивными высказываниями.
Синекдоха – стилистический прием – название части вместо целого, частного вместо общего и наоборот («очаг» вместо «дом»)
Синоним – слово (или выражение, конструкция), совпадающее или близкое по значению с другим словом (выражением, конструкцией). Смотреть, видеть, присматриваться; путь, дорога. Делать из мухи слона; сгущать краски; возводить в квадрат (т.е. сильно преувеличивать).
Синтаксис – 1. Раздел грамматики – наука о законах соединениях слов и строения предложений. 2. Система языковых категорий, относящихся к соединению слов и строению предложений.
Слово – 1. Единица языка, служащая для названия отдельного понятия. 2. Самая речь, способность говорить (обычно употребляется в единственном числе). Дар слова. 3. Разговор, беседа, что-либо сказанное (обычно употребляется во множественном числе) Понять друг друга без слов. 4. Устное публичное выступление, речь на собрании. Вступительное слово. 5. Речь на какую-нибудь тему, повествование, рассказ. Слово о полку Игореве. 6. Право, позволение говорить публично. Свобода слова. Взять слово. 7. Мнение, вывод; достижение в какой-либо области. Новое слово в технике. 8. То же, что и обещание. Дать слово.
Стилистика – наука о стилях языка и художественной речи.
Стиль – совокупность приемов использования средств общенародного языка для выражения тех или иных идей, мыслей в различных условиях речевой деятельности, практики. Художественный стиль. Стиль Достоевского.
Содержание понятия – набор мыслимых в понятии признаков, необходимых и достаточных для выделения и обобщения предметов в единый класс.
Субъект суждения – термин суждения, относящийся к классу предметов, характеризуемых в суждении.
Суждение – мысль, в которой утверждается или отрицается что-либо о классе предметов.
Сюжет (от франц. sujet – предмет) – система событий в художественном произведении, раскрывающая характеры действующих лиц и отношение писателя к изображаемым жизненным событиям.
Тема – основной круг тех жизненных вопросов, на которых сосредоточил внимание писатель в своем произведении. Тема находится в неразрывной связи с идеей.
Термин – слово, являющееся точным обозначением определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, литературы, общественной жизни.
Техника речевой деятельности – совокупность приемов, применяемых в речевой деятельности.
Тождества закон – один из основных логических законов, устанавливающий отношение мысли к самой себе. Его требование: любая конкретная мысль должна быть тождественна самой себе, т.е. иметь строго определенное и неизменное содержание.
Троп – (от греч. tropos – слово или выражение, употребляемое в переносном значении) слово или оборот речи в переносном или иносказательном смысле.
Устная речь – речь звучащая.
Фигура речи – оборот речи, усиливающий выразительность. Риторическая фигура.