Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Shansky_N_Etimologichesky_slovar.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
5.59 Mб
Скачать

XVI в. Из франц. Яз., где casque

лшлем, каска¬<лчереп, черепок¬,

ср. лат. сарра лшапка¬Чтого же

корня, что и лат. caput лголова¬.

КАСКАД. Займете, в Петров-

скую эпоху из франц. яз., где

cascaae-еСитал. cascata, суф. про-

изводного от cascare лггадать¬:

Ср. водопад.

КАССА. Заимств. в Петровскую

эпоху из итал. яз., где cassa

лкасса¬<лящик¬ восходит к лат.

capsa лящик, футляр¬. См. кап-

сула.

КАССЕТА. Заимств. во второй

половине XIX в. из англ. яз., где

cassette лкассета¬<лшкатулка¬Ч

из итал. cassettaЧлящичек, шка-

тулка¬, уменьшит.-ласкат. суф.

производного от cassa лящик¬ (см.

касса).

КАСТА. Заимств. в конце

XVIII в. из нем. яз., где Kaste<

франц. caste, восходящего кпорту-

гал. cas(a лпорода, происхожде-

ние¬<лчистая раса¬, субстантива-

ции прил. casta лчистая¬.

КАСТЕТ. Заимств. в середине

XIX в. из франц. яз., где casse-

teteЧсложение casser лразби-

вать¬ и tete лголова¬.

КАСТОРКА. Искон. Суф. произ-

водное на базе фразеологизма ка-

сторовое масло (ср. антоновское

яблоко>антоновка и др.), полу-

кальки нем. Kastorol, сложения

лат. castoreum лвыделение желез

бобра¬ (от греч. kastor лбобер¬) и

6l лмасло¬.

125

КАСТРЮЛЯ. Займете, в Пет-

ровскую эпоху из голл. яз., где

Аа5<го/<франц. casserole (от casse

лсковорода с ручкой¬).

КАТАКОМБА. Заимств. в конце

XVIII в. из франц. яз., где

catacombe через лат. посредство

восходит к греч. katakymbos,

сложению kata лвнизу¬ и kymbe

лсвод¬.

КАТАЛОГ. Займете, в др.-рус.

эпоху из греч. яз., где katalogos

лсписок, перечень¬Ч сложение

kata лвнизу¬ и logos лслово,

счет¬.

КАТАПУЛЬТА. В лавиацион-

ном¬ значении заимств. в начале

XX в. из англ. яз., где catapult

лкатапульта¬<лметательное ору-

дие¬Чиз франц. catapultsЧтж.,

восходящего к греч. katapeltes,

сложению на базе kata лчерез¬

и pallo лмечу, бросаю¬.

КАТАСТРОФА. Заимств. в пер-

вой половине XIX в. из франц. яз.,

где catastrophe<naT. catastropha

лрезкий поворот, неожиданное со-

бытие¬Ч из греч. сложения kata

лвниз¬ и strophe лповорот¬. См.

строфа.

КАТАТЬ. Общеслав. Обратное

образование от *katjati (>ка-

чать), выступающее как много-

кратная форма катить. См. качать.

КАТЕГОРИЯ. Заимств. в первой

трети XVIII в. из нем. или франц.

яз., где нем. Kategorie, франц.

categoric восходят к философскому

термину Аристотеля kategoria,

суф. производному от kategoreo

лутверждаю¬.

КАТЕР. Заимств. в Петровскую

эпоху из англ. яз., где cotter Ч

суф. производное от cat лрезать¬.

Ср. гЛиссер<франц. glisseur Ч от

glisser лскользить¬. Катер букваль-

ноЧлрежущий¬ (воду).

КАТЕТ. Заимств., в начале

XVIII в. из лат. яз., где cathetus<_

<греч. kathetos Х лперпендику-

ляр¬<лотвес¬.

КАТОД. Заимств. в середине

XIX в. из англ. яз., где cathodeЧ

неологизм Фарадея на базе греч.

katodys лспуск вниз, возвраще-

ние¬.

КАТОЛИК. Заимств. в XVII в.

из польск. яз., где katolilK.cp.-лат.

catholicus' лкатолик¬ < лвселен-

ский, всеобщий¬Ч из греч. katholi-

cosЧтж. (kath(a) лсообразно¬,

otos лцелый¬). Католик букваль-

но Ч лсторонник христианской ве-

ры, утвержденной вселенским собо-

ром¬.

КАТОРГА. Искон. Возникло в

пределах фразеологизма сослать

на каторгу на базе каторга лгале-

ра¬, др.-рус. заимств. из ср. греч.

яз., где katergon лгалера¬Чсуф.

производное от kateryo лспускать

на воду¬.

КАУЧУК. Заимств. в начале

XIX в. из франц. яз., где caoutcho-

ис<индейск. каучу, сложения кау

лдерево¬ и учу лтечь¬. Каучук

буквально Ч лсок, текущий из де-

рева¬.

КАФЕ. Заимств. в середине

XIX в. из франц. яз., где

cafe лкафе¬<са^е лкофе¬. Кафе

буквально Ч лместо, где пьют ко-

фе¬. Ср. чайхана, пивная и т. п.

КАФЕДРА. Заимств. в значении

лепископский престол¬ из ср.-

греч. яз. во второй половине

XVII в., где kathedra лпрестол

епископа¬<лвозвышение в церкви,

откуда читается проповедь¬<лвоз-

вышение для оратора¬<лскамья,

сиденье¬Ч производное на базе

kath(a) лкак, сообразно¬ и edra

лсиденье¬. Соврем, значение явля-

ется вторичным и в словарях от-

мечается лишь с начала XX в.

КАФТАН. Заимств. в др.-рус.

эпоху из тюрк. яз., где кафтан,

как полагают некоторые ученые,

является сложением коп лмешок,

оболочка, футляр¬ и TON лвид

мужской одежды¬).

126

КАЧАТЬ. Общеслав. Соврем.

форма Ч из *katjati (f/>'<, конеч-

ное безударное и ртцало), произ-

ввдного многократного характера

от *kotiti лкатить¬ (с удлинением

о>а), ср. др.-рус. котитися лка-

титься¬, того Же корня, что и диал.

котошить лвалять¬, греч. kata

лвниз¬, хетт. katta- лвниз¬. Перво-

начальное значение кататьЧлбро-

сать вниз, закатывать вяиз¬ (ср.

закат), затем Ч-лметать, бросать¬ и

далееЧвкатить¬. Исходное значе-

ние качать Члдвигать вверх-вниз¬,

затем Члкачать¬. См. котиться.

КАША (второе блюдо). Обще-

слав. Того же корня, что ,и коса,

чесать, латышек, kasit лсоскребать,

сдирать¬; sj^ut. Исходное значе-

ние Члочищенное зерно, крупа¬.

Затем Члкрупяная похлебка¬ (ср.

фразеологизм расхлебать кащу) и

далее Ч лкаша¬. См. коса, чесать.

КАША (путаница, беспорядок).

Искон; Образовано лексико-семан-

тическим способом на базе каша

лвторое блюдо¬, ср. аналогичные

кавардак, винегрет, вермишель,

окрошка.

КАШЕВАР. Искон. Сложение

типа водовоз, слов каша лартель,

семья¬<каиш лкрупяная похлеб-

ка¬ и варить. Ср. и см. однокаш-

ник-сводной каши. См. каша (вто-

рое блюдо) и варить.

КАШЕЛЬ. Обздеслав. Суф. про-

изводное (суф.-?/-) от той же осно-

вы, что др.-йнд. kasas лкашель¬,

латышек, kasa Ч тж. и т. д. И1л<

slj. Исходное ^аМьЖашельЧв

результате вокализации 51, ср. ве-

Tep<i*vetr'b.

КАШНЕ. Заимств. в середине

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]