- •Учебное пособие
- •Ираида Владимировна Козина
- •Содержание
- •Методические указания
- •Требования к зачетам
- •Требования к экзамену
- •Первый семестр Грамматический материал
- •Тренировочные упражнения
- •1. Найдите основу следующих глаголов. Подчеркните отделяемые и неотделяемые приставки.
- •Напишите три основные формы глаголов из предыдущего упражнения.
- •3. Проспрягайте в Präsens следующие глаголы:
- •4. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующем лице и числе Präsens.
- •5. Поставьте модальные глаголы, данные в скобках, в соответствующем лице и числе Präsens.
- •6. Проспрягайте глаголы упражнения 3 в Präteritum.
- •7. Поставьте глаголы в Präteritum.
- •8. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующем лице и числе Präteritum.
- •9. Вставьте подходящее возвратное местоимение.
- •10. Проспрягайте в Futurum глагол в следующем предложении.
- •11. Поставьте глаголы в Futurum.
- •12. Просклоняйте следующие существительные:
- •13. Образуйте множественное число от следующих существительных с помощью словаря.
- •14. В каждом ряду найдите и подчеркните артикли.
- •15. Поставьте артикль, данный в скобках, в соответствующем падеже.
- •16. Разберите по составу сложные слова, переведите их на русский язык.
- •17. Сгруппируйте предлоги, требующие:
- •18. Поставьте артикль в соответствующем падеже. Обратите внимание на управление предлога.
- •19. Переведите предложения.
- •20. Поставьте личные местоимения в соответствующем падеже. Переведите предложения.
- •21. Закончите предложения, выбрав из правого столбика словосочетания с соответствующим притяжательным местоимением.
- •22. Вставьте подходящие по смыслу притяжательные местоимения. Переведите предложения.
- •23. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Переведите предложения.
- •Текст для аудиторной работы
- •Задание к тексту
- •Слова к тексту
- •Задания к тексту
- •Ответьте на вопросы.
- •Контрольная работа № 1
- •Тексты для обязательного чтения
- •Текст 1. Fremdsprachen im Leben der Menschen
- •Слова к тексту
- •Текст 2. Heinrich Schliemann, Archäologe Слова к тексту
- •Текст 3. Ein Sprachgenie lernt Russisch Слова к тексту
- •Письменная контрольная работа № 1 Вариант 1
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Präsens.
- •2. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Futurum.
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Präteritum.
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Тексты по выбору Текст 4. 10 Gründe für Deutsch Слова к тексту
- •Текст 5. “Peter” ist international Cлова к тексту
- •Текст 6. Deutsche kamen nach Russland Слова к тексту
- •Текст 7. Goethe und Fremdsprachen Слова к тексту
- •Текст 8. Der Vater der deutschen Rechtschreibung Слова к тексту
- •Текст 9. Lernt fremde Sprachen Слова к тексту
- •Второй семестр Грамматический материал
- •Тренировочные упражнения
- •1. Напишите глаголы в форме Infinitiv. Переведите предложения.
- •2. Объясните употребление вспомогательных глаголов в форме Perfekt в предыдущем упражнении.
- •3. Напишите Partizip II следующих глаголов.
- •4. Укажите в скобках после каждого глагола из предыдущего упражнения, с каким вспомогательным глаголом он образует Perfekt и Plusquamperfekt.
- •5. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Perfekt.
- •7. Подчеркните сказуемое в Passiv, напишите, в каком времени оно стоит, переведите предложения.
- •8. Напишите, в каком времени и залоге употреблены глаголы в следующих предложениях; переведите предложения.
- •9. Расскажите, что происходит в городе в последнее время. Употребите сказуемое в Präsens Passiv.
- •Текст для аудиторной работы
- •Слова к тексту
- •Задание
- •Контрольная работа № 2
- •Тексты для обязательного чтения
- •Текст 1. Die Bundesrepublik Deutschland
- •Слова к тексту
- •Текст 2. Den Rhein hinunter Слова к тексту
- •Текст 3. Ein deutsches Nein heißt Nein Слова к тексту
- •Письменная контрольная работа № 2 Вариант 1
- •10. Переведите письменно следующий текст.
- •Вариант 2
- •7. Поставьте прилагательные и наречия, данные в скобках, в форму сравнительной степени. Переведите предложения.
- •8. Поставьте прилагательные и наречия, данные в скобках, в форму превосходной степени, прибавьте к прилагательному окончание, указанное после черточки. Переведите предложения.
- •9. Перепишите предложения. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Найдите союзы придаточных предложений. Переведите предложения.
- •10. Переведите письменно следующий текст.
- •Вариант 3
- •Тексты по выбору Tекст 4. In Europa zu Hause Слова к тексту
- •Текст 5. Faszination Europa
- •Текст 6. Berlin Cлова к тексту
- •Текст 7. Das Brandenburger Tor Слова к тексту
- •Текст 8. Der Mäuseturm in Bingen Слова к тексту
- •Текст 9. Thüringen Слова к тексту
- •Текст 10. Unsere Partnerstadt Kassel Слова к тексту
- •1. Определите, от какого глагола образована форма Partizip II. Напишите глаголы в форме Infinitiv:
- •2. Ответьте на вопросы в Perfekt.
- •3. Выберите правильный вариант перевода сказуемого.
- •4. Поставьте прилагательные, данные в скобках, в сравнительной степени. Переведите предложения.
- •5. Поставьте прилагательные, данные в скобках, в превосходной степени. Переведите предложения.
- •6. Вместо точек вставьте соответствующий союз или союзное слово.
- •Третий семестр Грамматический материал
- •Тренировочные упражнения
- •1. Напишите Partizip II следующих глаголов.
- •2. Напишите Partizip I следующих глаголов.
- •3. Переведите следующие словосочетания:
- •4. Подчеркните Partizip I и Partizip II, переведите предложения.
- •5. Подчеркните сказуемое в Passiv, определите время Passiv, переведите предложения.
- •6. Подчеркните инфинитив или инфинитивную группу. Переведите предложения.
- •7. Вставьте соответствующий союз (um, statt, ohne). Переведите предложения.
- •8. Подчеркните местоименные наречия, переведите предложения на русский язык.
- •9. Подчеркните союзы придаточных предложений. Переведите предложения.
- •10. Переведите следующие предложения. Обратите внимание на значение местоимения es.
- •11. Подчеркните парные союзы. Переведите предложения на русский язык.
- •Тексты для аудиторной работы
- •Tекст 1
- •Текст 2
- •Контрольная работа № 3 Тексты для обязательного чтения Текст 1. Pestalozzi
- •Задание к тексту
- •Текст 2. Johann Wolfgang von Goethe - Deutschlands größter Dichter Слова к тексту
- •Текст 3. Beethoven - ein Kämpfer mit Tönen
- •Письменная контрольная работа № 3 Вариант 1
- •1. Подчеркните Partizip I и Partizip II. Переведите предложения.
- •2. Вставьте вместо точек соответствующий союз (um, statt, ohne). Переведите предложения.
- •3. Выпишите союзы следующих придаточных предложений. Переведите предложения.
- •Вариант 2
- •4. Выпишите парные союзы. Переведите предложения.
- •5. Выпишите инфинитив или инфинитивную группу. Переведите предложения.
- •Вариант 3
- •Тексты по выбору Текст 4. Johannes Gutenberg – der Erfinder des Buchdrucks
- •Текст 5. Zahlen waren seine Welt Слова к тексту
- •Текст 6. Es war einmal … Слова к тексту
- •Текст 7. Wilhelm Hauff
- •Текст 8. Robert Koch - Kämpfer gegen Bazillen und Bakterien Слова к тексту
- •Текст 9. Daimler und Benz bauen das Auto Слова к тексту
- •Текст 10. Das erste Auto und sein Erfinder Слова к тексту
- •Текст 11. Albert Einstein
- •Текст 12. Der Urwalddoktor
- •Четвертый семестр Грамматический материал
- •Тренировочные упражнения
- •1. Подчеркните глаголы с отделяемыми приставками. Напишите форму Infinitiv этих глаголов.
- •2. Подчеркните модальные глаголы. Переведите предложения.
- •3. Подчеркните инфинитив или инфинитивную группу. Переведите предложения.
- •4. Определите время глагола. Подчеркните правильный вариант перевода.
- •5. Подчеркните подлежащее и сказуемое в Passiv. Напишите, в каком времени оно стоит. Переведите предложения.
- •6. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Переведите предложения.
- •7. Подчеркните в предложениях прилагательные и наречия в сравнительной и превосходной степени. Переведите предложения.
- •8. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Переведите предложения.
- •9. Подчеркните союз и определите тип придаточного предложения. Подчеркните в главном и придаточном предложениях подлежащее и сказуемое. Переведите предложения.
- •10. Вставьте пропущенные слова.
- •11. Вставьте пропущенные слова.
- •Текст для аудиторной работы
- •1. Ответьте на вопросы к тексту.
- •Структура системы образования фрг
- •Контрольная работа № 4
- •Тексты для обязательного чтения
- •Текст 1. Das deutsche Bildungswesen
- •Слова к тексту
- •Текст 2. Zwei Lebenswege Слова к тексту
- •Текст 3. Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg Слова к тексту
- •Письменная контрольная работа № 4 Вариант 1
- •7. Переведите следующие сложноподчиненные предложения.
- •Вариант 2
- •7. Переведите следующие сложноподчиненные предложения.
- •Вариант 3
- •4. Перепишите предложения, подчеркните подлежащее и сказуемое, переведите предложения.
- •5. Выпишите подлежащее и сказуемое. Переведите предложения.
- •7. Переведите следующие сложноподчиненные предложения.
- •8. Выпишите подлежащее и сказуемое в Passiv. Определите время Passiv. Переведите предложения.
- •9. Найдите в данных предложениях прилагательные в сравнительной и превосходной степени. Переведите предложения.
- •Тексты по выбору Текст 4. Die Elementarstufe
- •Текст 5. Friedrich Fröbel
- •Текст 6. Meine Schüler Слова к тексту
- •Текст 7. Aus der Geschichte der europäischen Universitäten Слова к тексту
- •Текст 8. Vater der Berliner Universität Слова к тексту
- •Текст 9. Das Erasmus–Bildungsprogramm Слова к тексту
- •Учебное пособие
- •150000, Ярославль, Республиканская ул., 108
- •150000, Г. Ярославль, Которосльная наб., 44
Текст 5. “Peter” ist international Cлова к тексту
das Nordkap |
мыс Нордкап (на севере Норвегии) |
die GUS |
СНГ |
“PETER” IST INTERNATIONAL
Ein junger Brasilianer reist mit dem Rucksack von Portugal aus quer durch Europa bis zum Nordkap. Die Leute begrüßen ihn fast in jedem Land in einer anderen Sprache: “Bom dia, Pedro! Buenos dias, Pedro! Bonjour, Pierre! Guten Tag, Peter! God dag, Peter! “
In Europa spricht man insgesamt über 50 verschiedene Sprachen. Deutsch spricht man als Landessprache in den folgenden Ländern:
Land |
deutschsprachige Bevölkerung |
Deutschland |
74 000 000 |
Österreich |
7 400 000 |
Schweiz |
3 900 000 |
Luxemburg |
300 000 |
Liechtenstein |
20 000 |
In der Schweiz gibt es drei Landessprachen, Deutsch, Französisch und Italienisch. Zwei Landessprachen gibt es in Luxemburg, Französisch und Deutsch.
Aber auch in anderen Ländern Europas gibt es viele Menschen, die Deutsch als Muttersprache sprechen. Sie sind in ihrem Land eine deutschsprachige Minderheit, das heißt, die Mehrheit der Menschen spricht dort eine andere Sprache. Große deutsche Minderheiten befinden sich in den folgenden Ländern:
Land |
deutschsprachige Bevölkerung |
Frankreich |
1 200 000 |
GUS |
1 104 000 |
Polen |
1 100 000 |
Italien |
300 000 |
Rumänien |
200 000 |
Unter den vielen Millionen Menschen, die deutsch sprechen, gibt es natürlich große Unterschiede. Ein Beispiel: “Guten Tag” versteht man überall, wo man deutsch spricht. Aber in Süddeutschland sagt man oft “Grüß Gott”, in der Schweiz “Grüezi” und in Österreich “Servus”.
Deutsch ist in Europa eine der fünf wichtigsten Sprachen:
Muttersprache |
Menschen in Europa |
Russisch |
101 000 000 |
Deutsch |
92 000 000 |
Englisch |
59 000 000 |
Französisch |
55 000 000 |
Italienisch |
53 000 000 |
Viele Sprachen Europas haben ähnliche Wörter und eine ähnliche Grammatik. Sie sind miteinander verwandt und bilden eine Sprachfamilie. Deutsch gehört zur Gruppe der germanischen Sprachen. Dazu gehören auch Englisch, Dänisch, Norwegisch, Schwedisch und noch einige Sprachen.
Текст 6. Deutsche kamen nach Russland Слова к тексту
die Ansiedlung |
поселение, заселение |
der Bauer -n, -n |
крестьянин |
das Mittelalter -s |
средневековье |
die Hanse |
Ганза (торговый и политический союз северонемецких городов в 14— 16 вв. В Ганзу входило до 100 городов, в т. ч. Ревель (Таллинн), Дерпт (Тарту), Рига, Новгород и др.) |
der Handwerker -s, - |
ремесленник |
der Baumeister -s, - |
архитектор, строитель |
die Verwaltung - |
управление, администрация |
der Fachmann -es, -leute |
специалист |
die Vorstadt -, städte |
слобода |
sich aufhalten (hielt sich auf, sich aufgehalten) |
останавливаться, находиться |
ziehen (zog, gezogen) |
привлекать |
die Umgebung - |
окружение |
Posten besetzen (te, t) |
назначать нa посты |
tätig sein |
работать |
die Wissenschaft -, - en |
наука |
der Künstler -s, - |
деятель культуры |
der Landwirt -es, -e |
фермер, сельский хозяин |
mitwirken (te, t) an D. |
вносить вклад в ... |
umfassen (umfasste, umfasst) |
охватывать |
hinzu kommen (kam, gekommen) |
добавляться, присоединяться |
DEUTSCHE KAMEN NACH RUSSLAND
Schon lange vor der planmäßigen Ansiedlung deutscher Bauern gab es in Russland Deutsche. Bereits im Mittelalter wohnten Kaufleute der Deutschen Hanse in Nowgorod. Unter Iwan Grosny (1533 - 1584) wurden Handwerker, Baumeister, Ärzte, Offiziere, Verwaltungsspezialisten und andere Fachleute ins Land eingeladen. In Moskau entstand eine deutsche Vorstadt, die Nemezkaja Sloboda, in der sich Peter der Große (1672 - 1725) als Kind oft aufhielt.
Zar Peter zog viele Deutsche in seine Umgebung. Ebenso besetzten andere Zaren verantwortliche Posten in Diplomatie, Administration und Armee mit Deutschen. Besonders viele Deutsche waren im 18. und 19. Jahrhundert an der Akademie der Wissenschaften zu Petersburg tätig. Insgesamt haben deutsche Wissenschaftler und Künstler, Fachleute und Landwirte aktiv an der kulturellen Entwicklung Russlands mitgewirkt.
Das städtische Russlanddeutschtum umfasste 1905 fünfzig Städte mit einer deutschen Bevölkerung von 500 bis 5.000 Personen, hinzu kamen Moskau mit bis zu 20.000, Petersburg mit 42.000 und Odessa mit 12.000 Deutschen.