- •Содержание
- •Пояснительная записка
- •Государственный стандарт высшего профессионального образования
- •Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •Объем дисциплины и виды учебной работы
- •Содержание дисциплины Разделы дисциплины и виды занятий
- •Содержание разделов дисциплины
- •Учебно-методическое обеспечение дисциплины Рекомендуемая литература
- •Средства обеспечения освоения дисциплины
- •Материально-техническое обеспечение дисциплины
- •Содержание итогового и промежуточного контроля. Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы.
- •Примерный перечень вопросов к зачету и экзамену.
- •Контрольные задания Контрольная работа № 1 Для выполнения контрольной работы №1 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •1. Найдите в тексте следующие эквиваленты на английском языке:
- •2. Ответьте на вопросы по тексту.
- •3. Заполните пропуски артиклями, где это необходимо:
- •Контрольная работа № 2 Для выполнения контрольной работы №2 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •1. Найдите в тексте следующие эквиваленты на английском языке:
- •2. Составьте три вопроса к тексту.
- •3. Выберите правильный вариант.
- •1. Найдите в тексте следующие эквиваленты на английском языке:
- •2. Составьте три вопроса к тексту.
- •3. Выберите правильный вариант.
- •Контрольная работа № 3 Для выполнения контрольной работы №3 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •Контрольная работа № 4. Для выполнения контрольной работы № 4 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •8. Найдите все глаголы в задании 7, подчеркните их и определите их время.
- •8. Найдите все глаголы в задании 7, подчеркните их и определите их время. Контрольная работа № 5 Для выполнения контрольной работы № 5 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •7. Переведите следующие предложения на русский язык, выделите глагол и определите его время.
- •8. Переведите следующие предложения на английский язык.
- •7. Переведите следующие предложения на русский язык, выделите глагол и определите его время.
- •8. Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Контрольная работа № 6 Для выполнения контрольной работы №2 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •5. Восстановите прямую речь.
- •6. Напишите 4 формы следующих глаголов.
- •7. Переведите на русский язык.
- •8. Переведите на английский язык, используя согласование времен.
- •5. Восстановите прямую речь.
- •6. Напишите 4 формы следующих глаголов.
- •7. Переведите на русский язык.
- •8. Переведите на английский язык, используя согласование времен.
- •Контрольная работа № 7 Для выполнения контрольной работы № 7 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •Контрольная работа № 8 Для выполнения контрольной работы № 8 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •8 . Переведите на английский язык.
- •8. Переведите на английский язык.
- •Контрольная работа № 9 Для выполнения контрольной работы № 9 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •6. Выберите герундий или инфинитив.
- •7. Переведите на русский язык.
- •8. Переведите на английский язык.
- •5. Выберите герундий или инфинитив.
- •6. Переведите на русский язык.
- •7. Переведите на английский язык.
- •Контрольная работа № 10 Для выполнения контрольной работы № 10 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •1. Переведите выделенные предложения на русский язык, обращая внимание на Complex Object или Complex Subject.
- •2. Составьте пять вопросов к тексту и напишите ваше мнение о прочитанном в пяти предложениях.
- •3. Раскройте скобки, используя Infinitive или Participle I .
- •1. Переведите выделенные предложения на русский язык, обращая внимание на Copmlex Object или Complex Subject:
- •2. Составьте пять вопросов к тексту и напишите ваше мнение о прочитанном в пяти предложениях.
- •3. Раскройте скобки, используя Infinitive или Participle I .
- •4. Преобразуйте следующие предложения в Complex Subject.
- •5. Переведите на русский язык, подчеркните Complex Object.
- •7. Найдите и подчеркните Complex Object Complex Subject и переведите предложения на русский язык.
- •8. Переведите на английский язык, обращая внимание на Complex Object или Complex Subject:
- •Контрольная работа № 11 Для выполнения контрольной работы № 11 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •1. Найдите все условные предложения, выпишите их и назовите тип условного предложения.
- •7. Переведите предложения на русский язык.
- •8. Переведите на английский язык.
- •1. Найдите все условные предложения, выпишите их и назовите тип условного предложения.
- •Контрольная работа № 12 Для выполнения контрольной работы № 12 необходимо изучить следующий грамматический материал:
- •Контрольные тесты уровень 1
- •Уровень 2
- •Уровень 3
- •Методические рекомендации по организации изучения дисциплины.
- •Произношение и чтение
- •Грамматические окончания в английском языке
- •IV. Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
- •Е.Г. Григорьева, с.С. Звонилова английский язык
- •428027, Г. Чебоксары, ул. Хузангая, 20
- •428000, Г. Чебоксары, пр. Ленина, 12б, офис 226
Содержание дисциплины Разделы дисциплины и виды занятий
Тематический план курса «Иностранный язык»
№ п/п |
Темы |
Всего |
1 |
Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции. |
5 |
2 |
Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи. |
33 |
3 |
Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера. Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и др.). Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. |
29 |
4 |
Понятие об основных способах словообразования. |
4 |
5 |
Культура и традиции страны изучаемого языка, правила речевого этикета. |
8 |
6 |
Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад). |
42 |
7 |
Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации. |
14 |
8 |
Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. |
43 |
9 |
Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография. |
14 |
Итого часов: |
192 ч. |
Содержание разделов дисциплины
Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.
Правила чтения гласных, согласных и их комбинаций, транскрипция слова; интонационное оформление различных коммуникативных типов высказывания (повествование, вопрос, побуждение) и типов вопросов. Синтагматическое членение речи, типы синтагм; правила расстановки ударения и пауз, логическое и фразовое ударение.
Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.
Имена существительные собственные и нарицательные, исчисляемые и неисчисляемые, образование множественного числа, падеж и род существительных; артикль. Личные, притяжательные, указательные и вопросительные местоимения. Глагол: настоящее время глаголов (утвердительная, вопросительная и отрицательная формы); действительный залог, изъявительное и повелительное наклонение, модальные глаголы. Будущее, прошедшее время Прилагательное: степени сравнения прилагательных. Количественное и порядковое числительные, неопределенное местоимение; роль предлогов в предложении, предлоги места и времени. Наречия места, времени, образа действия, меры и степени. Порядок слов в предложении. Страдательный залог. Согласование времен. Сослагательное наклонение. Обращение прямой речи в косвенную. Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. Придаточные предложения времени, условия, цели, места, причины и образа действия, дополнительные и определительные; придаточные предложения, подлежащие и сказуемые. Неличные формы глагола: инфинитив и причастие.
Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера. Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и др.). Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах.
Повседневно-бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая лексика. Названия предметов, объектов, событий, явлений, стран; национальность и профессия; дни недели, месяцы, времена года, погода, время, даты; описание субъекта: возраст, внешность, состояние, личные качества, семейное положение; характеристика предмета, явления, лица, действия; деятельность субъекта на работе /в университете, дома, в общественных местах и на досуге (осмотр достопримечательностей, проведение выходных дней, отпуска и т. д.), биография, исторические факты, события в стране и за рубежом, обсуждение художественного произведения.
Основные особенности делового языка. Терминология по изучаемой специальности в пределах изученных текстов. Устойчивые выражения, фразеологические обороты, пословицы.
Понятие об основных способах словообразования.
Аффиксальное словообразование, конверсия, словосложение, субстантивация.
Культура и традиции страны изучаемого языка, правила речевого этикета.
Страна изучаемого языка, города, выдающиеся личности, культура и традиции.
Нормы речевого поведения, которых придерживаются носители языка в официальных и неофициальных ситуациях общения.
Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).
Формирование умений репродуктивной диалогической и монологической речи на уровне высказывания и СФЕ: репродуктивная речь (чтение и аудирование) на уровне высказывания; репродуктивная диалогическая и монологическая речь на уровне СФЕ.
Развитие умений и навыков подготовленной репродуктивной и продуктивной диалогической и монологической речи на уровне текста: подготовленная диалогическая и монологическая речь по образцу; подготовленная диалогическая и монологическая речь с изменением образца; подготовленная диалогическая и монологическая речь без образца. Составление плана и подготовка логически выдержанного сообщения в рамках известной тематики в форме повествования, описания и доклада. Стилистические особенности публичной речи.
Совершенствование умений и навыков подготовленной диалогической и монологической речи: неподготовленная диалогическая и монологическая речь по заданному плану; неподготовленная диалогическая и монологическая речь.
Формирование и развитие речевых умений и навыков по специальной тематике: лексико-грамматический анализ текста; терминология по изучаемой специальности в пределах изученных текстов; ответы на вопросы по содержанию текста или по обсуждаемой проблеме: составление плана и пересказ содержания текста с предварительной подготовкой, беседа по содержанию текста, интерпретация рассматриваемых в нем проблем.
Развитие и совершенствование речевых умений и навыков диалогической и монологической речи по специальной тематике: ответы на вопросы по содержанию текста или обсуждаемой проблеме; неподготовленный пересказ содержания текста или краткое сообщение по заданной теме; беседа по содержанию текста, его интерпретация и выражение своего отношения к рассматриваем проблемам; беседа по заданной теме.
Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.
Распознавание на слух слов, словосочетаний и простейших высказываний, определение коммуникативных типов высказываний, имитация их ритмики и интонационное оформление с опорой на звуковые образцы.
Восприятие речи на слух на уровне простейших высказываний и адекватная реакция на услышанное с использованием изученных речевых формул в стандартных ситуациях общения.
Определение темы, количества партнеров и их намерений при первичном прослушивании диалога с использованием технических средств обучения.
Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.
Формирование умений и навыков чтения иноязычных текстов по изучаемой специальности:
Формирование умений и навыков поискового и ознакомительного чтения: особенности и техника поискового и ознакомительного чтения, их отличие от чтения вслух и изучающего чтения; виды информации (предметно-логическая, оценочная и побудительная); цельность текста.
Формирование умений и навыков изучающего чтения; особенности изучающего чтения как одного из видов чтения; лексико-грамматический анализ текста; связанность текста, лексические, грамматические и стилистические средства связи; содержательно-смысловой анализ текста, дедуктивная и индуктивная структуры текста; методика самостоятельной работы (содержание учебных действий) по формированию умений и навыков изучающего чтения.
Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.
Формирование умений и навыков реферирования и аннотирование иноязычных текстов по изучаемой специальности.
Формирование умений и навыков составления целевых рефератов и справочных аннотаций: типы рефератов и аннотаций; особенности целевых рефератов в отличие от обзорных и справочных аннотаций в отличие от рекомендательных; содержание, структура, форма и объем целевых рефератов и справочных аннотаций.
Формирование умений и навыков составления обзорных рефератов: особенности обзорных рефератов в отличие от целевых; неинтерпретирующие и интерпретирующие обзорные рефераты; содержание, структура, форма и объем обзорных рефератов; характерные для реферата языковые средства (вводные обороты, ссылки на автора и др.); методика самостоятельной работы (содержание учебных действий) по формированию умений и навыков составления обзорных рефератов. Структурно-семантический анализ текста; отбор и обобщение информации, компрессия текста и составление плана реферата с учетом требований относительно содержания, структуры и используемых языковых средств. Стилистические особенности делового письма. Оформление делового письма, электронного сообщения, факса, резюме, письма-заявления, письма-уведомления, письма-запроса, служебной записки, телефонограммы, повестки дня.