Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PR zakharova_3.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
1.58 Mб
Скачать

10) Explain the grammatical structure of the sentence. Write down 3 sentences of your own with the same structure:

If the reporter should ask to speak to some other person, you should find out...

11) Insert prepositions (in; on; of; to; at; under; for; provided):

1. There is also the benefit_____ready access_____information.

2. One important point_____arranging an interview is to have an agreement the amount time to be devoted it.

3. There is the psychological benefit_____being "_home"____ familiar circumstances.

4. Interviews____your own ground have several advantages.

5. If a reporter calls you____the phone or comes____your office and asks____information, you should give it____that there is no policy reason_____refusing.

12) Write these words with correct negative prefixes (un; dis; in; un/in; in). Translate them into Russian:

advantages; familiar; directly; important; significant; favorable; limited; definite.

13) Write down a few questions covering the contents of the text. Start them with:

why; in which case; what kind of; in what way.

14) Write down one sentence expressing the main idea of the text.

15) Render the following text in English:

Интервью - это соглашение между двумя сторонами, и согласие на интер­вью является окончательным шагом в переговорах. В случае интервью, связан­ных с определенным риском и появлением перед многочисленной аудиторией, примите меры к тому, чтобы сотрудники оказали вам необходимую помощь и договорились о формате и условиях интервью.

Убедитесь в том, что вы знаете, кто будет вести интервью, его темы, продолжительность и другие конкретные детали. Эти детали включают основные правила относительно ссылки на источники при записи на пленку. Отсутствие же таких правил означает, что вас могут цитировать по имени -другими словами, что вы сделали «Заявление для печати».

При замечании «Без ссылки на источник» на вас не будут ссылаться по имени, но может быть ссылка на вашу организацию, например, на «Источник во Всемирном банке». Замечание «Без ссылки на индивидуальный источник или на Всемирный банк» равнозначно указанию «Только для информации» и означает, что ни вы, ни Банк не будут упомянуты. Вместо этого журналист может использовать фразу «Источники в Вашингтоне». Если вы даете интер­вью «Для печати» и хотите сделать комментарий, не желая при этом чтобы его приписывали вам или Банку, можно отметить с согласия журналиста, что вы делаете комментарий «Только для информации».

Избегайте фразы «Не для печати». Строго говоря, это означает, что все сказанное вами не может использоваться.

Спросите журналистов, записывают ли они на пленку ваши ответы.

Вы можете также записывать интервью для ваших собственных целей, но открыто скажите об этом. В США журналисты обязаны сообщить о записи интервью (федеральный закон требует предварительного уведомления о всех записях разговоров на пленку).

Text С

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]