- •Для некоммерческого использования.
- •9. Fundamentals of English Lexicography:
- •§ 1. Definition. Links with
- •§ 2. Two Approaches to Language Study
- •§ 3. Lexicology and Sociolinguistics
- •§ 4. Lexical Units
- •§ 6. Course of Modern English
- •§ 2. Meaning in the Referential Approach
- •§ 3. Functional Approach to Meaning
- •§ 4. Relation between the Two Approaches
- •§ 5. Grammatical Meaning
- •§ 6. Lexical Meaning
- •§ 7. Parf-of-Speech Meaning
- •§ 8. Denotational and Connotational Meaning
- •§ 9. Emotive Charge
- •§ 10. Sfylistic Reference
- •§ 11. Emotive Charge and Stylistic Reference
- •§ 12. Summary and Conclusions
- •§ 13. Lexical Meaning
- •§ 14. Functional (Parf-of-Speech) Meaning
- •§ 15. Differential Meaning
- •§ 16. Distributional Meaning
- •§ 17. Morphological Motivation
- •§ 18. Phonetical Motivation
- •§ 19. Semantic Motivation
- •§ 20. Summary and Conclusions
- •§ 21. Causes of Semantic Change
- •§ 22. Nature of Semantic Change
- •§ 23. Results of Semantic Change
- •§ 24. Interrelation of
- •§ 25. Summary and Conclusions
- •§ 26. Semantic Structure of Polysemantic Words
- •§ 27. Diachronic Approach
- •§ 28. Synchronic. Approach
- •§ 29. Historical
- •§ 30. Polysemy
- •§ 31. Summary and Conclusions
- •§ 32. Homonymy of Words and Homonymy of Word-Forms
- •§ 33. Classification of Homonyms
- •§ 34. Some Peculiarities of Lexico-Grammatical Homonymy
- •§ 35. Graphic and Sound-Form of Homonyms
- •§ 36. Sources of Homonymy
- •§ 37. Polysemy and Homonymy:
- •§ 38. Formal Criteria: Distribution and Spelling
- •§ 39. Summary and Conclusions
- •§ 40. Polysemy and Context
- •§ 41. Lexical Context
- •§ 42. Grammatical Context
- •§ 43. Extra-Linguistic Context (Context of Situation)
- •§ 44. Common Contextual
- •§ 45. Conceptual (or Semantic) Fields
- •§ 46. Hyponymic (Hierarchical) Structures and Lexico-Semantic Groups
- •§ 47. Semantic Equivalence and Synonymy
- •§ 49. Patterns of Synonymic Sets in Modern English
- •§ 50. Semantic Contrasts and Antonymy
- •§ 51. Semantic Similarity
- •§ 52. Summary and Conclusions
- •§ 1. Lexical Valency (Collocability)
- •§ 2. Grammatical Valency
- •§ 3. Distribution as the Criterion of Classification
- •§ 4. Lexical Meaning
- •§ 5. Structural Meaning
- •§ 6. Interrelation of Lexical
- •§ 7. Syntactic Structure
- •§ 8. Polysemantic and Monosemantic Patterns
- •§ 9. Motivation in Word-Groups
- •§ 10. Summary and Conclusions
- •§11. Free Word-Groups
- •§ 12. Criteria of Stability
- •§ 13. Classification
- •§ 14. Some Debatable Points
- •§ 15. Criterion of Function
- •§ 16. Phraseological Units and Idioms Proper
- •§ 17. Some Debatable Points
- •§ 18. Criterion of Context
- •§ 19. Some Debatable Points
- •§ 20. Phraseology as a Subsystem of Language
- •§ 21. Some Problems of the Diachronic Approach
- •§ 22. Summary and Conclusions
- •§ 1. Segmentation of Words into Morphemes
- •§ 2. Principles of Morphemic
- •§ 3. Classification of Morphemes
- •§ 4. Procedure of Morphemic Analysis
- •§ 5. Morphemic Types of Words
- •§ 6. Derivative Structure
- •§ 7. Derivative Relations
- •§ 8. Derivational Bases
- •§ 9. Derivational Affixes
- •§ 10. Semi-Affixes
- •§ 11. Derivational Patterns
- •§ 12. Derivational Types of Words
- •§ 13. Historical Changeability of Word-Structure
- •§ 14. Summary and Conclusions
- •§ 1. Various Types and Ways of Forming Words
- •§ 2. Word-Formation.
- •§ 3. Word-Formation as the Subject of Study
- •§ 4. Productivity of Word-Formation Means
- •§ 5. Summary and Conclusions
- •§ 6. Definition. Degree
- •§ 7. Prefixation. Some Debatable Problems
- •§ 8. Classification of Prefixes
- •§ 9. Suffixation. Peculiarities of Some Suffixes
- •§ 10. Main Principles of Classification
- •§ 11. Polysemy and Homonymy
- •§ 12. Synonymy
- •§ 13. Productivity
- •§ 14. Origin of Derivational Affixes
- •§ 15. Summary and Conclusions
- •§ 16. Definition
- •§ 17. Synchronic Approach
- •§ 18. Typical Semantic Relations
- •I. Verbs converted from nouns (denominal verbs).
- •II. Nouns converted from verbs (deverbal substantives).
- •§ 19. Basic Criteria of Semantic Derivation
- •§ 20. Diachronic Approach of Conversion. Origin
- •§ 21. Productivity.
- •§ 22. Conversion and Sound-(stress-) Interchange
- •1) Breath — to breathe
- •§ 23. Summary and Conclusions
- •§ 24. Compounding
- •§ 25. Structure
- •§ 26. Meaning
- •§ 27. Structural Meaning of the Pattern
- •§ 28. The Meaning of Compounds. Motivation
- •§ 29. Classification
- •§ 30. Relations between the iCs of Compounds
- •§31. Different Parts of Speech
- •§ 32. Means of Composition
- •§ 33. Types of Bases
- •§ 34. Correlation between Compounds and Free Phrases
- •§ 35. Correlation Types of Compounds.
- •§ 36. Sources of Compounds
- •§ 37. Summary and Conclusions
- •§ 1. Some Basic Assumptions
- •§ 2. Semantic Characteristics and Collocability
- •§ 3. Derivational Potential
- •§ 4. Summary and Conclusions
- •§ 5. Causes and Ways of Borrowing
- •§ 6. Criteria of Borrowings
- •§ 7. Assimilation of Borrowings
- •§ 8. Phonetic, Grammatical
- •§ 9. Degree of Assimilation and Factors Determining It
- •§ 10. Summary and Conclusions
- •§ 11. The Role of Native and Borrowed Elements
- •§ 12. Influence of Borrowings
- •§ 13. Summary and Conclusions
- •§ 1. Notional and Form-Words
- •§ 2. Frequency, Polysemy and Structure
- •§ 3. Frequency and Stylistic Reference
- •§ 4. Frequency, Polysemy and Etymology
- •§ 5. Frequency and Semantic Structure
- •§ 6. Development of Vocabulary
- •§ 7. Structural and Semantic
- •§ 8. Productive Word-Formation
- •§ 9. Various Ways of Word-Creation
- •§ 10. Borrowing
- •§ 11. Semantic Extension
- •§ 12. Some Debatable Problems of Lexicology
- •§ 13. Intrinsic Heterogeneity of Modern English
- •§ 14. Number of Vocabulary
- •§ 15. Summary and Conclusions
- •§ 1. General Characteristics
- •§ 2. Lexical Differences of Territorial Variants
- •§ 3. Some Points of History
- •§ 4. Local Dialects in the British Isles
- •§ 5. The Relationship Between
- •§ 6. Local Dialects in the usa
- •§ 7. Summary and Conclusions
- •§ 1. Encyclopaedic and Linguistic Dictionaries
- •§ 2. Classification of Linguistic Dictionaries
- •§ 3. Explanatory Dictionaries
- •§ 4. Translation Dictionaries
- •§ 5. Specialised Dictionaries
- •§ 6. The Selection
- •§ 7. Arrangement of Entries
- •§ 8. Selection and Arrangement of Meanings
- •§ 9. Definition of Meanings
- •§ 10. Illustrative Examples
- •§ 11. Choice of Adequate Equivalents
- •§ 12. Setting of the Entry
- •§ 13. Structure of the Dictionary
- •§ 14. Main Characteristic
- •§ 15. Classification of Learner’s Dictionaries
- •§ 16. Selection of Entry Words
- •§ 17. Presentation of Meanings
- •§ 18. Setting of the Entry
- •§ 19. Summary and Conclusions
- •§ 1. Contrastive Analysis
- •§ 2. Statistical Analysis
- •§ 3. Immediate Constituents Analysis
- •§ 4. Distributional Analysis and Co-occurrence
- •§ 5. Transformational Analysis
- •§ 6. Componental Analysis
- •§ 7. Method of Semantic Differential
- •§ 8. Summary and Conclusions
- •I. Introduction
- •II. Semasiology
- •Meaning and Polysemy
- •Polysemy and Homonymy
- •III. Word-groups and phraseological units
- •Interdependence of Structure and Meaning in Word-Groups
- •IV. Word-structure
- •V. Word-formation
- •Various Ways of Forming Words
- •Affixation
- •Word-Composition
- •VI. Etymological survey of the english word-stock
- •Words of Native Origin
- •Borrowings
- •Interrelation between Native and Borrowed Elements
- •VII. Various aspects of vocabulary units and replenishment of modern english word-stock
- •Interdependence of Various Aspects of the Word
- •Replenishment of Modern English Vocabulary
- •Ways and Means of Enriching the Vocabulary
- •VIII. Variants and dialects of the english language The Main Variants of the English Language
- •IX. Fundamentals of english lexicography Main Types of English Dictionaries
- •Some Basic Problems of Dictionary-Compiling
- •X. Methods and procedures of lexicological analysis
§ 8. Summary and Conclusions
1. Acquaintance with the currently used procedures of linguistic investigation shows that contrastive analysis and statistical
analysis are widely used in the preparation of teaching material and
are of primary importance for teachers of English.
2. The selection of this or that particular procedure largely depends on the goal set before the investigator.
The Immediate Constituent analysis is mainly applied to find out the derivational structure of lexical units. The distributional and the transformational procedures are of help in the investigation of sameness / difference of meaning of words and word-groups and also in the analysis of word-formation. Componental analysis brings to light the set of sememes which make up the denotational meaning of lexical units. Componental analysis may be combined with transformational procedures and also with the distributional and co-occurrence analysis.
3. The method of semantic differential is regarded as an interesting attempt to get a better insight into the problem of the connotational meaning. This method, however, has not been as yet properly elaborated and therefore is scarcely ever used in applied lexicology.
MATERIAL FOR REFERENCE
Ахманова О. С. и др. Принципы и методы лексикологии как социолингвистической дисциплины. М., 1971.
Амосова Н. Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М., 1956.
Амосова Н. Н. Английская контекстология. Л., 1968.
Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии. Л., 1963.
Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. 2-е изд.. М., 1973.
Арнольд И. В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. Л., 1966.
Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975.
Беляева Г. М., Потапова И. А. Английский язык за пределами Англии. Л., 1961.
Вопросы учебной лексикографии. Под ред. Денисова П. Н. и Новикова Л. А. М., 1969.
Горелик Ц. С. Адъективные словосочетания в современном английском языке. М., 1967.
Каращук П. М. Словообразование английского языка. М., 1977.
Кубрякова Е. С. Что такое словообразование. М., 1965.
Кубрякова Е. С. Основы морфологического анализа. М., 1974.
Кузнецова А. И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования. М., 1963.
Кунин А. В. Английская фразеология. М., 1970.
Кунин А. В. Фразеология современного английского языка. М., 1972.
Медникова Э. М. Значение слова и методы его описания. М., 1974.
Мешков О. Д. Словообразование современного английского языка. М., 1976.
Новое в лингвистике. Вып. 6. «Языковые контакты». М., 1972.
Смирницкий А. И. Лексикология английского языка. М., 1956.
Степанова М. Д. Методы синхронного анализа лексики. М., 1968.
Ступин Л. П. Словари современного английского языка. Л., 1973.
Уфимцева А. А. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1969.
Уфимцева А. А. Типы словесных знаков. М., 1974.
Фрумкина Р. М. Статистические методы и стратегия лингвистического исследования. Изв. АН СССР, серия лит. и яз., т. 34, № 2, 1975.
Хидекель С. С. Гинзбург Р. 3., Князева Г. Ю., Санкин А. А. Английская лексикология в выдержках и извлечениях. Л., 2-е изд., 1975.
Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии. М., 1971.
Швейцер А. Д. Очерк современного английского языка в США. М., 1963.
Шмелёв Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973. ‘ Щерба Л. В. Опыт общей теории лексикографии. Изв. АН СССР, ОЛЯ, № 3, 1944.
Adams V. An Introduction to Modern English Word Formation. L., 1973. Akhmanova O. (ed.) Lexicology: Theory and Method. M., 1972. Antal L. Questions of Meaning. The Hague, 1963. Bierwisch M. Semantics in New Horizons in Linguistics, L., 1972. Firth J. R. Papers in Linguistics, 1934 — 1951. L., 1964. Fries Ch. The Structure of English. N. Y., 1953. Galperin I. R. Stylistics. M., 1971. Garvin P. On Linguistic Method. The Hague, 1964.
Ginzburg R., Knidekel S., Mednikova E., Sankin A. Verbal Collocations in Modern English. M., 1975.
Guiraud P. Problèmes et méthodes de la statistique linguistique. Paris, 1959. Hockett Ch. F. A. Course in Modern Linguistics. N. Y., 1960. Jespersen 0. Growth and Structure of the English Language. Leipzig, 1938. Jespersen O. Language, Its Nature, Development and Origin. L. — N. Y., 1934. Katz J. J. Semantic Theory. N. Y., 1972.
262
Lado R. Linguistics across Cultures. The University of Michigan, 1957.
Leech G. H. Semantics. L., 1974.
Leisi E. Der Wortinhalt, seine Struktur in Deutschen und Englischen. 2. Auflage, Heidelberg, 1961.
Lexicography in English. (ed.) Raven I. McDavid, Jr. Audrey R. Duckert. N. Y., 1973.
Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge University Press, 1975.
Marchand H. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation, 2nd ed. Wiesbaden, 1969.
Marchand H. Studies in Syntax and Word-Formation. Munich, 1974.
Mounin G. Clefs pour la sémantique. Paris, 1972.
Nickel Gerhard (ed.) Papers in Contrastive Linguistics, Cambridge, 1971.
Nida E. Componental Analysis of Meaning. Mouton, 1975.
Nida E. Morphology, a Descriptive Analysis of Words. Ann. Arbor, 1946.
Ogden С. К. Richards I. E. The Meaning of Meaning. L., 1964.
Osgood С.E., Suci G. J. The Measurement of Meaning. USA; 1965.
Poter S. Modern Linguistics. Ldn., 1957.
Sheard Dr. A. The Words We Use. L., 1962.
Soboleva P. A. Derivational Structure of the Russian Lexicon, Trends in Soviet Theoretical Linguistics. Ed. by F. Kiefer. Holland, 1973.
Southworth F. C. and Daswani Ch. J. Foundations of Linguistics. N. Y., 1974.
Stern G. Meaning and Change of Meaning with Special Reference to the English Language. Göteborg, 1932.
Ullmann S. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford, 1962.
Vinay J. P., Darbelnet J. Stylistique comparée du français et de l'anglais. Paris, 1958.
TABLE OF CONTENTS
Page ,
Preface to the First Edition 3
Preface to the Second Edition 5