- •1.Read and translate following international words paying attention to the parts of speech.
- •2.Pay attention to meaning of following “false friends of translator” :
- •3.Remember pronunciation and translation of following words and word-combinations from the text:
- •9.Read the text and give its main idea:
- •10.Find in the text the English equivalents of the following words and word-combinations:
- •7. Name the English verbs forming the following nouns and translate them:
- •8.Read the text, try to understand its main idea:
- •9.Find the correspondence:
- •10.Using the text answer the question: “ What is the theoretical base for solving ecological problem?”
- •12. Say about the point of view of Western scientists on ecological problem. Make up the dialogue.
- •13.Say what measures are decided for solving ecological problems in our country? What documentreflects this?
- •2. Open the brackets and insert the right form instead of the Infinitive. Translate the sentences into Ukrainian.
- •3. State the form of the Subjunctive Mood and translate the following sentences.
- •4. Translate the following sentences and underline the verb-predicate in the Subjunctive Mood.
- •5. Translate the following pairs of words, pay attention to the meaning of the prefixes.
- •6. Read the text and define the main idea:
- •13. Put the verbs in brackets into the appropriate form.
- •18. Translate the following sentences, pay attention to the meaning words – after, before:
- •19. Translate the following sentences, pay attention to the different meanings: because – тому що, бо; because of – через, завдяки тому що, із-за
- •20. Translate the following sentences, paying attention to - for:
- •21. Point out which of the sentences “ to have, to be “ are used as Modal verbs. Translate the sentences.
- •22. Form the Nouns using the following suffixes and translate them:
- •1. Read the following paragraphs of the text and define their main idea.
- •2. Write out from the text and translate the words and word-combinations connecting with the preserving the environment.
- •8. Find the correspondence definitions:
- •8 Read the text and reproduce its main idea:
- •15. Translate the following sentences, pay attention to the different meanings of “ but”:
- •16. Define the function “for” and translate the sentences into Ukrainian:
- •17. Translate the following sentences, pay attention to the meanings “ also”.
- •18. Translate into Ukrainian, pay attention to the preposition “by”:
- •19. Form the words using the following suffixes and translate them:
- •1. Read and translate the following international words:
- •2. Remember the pronunciation and translation of the following words:
- •4. Check your knowledge the following words with the help of terminological dictionary:
- •5. Read the text and give the main idea:
- •In the end, finelly – нарешті
- •10. Using the rules put the comma into the sentences:
- •5.Read the text and in two-three sentences give its main idea:
- •6. Complete the following sentences using the text:
- •7. Complete the following sentences with the phrase from the text:
- •9. Read and discuss:
- •6. Read the text and give its main idea in two-three sentences:
- •3. Form with the help of suffixes –(a) (t) ion or –ment corresponding nouns from the following verbs and translate them.
- •4. Check your knowledge and uderstanding the following words with the help of terminological dictionary:
- •5. Find the Ukrainian equivalents of the following word-combinations:
- •6. Read the text and say what new information have you got:
- •5.Read the text and name the measures of protection of the soil against erosion:
- •5. Read the text and make up the plan to it:
- •5.Read the text and make up the plan to it:
- •10 Use the Past Simple, Present Perfect, Past Perfect of the verbs in the brackets and translate the sentences:
- •11. Translate the following sentences into English using the corresponding Tenses:
- •7. Translate the questions and find the answers on them:
- •8. Make up the dialogue using the translated questions and the information from the text.
- •9. Use the Present Simple, Past Simple, Present Continuous, Past Continuous of the verbs in brackets:
- •10 Use the Past Simple, Present Perfect, Past Perfect of the verbs in the brackets and translate the sentences:
- •11. Translate the following sentences into English using the corresponding Tenses:
- •9.Open the brackets using the corresponding tense of the verb:
- •10. Translate into English using the rules of the sequence of tenses:
- •11.Change the following sentences from Direct into Indirect Speech:
- •1.Read and define the meaning of the following words:
- •2. Read and remember the following words:
- •3. Give the correspondence:
- •4.Check your knowledge the following words with of the terminological dictionary:
- •5. Read the text , translate it and give the main idea in two-three sentences:
- •14. Translate into Ukrainian. Define the function of the Participle, Gerund and Verbal Noun.
- •15. Translate into English using the Gerund
11. Translate the following sentences into English using the corresponding Tenses:
1. Він був щасливий: він написав чудовий твір.2.Я шукаю тебе весь вечір. 3. Я раптом згадав, що нічого не їв з ранку. 4. На щастя, дощ уже перестав, коли ми вийшли. 5. Скільки років ви працюєте в цій школі? 6. Об одинадцятій годині ми вже працювали протягом трьох годин. 8. Я вже тричі говорив тобі, що треба переписати вправу. 9. Я вже цілу годину читав після обіду, коли прийшов тато. 10. Я не прийду. Я писатиму твір увесь вечір. 11. Де ти був з минулої п’ятниці? 12. Я вже два тижні живу у друзів. 13. Я вже два тижні жив у друзів, коли одержав листа. 14. Скільки днів ви вже читаєте цю книжку? 15. Лише коли вона була у поїзді, вона згадала, що залишила книжку вдома. 16. Вони живуть у цьому будинку вже п’ять років. 17. Моя сестра була хвора вже кілька днів, коли я дізнався про це. 18. Ти знав, що він не написав твір? 19. Ми не одержуємо від неї листів уже кілька місяців. 20. Скільки років ви вже працюєте на цьому заводі? 21. Він уже пішов, коли Олена ввімкнула радіо. 22. Я працюю над цією проблемою вже три місяці. 23. Ви повинні відпочити. Ви занадто багато працювали сьогодні.
Lesson 83
9.Open the brackets using the corresponding tense of the verb:
1. I knew they ( to wait ) for me at the metro station and I decided to hurry. 2. I didn’t know that you already ( to wind ) up the clock. 3. I was afraid that the little girl ( not to be ) able to unlock the front door and ( to go ) upstairs to help her .4. He says that he ( to know) the laws of the country. 5. Sarie understood why Lanny ( not to come) the previous evening. 6. She asked me whether I ( to remember ) the legend about a faithful lion. 7. He understood that the soldiers ( to arrest) him. 8. He could not understand why people ( not to want ) to take water from that well. 9. I suppose they ( to send0 a dog after the bulglar immediately. 10. He said he ( to leave) tommorow morning. 11. She says she already (to find) the book. 12. He stopped and listened: the clock ( to strike0 five. 13. She said she (can) not tell me the right time, her watch ( to be ) wrong. 14. I asked my neibour if he ever ( to travel) by air before. 15. The policeman asked Gerge where he ( to run) so early. 16. The delegates were told that the guide just ( to go ) out and ( to be ) back in ten minutes.
10. Translate into English using the rules of the sequence of tenses:
1. Я боявся, що заблукаю у лісі. 2. Вона знала, що ми ніколи не бачили її картини. 3. вчений був упевнений, що знайде розв’язання проблеми.4. Я знав, що ти приїхав у Київ, і сподівався, що ти відвідаєш мене. 5. Ми не думали, що він так розсердиться. 6. Ми вчора довідалися , що вона хвора. 7. Він думав що вона не прийде в технікум.8. Я знав, що моя сестра вивчає французьку, і думав, що вона поїде в Париж. 9. Мені сказали, що ти мені телефонував. 10. Я думав, що ти в Москві.11. Я не знав, що ти вже повернувся в Київ. 12ю Ми сподівалися, що поїдемо в Лондон. 13. Вчитель сказав, що наші друзі надіслали лист із Лондона.14. Вона сказала, що її подруга запросила її в театр.15. Ми боялися, що не купимо квиток у театр. 16. Ми побачили, що діти граються у піску. 17. Вона сказала, що більше не буде купатися, тому що вода холодна. 18 Моя двоюрідна сестра сказала, що любить оперу і буде рада піти з нами в театр, хоча вже двічі слухала „ Травіату.( La Traviata)”.