- •Волгоградский государственный медицинский университет
- •Предисловие
- •Introduction. Biology as a science 2
- •Biology as a science Unit I. Seven levels of life organization
- •Unit 1. Atomic organization
- •63%; Next is oxygen, 25,5%
- •1. Назовите прилагательные, образованные от существительных:
- •1.1 Ions
- •1.2 Isotopes
- •Biology in medicine. Using isotopes as traces
- •Unit 2. Molecular organization
- •2.1 Inorganic ions
- •2.3. Lipids
- •1. An energy source.
- •2. Insulation.
- •3. Protection.
- •4. Buoyancy.
- •5. Waterproofing.
- •6. Cell membranes.
- •7. Other functions.
- •2.4 Amino acids
- •2.5 Enzymes
- •Into the space of just 1 second!
- •Biology around us. Cholesterol
- •Unit 3. Cellular organization
- •1. Прочтите слова, попытайтесь перевести их, не пользуясь словарем, определите часть речи:
- •2. Образуйте однокоренные слова, используя префиксы и суффиксы:
- •3.1 Cell as a fundamental unit of life.
- •18 Million cells each second.
- •3.2. The structure of prokaryotic cells
- •3.3. Structure of the eukaryotic cell
- •3.4 The nucleus
- •3.5 Intracellular membranes
- •3.6 Movement in and out of cells
- •Golgi apparatus
- •Lysosomes
- •Microscopy
- •Biodiversity. Principles of classification.
- •If one page was devoted to describing
- •2. Придаточные предложения (дополнительные, определительные, обстоятельственные).
- •1. Найдите сказуемое в следующих предложениях. Определите его грамматическое время:
- •2. Найдите в тексте Biodiversity сложноподчиненные предложения. Определите тип придаточных предложений. Обратите внимание на союзы, соответствующие каждому типу придаточных предложений.
- •3. Составьте 15 вопросительных предложений так, чтобы ответы на эти вопросы отражали основное содержание текста Biodiversity.
- •4.1 Viruses
- •4.2 Bacteria
- •4.3 Fungi
- •Taxonomic ranks
- •Retroviruses
- •Inheritance
- •2. Согласование времен в сложноподчиненных
- •1. Найдите в тексте Inheritance примеры инфинитива. Определите их функции в предложении.
- •2. Объясните правила согласования времен в следующих предложениях:
- •5.1 Nucleic acids
- •5.2 The genetic code
- •5.3 Recombinant dna technology
- •5.4 Evolution through natural selection (Darwin / Wallace)
- •Pros and cons of genetic engineering
- •Biology around us. Human Genome Project
- •2. Выскажите своё отношение к развитию и применению биогенетических технологий. Выберите один из следующих вариантов:
- •1. Назовите существительные, соответствующие данным глаголам (обратите внимание на способ словообразования):
- •2. Образуйте прилагательные, соответствующие данным существительным :
- •The stages of digestion
- •2. Неличные формы глагола. Gerund.
- •1. Найдите в тексте The stages of digestion предложения в одном из времен группы Continuous Active. Укажите сказуемое.
- •2. Укажите грамматическую форму глаголов, оканчивающихся на
- •6.1 Vitamins
- •Is 18 days.
- •6.2 The liver
- •Functions of the liver
- •1. Carbohydrate metabolism.
- •2. Lipid metabolism.
- •In both human lungs cover
- •1. Укажите существительные, соответствующие глаголам в Essential Vocabulary.
- •2. Образуйте прилагательные от следующих существительных (воспользуйтесь словарем, если необходимо):
- •Gaseous exchange in mammals
- •Indefinite
- •2. Сравнительная характеристика неличных форм
- •1. Измените залог сказуемого в следующих предложениях:
- •2. Найдите в тексте Gaseous exchange in mammals примеры неличных форм глагола, сравните их грамматическую форму, функции в предложении, способы перевода.
- •Smoking
- •Control of ventilation in humans
- •Is estimated to be 80 000 miles –
- •Clotting of the blood
- •Artificial pacemakers
- •7.1 How control systems developed
- •7.2 Principles of endocrine and nervous control
- •The central nervous system
- •7.3 Molecular clocks: mastering time.
- •7.4 A biological defect underlying obesity
- •7.5 “Addictive" properties of regular exercise.
- •It has been estimated that the bacterium
- •7.6 Types of immunity and immunization
- •Edward jenner (1749-1823)
- •Charles darwin ( 1809 - 1882 )
- •Camillo golgi (1843 – 1926). The Nobel Prize Winner
- •Ilya mechnikov (1845 – 1916) The Nobel Prize Winner
- •Karl landsteiner (1868 – 1943) The Nobel Prize Winner
- •Hermann j. Muller (1890 – 1967) The Nobel Prize Winner
- •Frederick banting (1891-1941) The Nobel Prize Winner
- •Hugo theorell (1903-1982) The Nobel Prize Winner
- •Andrei belozersky (1905)
- •Konrad bloch (1912-2000) The Nobel Prize Winner
- •Francis crick (1916-2004) The Nobel Prize Winner
- •Arthur kornberg (1918) The Nobel Prize Winner
- •Robert w. Holley (1922-1993) The Nobel Prize Winner
- •The Noun (Имя существительное)
- •1. Подлежащее
- •2. Сказуемое
- •3. Дополнение
- •4. Обстоятельство
- •5. Определение
- •The Article (Артикль)
- •The Pronoun (Местоимение)
- •Неопределенные местоимения some, any, no, every и их производные Неопределенные местоимения some, any, no, every
- •Производные от some, any, no, every
- •Слова – заместители существительных
- •The Adjective (Имя прилагательное), The Adverb (Наречие)
- •The Numeral (Имя числительное)
- •The Verb (Глагол)
- •Voice (залог):
- •Основные функции глагола to do
- •Времена группы Indefinite Active Present Indefinite Active (Настоящее неопределенное действительного залога)
- •Past Indefinite Active (Прошедшее неопределенное действительного залога)
- •Future Indefinite Active (Будущее неопределенное действительного залога)
- •Passive Voice (Страдательный залог)
- •Общее правило образования отрицательной и вопросительной формы сказуемого
- •Времена группы Perfect
- •Функции глагола to have
- •Времена группы Continuous Active
- •Времена группы Perfect Continuous Active
- •Неличные формы глагола
- •Infinitive (инфинитив)
- •Инфинитивные обороты
- •Participle I (Причастие действительного залога)
- •Participle II (Причастие страдательного залога)
- •Gerund (Герундий)
Robert w. Holley (1922-1993) The Nobel Prize Winner
Robert W. Holley was born in Urbana, Illinois, on January 28th, 1922, one of four sons of Charles and Viola Holley. His parents were both educators. He attended public schools in Illinois, California and Idaho, and graduated from Urbana High School in 1938. He studied chemistry at the University of Illinois and received his B. A. degree in 1942.
Graduate work was interrupted during the war. Holley spent two years, 1944-1946 at Cornell University Medical College where he participated in the first chemical synthesis of penicillin. The Ph.D. degree in organic chemistry was awarded in 1947. After completing the Ph. D. degree, Holley spent 1947-1948 as a Postdoctoral Fellow of the American Chemical Society at Washington State University. He then returned to Cornell University as Assistant Professor of Organic Chemistry in 1948. He was Associate Professor there from 1950-1957. In 1958, he returned to Ithaca, New York, as a Research Chemist at the U. S. Plant, Soil and Nutrition Laboratory on the Cornell University campus. He had an appointment in the University throughout this period and became Professor of Biochemistry in 1962. He rejoined the faculty of Cornell University full time in 1964 as Professor of Biochemistry and Molecular Biology, and was Chairman of the Department from 1965 to 1966. The following year, 1966-1967, was spent at the Salk Institute.
Holley's training as a chemist did not alter his basic interest in living things. This interest has influenced his choice of research, which began with the organic chemistry of natural products. There followed the work on amino acids and peptides, and eventually work on the biosynthesis of proteins. The following 10 years were spent working with this RNA, first concentrating on the isolation of the RNA, and then working on the determination of the structure of the RNA. The nucleotide sequence was completed at the end of 1964. It was for this work that the Nobel Prize was awarded. More recently, his work has been concerned with factors that control cell division in mammalian cells.
Holley was a member of the National Academy of Sciences, the American Academy of Arts and Sciences, the American Association for the Advancement of Science, The American Society of Biological Chemists and the American Chemical Society. He received the Albert Lasker Award in Basic Medical Research in 1965, and the U. S. Award in Molecular Biology of the National Academy of Sciences in 1967.
Robert W. Holley died on February 11, 1993.
Grammar supplement
The Noun (Имя существительное)
Род
Сравните: В русском языке существительное (одушевленное и неодушевленное) имеет три рода: мужской (мальчик, стол — он), женский (девочка, лампа — она) и средний (дитя, кресло - оно). В английском языке все существительные (неодушевленные и одушевленные, кроме тех, которые обозначают людей) принадлежат к одному роду — среднему и поэтому в единственном числе заменяются одним местоимением it, которое можно переводить словами он, она, оно в зависимости от рода существительного в русском языке, например:
book — it (она),
table — it (он),
dog — it (она),
window — it (оно).
Число
1. Множественное число существительных образуется прибавлением окончания -s к существительному в единственном числе. При этом надо помнить, что -s произносится звонко [z] после звонких согласных и глухо [s] после глухих согласных:
girl – girls, desk - desks
2. Если существительное в единственном числе оканчивается на -s, -ss, -х,
-sh, -ch или гласную, тогда прибавляется окончание -es, которое всегда произносится как [iz], например:
class - classes, box – boxes, potato - potatoes
Примечание
а) Если существительное в ед.числе оканчивается на -f, то при образовании мн. числа -f меняется на -v и прибавляется окончание -es, например:
leaf – leaves, shelf - shelves;
б) если существительное оканчивается на -у (после согласной), то -у меняется на -i и прибавляется окончание -еs, например:
cherry - cherries
3. В составных существительных форму множественного числа принимает смыслообразующее слово: passer-by (пешеход) – passers-by
4. Ряд существительных образуют мн. число не по общему правилу. Запомните некоторые из них:
man - men,
woman - women,
child - children,
foot - feet,
tooth - teeth,
goose - geese,
mouse - mice,
Некоторые существительные – заимствования из латинского и греческого языков:
atrium – atria,
bacterium – bacteria,
nucleus – nuclei,
stimulus – stimuli
Падеж
1. Общий падеж (the common case)
Сравните: Существительные в русском языке имеют шесть падежей, которые образуются путем изменения окончания существительного. Благодаря падежам мы определяем связь между словами и таким образом понимаем смысл предложения. В современном английском языке существительное имеет только одну форму — общий падеж. Это значит, что существительное в предложении остается неизменным, а связь его с другими словами осуществляется с помощью предлогов, которые используются перед существительным в общем падеже, например:
about a friend — о друге, with a friend — с другом, for a friend — для друга
Но иногда предлог не переводится, он только указывает на нужный падеж, например:
to travel by plane – путешествовать самолетом,
to write in pencil — писать карандашом,
to strike with a stone — ударить камнем.
2. Притяжательный падеж ( the possessive case)
Существует еще одна форма существительного — притяжательная, которая образуется прибавлением к существительному в общем падеже апострофа ' с буквой s — 's. Раньше эту форму принимали только одушевленные существительные, и она выражала принадлежность какого-то предмета кому-то, например:
Tom's book,
a boy's dog.
В современном английском языке эту форму могут принимать и неодушевленные существительные, например:
the machine's parameters — параметры машины,
the government's policy — политика правительства.
Примечание
Существительные, обозначающие дни недели, время суток и имеющие притяжательную форму, могут переводиться прилагательными, например:
today's newspaper — сегодняшняя газета,
yesterday's news — вчерашние новости,
night's work — ночная работа.
Если в притяжательную форму ставится существительное во мн. числе (а это значит, что у него уже есть окончание -s, второе ни требуется), то используется только один апостроф, например:
the students' book — книга студентов, the boys' dog — собака.
Существительные, образующие мн. число без окончания -s, принимают окончание 's , например:
women's rights — права женщин
men's duty — долг (обязанность) людей.
Как видно из всех примеров, за существительными в притяжательной форме стоит существительное в общем падеже, и именно с него надо начинать перевод этого словосочетания:
the Earth 's population — население Земли,
my brothers' friends — друзья моих братьев.
Функции существительного в предложении
Мы знаем, что существует пять основных членов предложения: подлежащее, сказуемое, дополнение, определение, обстоятельство. В английском языке существительное может играть роль любого члена предложения.