Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
англ практикум ИДЗО БРЭА.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
20.11.2018
Размер:
4.45 Mб
Скачать
  1. Имя существительное. Множественное число. Артикли и предлоги как показатели имени существительного. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания ’s. Функции имени существительного в предложении.

  2. Имя прилагательное. Степени сравнения имён прилагательных. Сравнительные конструкции: as … as …, the … the … .

  3. Числительные. Количественные и порядковые числительные. Дробные и смешанные величины. Обозначение хронологических дат.

  4. Местоимения. Личные, притяжательные и указательные, возвратные и усилительные, взаимные, вопросительные и соединительные местоимения.

  5. Видовременные формы глагола. Активный залог – формы Indefinite, Continuous и Perfect. Пассивный залог – формы Indefinite.

  6. Модальные глаголы. Can, may и их эквиваленты, выражающие возможность, must, to be to, to have to, should, need, выражающие долженствование.

  7. Простые неличные формы глагола. Infinitive, Participle I, II и Gerund. Их функции в предложении.

  8. Простое распространённое предложение. Порядок слов в повествовательных, побудительных и вопросительных предложениях. Оборот с вводным there.

  9. Сложные предложения. Сложносочинённые и сложноподчинённые предложения, типы придаточных предложений, союзы и союзные слова для оформления связи между предложениями, бессоюзная связь.

  10. Основные случаи словообразования. Аффиксация, конверсия, словосложение.

  11. Интернациональные слова. Рекомендации.

Используйте следующие образцы выполнения упражнений.

1. Перепишите предложения в повелительном наклонении и переведите их на русский язык.

1. Turn on the light.

1. Выключите свет.

2. Перепишите и переведите следующие словосочетания на русский язык.

1. Laser telephone system.

1. Лазерная телефонная система.

3. Перепишите предложения. Выпишите слова, оформленные окончанием –s, и укажите функцию этого окончания, т. е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;

в) показателем притяжательного падежа имени существительного;

г) сокращённой формой глагола to be в Present Simple в единственном числе.

Переведите предложения на русский язык.

1. Russian scientists make many important discoveries in various fields of science.

Scientists – множественное число от имени существительного scientist.

Discoveries – множественное число от имени существительного discovery.

Fields – множественное число от имени существительного field.

1. Русские учёные делают много важных изобретений в различных областях науки.

4. Перепишите предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.

1. Your TV set is bigger than mine.

1. Ваш телевизор больше чем мой.

5. Перепишите предложения с вводным there и переведите их на русский язык.

1. There is nobody to work with.

1. Работать не с кем.

6. Перепишите предложения, подчеркните модальные глаголы и их эквиваленты. Переведите предложения на русский язык.

1. One can divide the sources of electricity into 3 groups: chemical, thermal and magnetic.

1. Источники питания можно разделить на 3 группы: химические, тепловые и магнитные.

7. Перепишите предложения, подчеркните в каждом глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.

1. He has some books on radio engineering.

Has - Present Indefinite от to have

1. У него есть книги по радиотехнике.

Примечание: при выполнении заданий пользуйтесь приложениями 1 и 2.

Вариант 1

1. Перепишите предложения в повелительном наклонении и переведите их на русский язык.

  1. Give me another screwdriver.

  2. Don’t switch off the radio.

  3. Let’s have a look at your discovery.

  4. Remember that frequency is the number of cycles per second.

2. Перепишите и переведите следующие словосочетания на русский язык.

  1. Vector diagram.

  2. Time interval.

  3. Four-layer diode.

  4. Rectifying contact.

  5. Directly heated metallic filament.

3. Перепишите предложения. Выпишите слова, оформленные окончанием –s, и укажите функцию этого окончания, т.е. служит ли оно:

  1. показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

  2. признаком множественного числа имени существительного;

  3. показателем притяжательного падежа имени существительного;

  4. сокращённой формой глагола to be в Present Simple в единственном числе.

Переведите предложения на русский язык.

    1. Today’s technology forces the future.

    2. Electromagnets are more commonly used than permanent magnets.

    3. It’s a leader in the market for the original design, high quality of devices, excellent technical characteristics and easiness in the use of devices.

4. Перепишите предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.

  1. Those batteries are wider than mine.

  2. She bought the most powerful air conditioner we have ever seen.

  3. The better you spin nuts the longer your table will be stable.

  4. The new manual on radio engineering is as good as gold.

5. Перепишите предложения с вводным there и переведите их на русский язык.

  1. Is there anybody in the laboratory?

  2. There is nothing to read about.

  3. There are two basic approaches to modern microelectronics – monolithic integrated circuits and film circuits.

  4. There appear many faults.

6. Перепишите предложения, подчеркните модальные глаголы и их эквиваленты. Переведите предложения на русский язык.

  1. We shouldn’t be able to change an object by induction if we brought a charged body near it.

  2. You needn’t wait for my consent to continue your experiments.

  3. You can consult a provider in case of malfunction.

  4. The company is to renovate the line of TV sets of the middle class.

  5. I have to check each component before we use them.

7. Перепишите предложения, подчеркните в каждом глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе б) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций.

а) 1. We are still learning how to exploit the potential of the integrated circuits.

2. The recent years have seen considerable interest in the subject of oxygen and its precipitates in silicon.

3. This company represents a wide range of audio and video equipment and systems either for your house or for personal use.

б) 1. The bases of the largest world companies in the sphere of electronics were laid in 1891.

2. It is known that the transistor had an advantage over the best vacuum tubes.