- •Русский язык и культура речи Учебное пособие для студентов-нефилологов заочной формы обучения
- •Предисловие
- •Государственный образовательный стандарт по дисциплине «Русский язык и культура речи»
- •Тема 1. Предмет культуры речи. Основные понятия курса
- •Предмет культуры речи
- •Основные аспекты культуры речи
- •Коммуникативные качества речи
- •Основные понятия курса
- •Формы существования национального русского языка: литературный язык и нелитературный язык.
- •Тема 2. Нормы современного русского языка. Орфоэпические нормы План
- •Понятие языковой нормы
- •Типы лингвистических словарей
- •Классификация языковых норм
- •Сущность и классификация орфоэпических норм
- •Нормы произношения гласных звуков
- •Нормы произношения согласных звуков
- •Нормы произношения иноязычных слов
- •Особенности русского ударения
- •Специфика работы с орфоэпическим словарем
- •Тема 3. Лексические нормы современного русского языка
- •Сущность лексических норм
- •Типичные языковые ошибки, связанные с нарушением лексических норм
- •Тема 4. Грамматические нормы современного русского языка
- •Сущность и классификация грамматических норм
- •Типы ошибок, связанных с нарушением морфологических норм
- •Типы ошибок, связанных с нарушением синтаксических норм
- •Тема 5. Функциональные стили речи. Научный стиль речи. Работа с научным текстом
- •Понятие функциональный стиль речи. Классификация функциональных стилей
- •Стилеобразующие черты научного стиля речи
- •Подстили и жанры научного стиля речи
- •Виды компрессии научного текста
- •Приемы сокращения текста
- •Тема 6. Официально-деловой стиль речи План
- •Стилеобразующие черты официально-делового стиля
- •Подстили и жанры официально-делового стиля
- •Классификация служебных документов по назначению
- •Характеристика личных деловых (служебных) документов
- •Общие правила оформления документов
- •Тема 7. Основы публичной речи
- •Особенности публичной (ораторской) речи
- •Классификация публичных речей по цели
- •Этапы работы над публичным выступлением
- •Разработка замысла речи
- •Развертывание замысла в композицию и текст
- •Образец выполнения контрольной работы
- •I. Нормы современного русского языка Орфоэпические нормы
- •Лексические нормы
- •Грамматические нормы
- •II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
- •III. Функциональные стили речи. Официально-деловой стиль
- •IV. Основы публичной речи
- •Варианты контрольных заданий Вариант 1
- •I. Нормы современного русского языка
- •II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
- •III. Функциональные стили речи. Официально-деловой стиль
- •IV. Основы публичной речи
- •Вариант 2.
- •I. Нормы современного русского языка
- •II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
- •Официально-деловой стиль
- •IV. Основы публичной речи
- •Вариант №3
- •I. Нормы современного русского языка
- •II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
- •III. Функциональные стили речи. Официально-деловой стиль
- •IV. Основы публичной речи
- •Вариант №4
- •I. Нормы современного русского языка
- •II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
- •III. Функциональные стили речи. Официально-деловой стиль
- •IV. Основы публичной речи
- •Вариант №5
- •I. Нормы современного русского языка
- •II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
- •III. Функциональные стили речи. Официально-деловой стиль
- •IV. Основы публичной речи
- •Вопросы к зачету
- •Образцы личных служебных документов
- •Тема 1. Предмет культуры речи. Основные понятия курса …………. 6
Вариант 2.
I. Нормы современного русского языка
Задание №1. Поставьте ударение в данных словах в соответствии с нормами современного литературного языка. Укажите, каким орфоэпическим словарем вы пользовались. Отметьте (при их наличии в словаре) варианты, запретительные пометы.
Облегчить, одновременный, индустрия, красивее, кулинария, маркетинг, мизерный, сосредоточение, столяр, шарфы.
Задание №2. Как произносится согласный звук перед буквой е в следующих словах:
депо, дефис, компетенция, лазер, лотерея.
Задание №3. Найдите и исправьте лексические ошибки в следующих предложениях. Объясните характер ошибок, обоснуйте свой выбор.
Медлительность и нерасторопность в подготовке к отопительному сезону недопустима.
Испытания новой машины производятся уже третью неделю.
Выразить свое отношение к антинародному закону ивановцам не помешал даже проливной ливень.
Врачи и терапевты России считают лучшим средством от повышенного артериального давления отсутствие стрессов.
Хочется надеяться, что жизнь россиян входит в нормальную колею.
Задание №4. Объясните значение следующих иноязычных слов, укажите выпускные данные словаря, с которым вы работами при выполнении данного задания.
Дайджест, дистрибьютор, инаугурация, ноу-хау, органайзер, популизм, поп-арт, риэлтор, слоган, тинейджер.
Задание №5. Найдите и исправьте грамматические ошибки в следующих предложениях. Объясните характер ошибок, обоснуйте свой выбор.
В этих условиях продукты сохранили свои свойства свыше более чем в течение трех недель.
Выступавшие не раз отмечали о том, что мастерские не обеспечивают качественного ремонта машин.
Сотрудники предприятия поддержали и голосовали за кандидатуры, предложенные на собрании.
В современных изданиях по радиоэлектронике, книгах, брошюрах и статьях по данному вопросу постоянно отмечается прогрессивность стандартных печатных схем.
Ограничившись первыми двумя членами управления, получается линейная зависимость.
II. Функциональные стили речи. Научный стиль речи
Задание №6. Напишите план-конспект данной статьи.
Общаемся по телефону
Современную жизнь невозможно представить без телефона. Понимая важность телефонных контактов, благодаря которым можно оперативно и эффективно решить множество проблем, деловые люди тратят на разговоры по телефону до 25 % своего рабочего времени.
Однако телефон может стать надежным помощником только в том случае, если мы знаем правила телефонного общения. О них и пойдет речь в статье.
Телефонный разговор, как известно, имеет следующую последовательность:
1) приветствие;
2) взаимное представление;
3) сообщение о цели (причине) звонка;
4) обсуждение существа проблемы;
5) подведение итогов;
6) выражение признательности;
7) прощание.
Согласно принятому в деловом мире «телефонному этикету» следует помнить следующие правила, когда звоните вы:
постарайтесь определить содержание вашего разговора еще до того, как снимете трубку: подумайте, почему вы звоните, что вы ждете от собеседника, продумайте разговор в деталях, чтобы избежать потери времени;
если ожидается ответственный и трудный разговор, предварительно запишите его основные моменты;
если взявший трубку не назвал себя, свое учреждение, уточните, попали ли вы туда, куда хотели («Это фирма…?»);
представьтесь, так как деловое общение не может быть анонимным (назовите организацию, которую вы представляете, свою должность и фамилию);
если вы звоните человеку, который просил вас позвонить, а его не оказалось на месте, попросите передать, что вы звонили, и скажите, когда и где вас можно будет найти;
если вы предполагаете, что разговор может затянуться, уточните, есть ли у собеседника время для разговора;
если во время разговора произошел разрыв связи, перезвоните, так как перезванивает инициатор звонка;
помните о телефонных «часах приема»: продолжительность делового разговора не должна составлять более 4 минут; старайтесь с деловым партнером договариваться о точном времени телефонного разговора; не забывайте о том, что звонить домой не принято до 9 утра и после 10 часов вечера, даже если ваш собеседник предложил вам звонить «в любое время».
Когда звонят вам, важно также придерживаться определенных правил общения:
если звонок раздается в организации, подняв трубку, поздоровайтесь, назовите свою организацию (отдел), свою должность, фамилию (если телефон в вашем личном кабинете); при частых звонках называется только организация (отдел);
когда начинаете разговор, не говорите «Да», «Говорите»;
запишите сразу имя звонившего, чтобы обращаться к нему во время разговора и запомнить его имя на будущее;
если звонивший не представился и сразу объясняет, что ему нужно, поинтересуйтесь его именем, названием организации, которую он представляет, а затем продолжите беседу;
нельзя спрашивать звонящего: «С кем я говорю?», «Что вам нужно?»; не превращайте телефонный разговор в допрос;
спрашивайте клиента: «Чем я могу вам помочь?», а не «Могу ли я вам помочь?»;
разговор завершает женщина в общении с мужчиной, старший в общении с младшим, руководитель в общении с подчиненным, при равных условиях, кто позвонил;
если разговор затягивается, ваш собеседник неоднократно возвращается к тому, что уже обсуждено, постарайтесь это дать ему понять, например, таким образом: «Думаю, мы выяснили основные детали…», «Я вас понял. Созвонимся позднее…». Возможны следующие фразы: «Простите, пожалуйста, мне звонят по второму телефону», «Я хотел бы продолжить разговор, но через пять минут у меня совещание (важная деловая встреча). Я перезвоню вам в…»;
если у вас посетитель, а вам звонят, нужно закончить фразу и, сказав посетителю «Извините», снять трубку между вторым и четвертым звонком; звонившего надо попросить подождать (не вешая трубку), если ваш разговор с посетителем заканчивается;
если ваш разговор с посетителем должен продолжиться, попросите телефонного собеседника позвонить еще раз через четверть часа или когда вы освободитесь;
если звонят отсутствующему коллеге, не говорите: «Он обедает», «Пожалуйста, перезвоните»; оптимальный ответ: «Его нет, будет тогда-то. Может быть, ему что-то передать?» (при этом фиксируйте ответы по анкетному принципу: фамилия позвонившего, номер его телефона, характер передаваемой информации и др.).
Главное требование к культуре общения по телефону может быть сформулировано так: ваш телефонный разговор должен быть содержательным и кратким. Пытайтесь передавать и получать максимальную информацию в минимально возможный промежуток времени.
Не забывайте также о том, что техника ведения диалога подразумевает уважение к собеседнику: надо уметь слушать, а в случае необходимости тактично прерывать собеседника, задавая необходимые для уточнения его позиции, для устранения неясности или двусмысленности вопросы. Уважение проявляется и в сказанном нами «Нет», если мы не можем выполнить просьбу звонившего, и в вовремя сказанном «Да», если мы разделяем позицию собеседника.
И последний совет: прежде чем снять телефонную трубку, улыбнитесь. «Зачем? - спросите вы. - Ведь мой телефонный собеседник только слышит меня, а не видит». Уверяю вас, что вашу улыбку «слышно» по телефону, так как голос у улыбающегося человека звучит доброжелательно и уверенно, а это всегда располагает к себе.
(Токарева Г.В. Общаемся по телефону / Вестник совета по русскому языку при главе администрации Ивановской области. - 2003. – №2/3. - С. 38 - 40).
III. Функциональные стили речи.