Antologia_frantsuzskogo_syurrealizma
.pdfДанное издание представляет собой авторскую работу, вошедшую в число победителей в открытом
конкурсе ”Гуманитарное образование в высшей школе”,
который проводится Государственным комитетом РФ по высшему образованию и Международным
фондом ’’Культурная инициатива”. Конкурс является составной частью программы ”Юбновление
гуманитарного образования в России”. Спонсором
.сорСждДьлетяйынвщбиампкзг
Стратегическийкомитет программы:
ВладимирКинелев
ВладимирШадриков
ВалерийМеськов ТеодорШанин Дэн Дэвидсон
Виктор Галичин
АНТОЛОГИЯ
ФРАНЦУЗСКОГО
С Ю Р
Р Е А Л И З М А
2 0 -годы e
Составление, вступительная
статья, перевод с французского и
коментари.ДЕАВОЦЬЛГСИ:
МОСКВА Издательство’’ГИТИС”
1994
ББК 84. 4Фр.
А72
Рецензенты:
В. М. Петров, доктор философских ЕГПршдтфлогчесихнаук
А 7 2 А н т о л о ги я
ф р а н ц у з с к о г о
сюрреализма. 20-е
годы. / Сост.,
пер. с франц., коммент. С. А. Исаева и Е. Д. Гальцовой
— М.: ’’ГИТИС”, 1994. — 392 с. ISBN 5—7196—0271—2
Настоящая "Антология”
является первым
изданием, дающим наиболее полное и систематическое
представление о мало известных нашему читателю теории и практике французского сюрреализма. Впервые на русском языке публикуются романы, пьесы, рассказы, поэтические произведения,
эссе, трактаты А. Бретона, А. Арто, Р. Витрака,
Л. Арагона, Ф .
Супо и др.
Книга предназначена для преподавателей и студентов, а
такжедля широкого
гчБК8Ф©ИГЛЬЦОВАЕСдйзывуплсья/коментари,14ISBN59607—2
ПРЕДИСЛОВИЕ
Заполнение пробелов в истории культуры — точнее, даже не пробелов, а замысленных кем-то пропусков — оказалось делом заманчивым, но неблагодарным. Потому что задним числом в ее пустых клеточках уже ничего не написать.
До сих пор мы знали и знаем о сюрреализме, в общем-то, по наслышке, как правило, из третьих рук. Стало быть, заклание сюрреализма состоялось, и теперь нам остается не восполнять его пропущенные страницы, а разве что встраивать некогда пройден ное другими и перебродившее в других — в новое и настоящее. В противном случае велик риск опоздать вновь, когда опоздать — значит вовремя не опознать накатившееся будущее. Итак, не об живать невидаль — сюрреалистическую среду, как это случилось совсем недавно, скажем, в связи с запоздалым открытием театра абсурда, но понять ее внутри движения Культуры.
В современной Франции сюрреализм мифологизирован. И не на уровне узкой — университетской или художественной — эли ты, а в плане самой широкой ангажированности: в качестве уза коненной формы социальной игры и приключения. Сюрреальный опыт сегодня — это не эпатаж и не порочная заумь, скорее, это необходимое условие самосознания личности. Своей небывалой популярностью сюрреализм обязан постмодернизму. И это не случайно.
Постмодернистам сюрреализм дорог прежде всего радикаль ным расширением пространства Смысла. Создание сюрреаль ных — или онирических — объектов, напрямую связанных с гал люцинациями, сновидениями или эротическими грезами челове ка, само по себе разрушало монотонность логики здравомыслия и конформизма, подталкивало к поиску новых, нетрадиционных культурных территорий. И это относилось не только к искусству. Точнее, искусство у сюрреалистов приобрело исключительно со циальную и метафизическую нагрузку. Недаром Андре Бретон называл сюрреалистический образ (конкретно речь шла о творче
5
стве Альфреда Жарри) ’’огромной преобразующей метафорой ре ального мира”.
И тут еще одно объяснение постмодернистского интереса к сюрреализму: близость их взглядов на художника и творчество. Ролан Барт, признанный теоретик и практик постмодернизма, от мечал, что ’’ныне писать — значит помещать себя в средоточие речевого процесса, осуществлять письмо, затрагивая этим себя самого”*. Стало быть, постмодернизм понимает произведение сво еобразно: это то, что прежде всего происходит с самим автором. Вхождение автора в произведение свидетельствует о действитель ном обладании им, и наоборот, — произведение предъявляет свои права собственности на автора: его смысловая определенность ока зывается целиком лежащей внутри произведения. Но тогда этот процесс вхождения не может быть завершенным — он требует от автора постоянного подтверждения своего участия в нем. У Барта речевой акт становится абсолютным, а это значит, что возникает реальность не только эстетического, но и онтологического свойст ва. Здесь искусство совпадает с метафизикой, бытие — с игрой.
Но уже сюрреализм настаивал на невменяемости художника в акте творчества. Как писал Бретон в первом ’’Манифесте сюрреа лизма”, писатель не должен ’’иметь ничего общего ни с малыми, ни с великими накоплениями духа”. Его главной заботой должно стать стремление к "обладанию самим собой” — взамен ’’озабо ченности формой” (Сальвадор Дали) или ’’поэтического равно душия” (Бретон). Этой задаче и служил, собственно, вербальный и графический автоматизм сюрреалистического письма. С одной стороны, он исключал насилие традиции и нормы, открывая до рогу ’’чистой выразительности”. С другой же — диктовка бессоз нательного означала, по выражению Мориса Бланшо, эмансипа цию выразительных средств, предоставленность означающих са мим себе. Иначе говоря, в поэтических или пластических ипостасях сюрреалистического воображения поражает не столько спонтанность творческого акта, сколько их очевидная противопо ставленность миру
В первом ’’Манифесте сюрреализма” , уже изданном на рус ском языке и только потому отсутствующем в ’’Антологии” , есть замечательный пассаж: ’’Прощайте, нелепые предпочтения, губи тельные мечты, соперничество, долготерпение, убегающая череда
* Барт Р. ’’Писать” — непереходный глагол. — ’’Мировое древо”. Вып. 2
М., 1993, с.89.
6
времен, искусственная связь мыслей, край опасности; прощай, время всякой вещи! Достаточно лишь взять на себя труд занят ь ся поэзией”*. Может быть, это самое точное выражение сюрреа листических притязаний: ’’Прощай, время всякой вещи!” Инте ресно, что в том же 1924 году, когда Бретон выпускал ’’Мани фест”, Антонен Арто в письме к издателю Ж аку Ривьеру призна вался в ’’непреодолимом бессилии сосредоточиться на вещи” как источнике своего поэтического вдохновения. Подобную же ’’сла бость” он усматривал и в творчестве других современников: Три стана Тцара, Андре Бретона, Пьера Реверди. Только в случае Ар то, если иметь в виду его биографию, она реализовалась в самой мучительной форме — в ’’пренебрежении жизнью”.
В том же ключе надо понимать и тезис Поля Элюара о беспо лезност и поэзии (’’чувственный мир исключен из сюрреалистиче ских текстов”), и определение Мишелем Лейрисом собственной поэзии как стихосложения из ’’слов без памяти” и т. д. Неразличи мости психологической и авторской личности приходит конец. Ав торское самовыражение (воспоминаний, опыта, позиции), предпо лагающее наличие целостной личности как нечто самого собой ра зумеющегося, заменяет сюрреалистическая ’’трансмутация”: бес смыслица освобождает от мира или, точнее, предоставляет автора самому себе. Отсюда хрестоматийно известная привязанность сюр реалистов к словам Рембо: ”Я — это другой”. Отсюда же законо мерное признание Бартом сюрреализма единственной историче ской параллелью структуралистской деятельности.
Сегодня в призме семиологических изысканий не всегда внятные догадки, интроспекции и лозунги сюрреалистов неожи данно приобрели вид выверенного теоретического постулата. Ка ким знакомым кажется, например, сформулированный Бартом итог структуралистских исследований: ”В постмодернистском про изведении авторское ”я ” более не является местом, где восстанав ливается человеческая личность в непорочной цельности предва рительно накопленного ею опыта”**. Ведь это не что иное, как описание сюрреалистического зависания, свободного парения над миром, с той, правда, весьма существенной разницей, что у Бар та речь идет о пространстве интеллигибельности, тогда как у
сюрреалистов |
это пространство галлюцинаций, снов, бреда... |
|
* |
Бретон А. Манифест сюрреализма. — В кн.: ’’Называть веши своими име |
|
нами’^ М., 1986, с.51. |
||
|
Барт Р. |
"Писать" — непереходный глагол, с. 87. |
7
Очень точно уловил это Луи Арагон в эссе ’’Волна грез”, назвав сюрреализм ’’семиотикой умственных недугов”.
Сюрреализм не столько обосновывал, сколько декларировал себя, одновременно эстетически взрывая традиционное — денота тивное — представление об искусстве. Даже символизм с зало женной в нем идеей жизнетворчества не был столь радикален. В порождении "кризиса денотации” Бартом был уличен лишь сюр реализм. Если воспользоваться формулой Арагона, утверждавше го, что сюрреализм — это современный номинализм (’’нет мыс лей без слов”), то символическое искусство, скорее, стоит ближе к реализму. Сюрреалистический номинализм проявляется в абсо лютном доверии к автоматизму языка, отпущенного в автономное плаванье и благодаря этому самостоятельно порождающего но вую художественную реальность. Поэтому нередкие в сюрреали стическом искусстве натуралистические образы на самом деле возникают не в силу прямолинейности мышления, но по причине жестокости (по выражению Арто) самого языка. Позже Барт рас шифрует это странное для искусства определение как ’’безраз дельно террористическую природу языка”.
Постмодернистские исследования самых последних лет лишь подтверждают перспективность сюрреалистического номинализма. Скажем, Ж иль Делёз, уже никак не ссылаясь на Бретона или Арто, просто констатирует: ’’Литература есть бред”*. Если язык предоставлен самому себе, то есть субстанциален, онтологичен, (язык, а не писатель), то ясно, что Смысл начинает высвечивать ся где-то на границе самого языка — язык тут ’’сообщается с соб ственным внешним” (курсив мой. — С. И.). Предугадать же, с чем язык "соседствует”, на что он набредет — просто невозмож но. Как говорит Делёз, в "зоне соседства может оказаться что угодно” . Всякое априорное признание какой-либо системы коор динат здесь расценивается как навязывание тоталитаристских схем. Освобождение же от них приходит, когда целью искусства становится сам художник, переживающий собственное онтологи ческое приключение*'.
Творчество обэриутов (Д. Хармса, А. Введенского, Я. Друскина, Л. Липавского) — вот конкретная литературная практика, которая может помочь нам в понимании сюрреализма, хотя сам
* Deleuze G. Critique et clinique. Paris, 1993, p. 15.
Яркий пример тому — деятельность "Онтологически-истерического теат ра" (основан в 1968) американца Ричарда Формэна, являющегося одновременно драматургом, режиссером и художником своих спектаклей.
8
сюрреализм, конечно, гораздо шире — и как движение, и как культурная ситуация. Почти совпадая по времени, они совпадают и в главном: в производстве онтологических без-умных образов. Поэт создает бессмыслицу, чтобы вырваться из-под пресса стан дарта, логических норм, и прежде всего — норм языковых. При зыв Введенского ’’Давайте споем поверхность песни” — это при зыв выйти на уровень свободного чтения текста (означающего) и там удержаться вне времени, вне вещи, вне мира. В сюрреализме механизмом достижения метафизической остановки языка было бессознательное, случайное ’’сближение двух... удаленных друг от друга реальностей” (Реверди — Бретон). То же происходит у обэриутов. Как объяснял Н. Заболоцкий, в стихах Введенского ’’бес смыслица оттого, что смысловые слова поставлены в необычную связь — алогического характера”*.
Алогичностью, буквальным пониманием слова, ошеломитель ностью ассоциаций сюрреалистические и обэриутские образы воз вращают нас к детству. Даже со стороны именования детство еще мало знает фактичность мира: в отличие от взрослого ребенок в его описании гораздо ближе к интерпретации, игре, означиванию, чем к знанию; детский язык не задет по-настоящему прагматиз мом, его мир далек от осмысленности. Детство — это как бы сюр реалистическая пора в жизни человека, и соответственно де тскость — это сюрреалистическое качество сознания. ’’Дух, по груженный в сюрреализм, — читаем в первом ’’Манифесте сюр реализма”, — заново, с восторгом проживает лучшую часть свое го детства”**. Не случайно обэриуты — превосходные детские пи сатели, а сюрреалисты нередко отдавали предпочтение инфан тильным героям (’’Тайна 17” Бретона, ”Арто-малыш” Арто, ’’Де ти у власти” Витрака и др.).
Нерациональные, импульсивные отношения с миром истолко вываются в сюрреализме со знаком плюс. Несговорчивость и на стойчивый напор природы важны сами по себе: в них заключено самое верное доказательство жизни. С этой точки зрения язык сновидений и грез ближе к жизни, жизнедеятельности тела, ко торое связано с конкретностью его обладателя, с его ”я” как от дельным, пространственно отделенным от всего остального (ми ра). Необходимость сообразовываться, признать другое ”я” также
вначале проявляется |
телесно. Следовательно, исходной точкой |
|
* |
Заболоцкий Н. |
А. Мои возражения л. И. Введенскому, автору бессмысли |
цы. |
’’Логос”. М., 1993, с. 125. |
Бретон А. Манифест сюрреализма, с. 67.
9
самосознания оказывается желание быть самим собой или желание быть другим, которое, в свою очередь, абсолютно ирра ционально: оно может реализовываться, например, в нарциссизме или гистрионизме, садизме или мазохизме и т. д.
Вместе с тем психический автоматизм сюрреалистического письма с самого начала программировался как путь, выводящий не просто к последней, изнаночной, но и общей для всех реально сти. Этим, собственно, и объясняется пристрастие раннего сюрре ализма к коллективному письму, автором которого по праву дол жно считаться некое ’’тело без органов” (Арто), и нам остается лишь вслушиваться в его ’’волшебную диктовку” и стенографиро вать. Иначе говоря, свободное и анархичное проявление жизни тела оставляет сюрреалистическое письмо открытым. Эту самооб новляющуюся силу текста имел в виду Бретон, мечтая о ’’книгах, которые остаются открытыми, как двери”.
Постмодернистское повествование продолжает линию откры тости вовне, однако меняет ее источник. Чтобы это понять, луч ше всего обратиться к свидетельству самого Барта: ”В точке со прикосновения письма и произведения мне явилась суровая исти на — я больше не ребенок”*. Апелляция к телу оказывается слишком прямолинейной и механичной, к тому же она приводит к пренебрежению традиционными интеллектуальными ценностя ми. Для Барта абстракция — в смысле продуктивной работы во ображения — нисколько не проигрывает чувственности, она посвоему также непредсказуема и безбрежна в порождении ирре ального. Каким бы объективно ориентированным ни было письмо, оно вовсе не исключает, но как раз предполагает некий род безу мия, страсть, эмоциональный порыв. Как заметил Ж . Делёз, в любом случае, ’’чтобы писать, необходима истерия”.
В этом смысле обэриуты стоят ближе сюрреалистов к совре менному письму: они принимали в расчет интеллектуальную дра му в качестве конструктивного принципа бессмыслицы. Для Ара гона же, например, ’’...создавать абстракцию и изобретать — дей ствия, совершенно далекие друг от друга”**. Односторонность на правленности сюрреализма ограничивала его возможности и в ко нечном счете привела в тупик. Чутко угадав, что воображение является категорией будущего, Бретон и его единомышленники слишком узко его интерпретировали. Постмодернизм же стремит
*Roland Barthes par Roland Barthes. Paris, 1980, p. 140.
Арагон Л. Тень изобретателя. — см. наст. изд.
10