Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
все про філологічний.pdf
Скачиваний:
10
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
1.02 Mб
Скачать

Навчально-методичне забезпечення: підручники, словники, навчальні посібники. Мова викладання: українська.

Список рекомендованої літератури:

1). История всемирной литературы: В 9 т. Т.І, ІІ. М.,1983– 1984.

2). Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры М., 1984. Ауєрбах Є. Мимесис. М., 1976.

С. 23-210, 182-273, 265-361.

3). Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса.

М., 1965 или 1992.

4). Стеблин-Каменский М. И. Древнескандинавская литература. М., 1979.

5). Михайлов А.Д. Французский рыцарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. М., 1976.

6). Гаспаров М. Л. Поэзия вагантов // Поэзия вагантов. М., 1975. С. 421-514.

7). Боткин Л. М. Итальянские гуманисты: стиль жизни, стиль мышления. М., 1978. 8). Хлодовский Р. И. Франческо Петрарка. Поэзия гуманизма. М., 1974.

9). Пинский Л. Э. Шекспир. Основные начала драматургии. М., 1971.

10). Шалагінов Б. Б. Зарубіжна література: Від античності до початку ХІХ ст. – К., 2004.

Назва: Іноземна мова (англійська, німецька, французька)

Викладачі: англійська мова – Сердюк Вікторія Миколаївна, Вороніна Камілла Владиславівна, Устюжин Ігор Борисович; німецька мова – Корінь Світлана Миколаївна; французька мова – Конопельцева Людмила Василівна, Нестеренко Володимир Федорович.

Статус: нормативний.

Курс, семестр, відділення: I курс, 1 – 2-й семестри.

Кількість кредитів–6, академічні години: всього: 232 практ. годин (72 у першому семестрі, 64 – у другому), самостійна робота – 96 год.(по 48год. у кожному семестрі).

Опис (зміст, цілі, структура): Курс вивчення іноземної мови передбачає 3 етапи. Навчання читання, мовлення та аудіювання розглядається як навчання мовленнєвої діяльності. Письмо розглядається не як мета, а як засіб навчання, який використовується в процесі учбової діяльності, а переклад — як допоміжний засіб навчання.

На I етапі (І курс) формуються основні мовленнєві навички та уміння, необхідні для досягнення мети навчання. По закінченні I етапу швидкість читання студента без словника має бути 300 знаків за хвилину, а з допомогою словника — 150-200 знаків за хвилину. Рівень володіння англійською мовою повинен дозволяти йому брати участь у мовленнєвій діяльності, як передбачено програмою. Лексичний мінімум має бути більшим, ніж 800 слів та словосполучень. Граматичний мінімум передбачає оволодіння вмінням розпізнавати граматичні ознаки з метою їх використання.

Форми навчання: практичні заняття.

Форми організації контролю знань, система оцінювання: заліки в обох семестрах (за національною шкалою недиференційований – зараховано, не зараховано / за європейською шкалою: А; В,С; Д,Е; FX) в обох семестрах

Навчально-методичне забезпечення: підручники, посібники, аудіо- і відеоматеріали та інші ТЗН.

Мова викладання: англійська, німецька, французька. Список рекомендованої літератури:

1)Аракин В.Д. и др. Практический курс английского языка (часть I и II). — М., 2002.

2)Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А. (часть I и II). — М., 1999.

3)Гритчук М.А. English for Students of Literature”. — М., 1999.

4)Иванова Л.А., Сердюк В.Н., Ужик В.А. Philology in English. — Х., 2003.

5)Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю. Английский язык для гуманитарных факультетов университетов. — М., 1990.

6)Телень Э.Ф. Учебное пособие для вузов “Английский язык”. “Газета в современном мире”. — М., 1999.