Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ukr2.doc
Скачиваний:
48
Добавлен:
06.03.2016
Размер:
2.65 Mб
Скачать

Об’єктний дієприкметниковий комплекс (Objective Participle Construction)

Цей дієприкметниковий комплекс|дієприкметниковий||зворот,оберт| вживається після|потім| групи “підмет-присудок”, де присудок виражений|виказувати,висловлювати| дієсловом, що означає сприймання за допомогою органів чуттів: to feel – відчувати; to hear – слухати; to see – бачити; to watch – спостерігати, бачити; to want – хотіти:

Таблиця25.

NOUN

(Common Case)

or

PRONOUN

(Objective Case)

PARTICIPLE

Doctor(s)

me

Participle I (Active):

Student(s)

him

her

it

us

you

them

Ving

(working, writing)

Participle I (Passive):

being + V3

(being worked, being written)

Participle II (Passive):

V3

(worked, written)

The Objective Participle Construction перекладається підрядним реченням зі сполучником “як”: I saw them walking along the street. – я бачив, як вони йшли по вулиці. Герундій (gerund)

Герундій – це безособова форма дієслова, що має властивості дієслова й іменника. У функції іменника герундій може виконувати в реченні функції підмета, додатка, означення й обставини. У функції дієслова герундій може мати в постпозиції прямий додаток і визначатися прислівником, мати перфектну форму, категорію стана, а також виражати дію як процес. Герундій утворюється від основи дієслова шляхом додавання суфікса -ing. Examining is necessary. – Огляд обов’язковий. The necessary part of the examination is listening the heart. – Необхідна частина огляду – це прослуховування серця. They support her idea of observing the stomach. – Вони підтримують її ідею щодо обстеження шлунку. After giving injection the nurse left the ward. – Зробивши ін’єкцію, медсестра вийшла з палати (Після того як ін’єкція була зроблена, медсестра вийшла з палати). It is impossible to make a diagnosis without palpating the abdominal parts. – Неможливо встановити діагноз без пальпації (не обстеживши відповідним чином) органи черевної порожнини.

Форми герундія

Форми герундія збігаються з формами Participle I, однак це різні форми дієслова, що відрізняються й за значенням, і за синтаксичними функціями.

Таблиця26.

Form

Active

Passive

Indefinite

Ving

(working, writing)

being + V3

(being worked, being written)

Perfect

having + V3

(having worked, having written)

having + been + V3

(having been worked, having been written)

Her bad condition prevented her from attending the lecture in Pharmacology. – Її погане самопочуття завадило відвідати лекцію з фармакології. On having examined the patient the physician made the diagnosis of pneumonia. – Після того, як лікар обстежив хворого, він встановив діагноз – пневмонія. He wants being treated at this hospital. – Він хоче, щоб його лікували в цій лікарні.

Герундіальний комплекс (зворот) (Gerund Construction)

Герундій і присвійний займенник або іменник, що стоять перед ним, утворюють герундіальний комплекс, який може виконувати в реченні функцію складеного підмета або складеного додатка. На початку речення герундіальний комплекс|зворот,оберт| перекладається|перекладає,переказує| підрядним реченням із сполучниками|реченням| "те, що"; "в тому, що": This| doctors| knowing| English| well| helps| him| in| the| work|. – Те, що цей лікар|лікарка| добре знає англійську, допомагає йому в роботі.

Після присудка герундіальний комплекс|зворот,оберт| перекладається підрядним реченням|реченням| із|із| сполучником "що": We know of his having performed on this operation well. – Ми знаємо, що він добре виконав операцію.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]