- •Иностранный язык (немецкий язык)
- •Содержание
- •Введение
- •Содержание самостоятельной работы и формы ее контроля по заочной форме обучения (полная программа, второе высшее)
- •2. Задачи обучения иностранному языку в фгбоу впо чгсха
- •3. Особенности организации учебного процесса во время учебной сессии
- •4. Особенности организации самостоятельной работы в межсессионный период.
- •5. Методические рекомендации по выполнению контрольных заданий студентами заочного обучения.
- •Kohtpoльhoe 3aдahиe № 1
- •Первый вариант контрольного задания № 1
- •Текст Die Humboldt-Universität in Berlin
- •VIII. Выпишите из текста „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ причастие I и причастие II и укажите, какую роль в предложениях они играют.
- •Второй вариант контрольного задания № 1
- •VII. Прочитайте текст „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ и переведите его устно на русский язык. Затем перепишите его и переведите письменно:
- •VIII. Выпишите из текста „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ причастие I и причастие II и укажите, какую роль в предложениях они играют.
- •Третий вариант контрольного задания № 1
- •VII. Прочитайте текст „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ и переведите его устно на русский язык. Затем перепишите его и переведите письменно.
- •Четвертый вариант контрольного задания № 1
- •VII. Прочитайте текст „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ и переведите его устно на русский язык. Затем перепишите его и переведите письменно.
- •Пятый вариант контрольного задания № 1
- •VII. Прочитайте текст „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ и переведите его устно на русский язык. Затем перепишите его и переведите письменно.
- •Первый вариант контрольного задания № 2
- •Второй вариант контрольного задания № 2
- •Третий вариант контрольного задания № 2
- •Четвертый вариант контрольного задания № 2
- •Пятый вариант контрольного задания № 2
- •Раздел 1. Я - студент
- •Раздел 2. Образование и исследование
- •Раздел 3. Страна изучаемого языка - Германия
- •Раздел 4. Сельскохозяйственное профессиональное образование в фрг
- •Раздел 5. Значение животноводства
- •Раздел 6. Охрана природы
- •Раздел 7. Различные виды животных
- •Раздел 8. Человек и животные
- •Раздел 9. Специализированное животноводство
- •Раздел 10. Хозяйственное значение животноводства. Забота о здоровье
- •Wir wünschen Ihnen alles Gute! Рекомендуемая литература
Пятый вариант контрольного задания № 1
I. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения:
1. Man arbeitet hier nicht. In diesem Raum darf man nicht bleiben. 2. In allen Lдndern der Welt kдmpft man gegen den Krieg. Man muss fьr den Frieden kдmpfen. 3. Im Forschungsinstitut arbeitete man an dem Problem der Kernenergie. Man musste dieses Problem rechtzeitig lцsen.
II. Перепишите и переведите на русский язык. Укажите, чем является es в каждом из предложений:
1. Das Problem ist nicht leicht. Ich will es gründlich erforschen. 2. Man muss es begründen. 3. Es ist schon Zeit. 4. Darf ich es tun? 5. Auf dem Gebiet der Kernphysik gibt es viel Interessantes.
III. Из данных слева глаголов образуйте причастия II и употребите их с существительными, данными справа. Переведите сочетание существительного с определением, выраженным причастием, на русский язык:
Образец: lösen – das Problem; das gelöste Problem - решенная проблема
erhalten – die Angaben; begründen – die Stellung; nennen – die Hochschule; spalten – der Kern; fortsetzen – die Forschung; ausführen – die Arbeit; beenden – das Werk.
IV. Составьте из двух простых предложений сложноподчиненное предложение, используя союз, указанный в скобках. Сложноподчиненные предложения перепишите и переведите на русский язык:
1. Gestern hat mich der Leiter gefragt. Wir erhalten die Angaben rechtzeitig (ob). 2. Er hatte das Institut beendet. Er arbeitete im Observatorium in Pulkowo (nachdem). 3. Der Wissenschaftler stellte einen Versuch an. Er konnte zu uns nicht kommen (da).
V. Перепишите и переведите предложения:
1. Bauen wir neue Kraftwerke, so können wir viel Storm bekommen. 2. Erwärmt man einen Körper, so ändern sich seine elektrischen Eigenschaften. 3. Die Elektrizität spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben, indem sie uns Kraft und Wärme liefert.
VI. Из следующих пар слов образуйте сложные существительные и переведите их на русский язык:
Образец: der Abend – das Studium; das Abendstudium – вечернее обучение
1. der Kern – die Energie; 2. die Kraft – das Werk; 3. der Bürger – der Krieg; 4. das Atom – die Waffe; 5. der Grund – die Lage.
VII. Прочитайте текст „ Die Humboldt-Universität in Berlin“ и переведите его устно на русский язык. Затем перепишите его и переведите письменно.
VIII. Выпишите из текста причастие I и причастие II и укажите, какую роль в предложениях они играют.
IX. Прочитайте нижеследующие предложения и переведите их на русский язык:
1. Die Familie von Pawlows Vater war sehr reich. 2. Die Verhдltnisse im Forschungsinstitut waren sehr gut. 3. Einen sehr groЯen Einfluss auf Pawlow ьbte D. I. Pissarew aus. 4. I. P. Pawlow trat in das geistliche Seminar in Petersburg ein. 5. W. I. Lenin interessierte sich fьr die Arbeiten von I. P. Pawlow.
Контрольные задания № 2 для студентов заочной формы обучения по направлению подготовки 36.03.02. «Зоотехния».
Составитель: Иванова Е.Н.