Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Фуруботн Рихтер Инст-ты и эконом-я теория 2005

.pdf
Скачиваний:
144
Добавлен:
12.02.2016
Размер:
9.66 Mб
Скачать

688

Рационирование кредитов (credit rationing) 195, 323

Регулирование (regulation) 215 государственное (public regulation)

317, 323, 324, 339, 383, 388, 391, 400, 536

Режим (regime) 340, 540, 542

международный (international regime) 340, 341, 540, 541, 542, 543, 547, 548

Реклама (advertising) 68, 286, 366, 367, 371, 373, 374, 384, 385, 595 Рента (rent) 142, 271, 305, 306, 605

информационная (information rent) 269, 271

репутационная (reputation rent)

305, 306 Рентоориентированное поведение (по-

иск ренты) (rent seeking) 136, 137,

605

Репутация (reputation) 139, 223, 224, 285, 302, 310, 330, 418-420, 442, 505, 514, 515, 537, 543

Ресурсы общего пользования (РОП)

(Common Pool Resources (CPRs)) 128, 130, 132-136, 148

Решение (solution)

второе наилучшее (second best solution) 81, 328, 579

«раз и навсегда» (once and for all solution) 585

Риск (risk)

изменения рыночной стоимости

(market value risk) 175 нейтральность к p. (risk neutral)

172, 251, 256, 266, 328 неприятие (избегание) p, (risk aver-

sion) 172, 200, 256, 258, 289, 312, 369

предпочтение p. (risk preference) 484 премия за p. (risk premium) 252

принятие (несение) p. (risk bearing) 199, 201-203, 224, 434-436, 513 Рынок (рынки) (market(s)) 93, 333, 334, 337, 339, 343-348, 350, 356-358,

391, 392, 393, 395, 396, 398, 603 аукционные (auction markets) 361,

397

«клиентские» (customer markets)

361, 397

о

Предметный указатель

Рынок (продолжение)

контрактов (contract market) 289, 291

корпоративного контроля (market for corporate control) 430, 434 открытый (open market) 111, 362,

389, 427. См. также Совершенный

политический (political market) 31,

137, 531, 532, 592 совершенный (perfect market) 159,

188, 362, 363-365, 374, 379, 391, 393, 395. См. также Открытый организованный (organized market)

344

фиаско p. (market failure) 78, 83, 84, 132, 173, 184, 347, 348, 388,

393, 396

эволюция p. (evolution of markets) 398, 399 '

Самоуправляемые команды работников (self-managed work teams) 515 Санкции (sanctions) 8, 211, 342, 348,

420, 535 Свойство единственности точки пере-

сечения (single crossing property) 275, 278

Сертификаты на загрязнение (pollution certificates) 135

Сетевые экстерналии (network externalities) 364

Сеть (network) 185, 319, 343, 344, 533 Сигнал (signal) 60, 171, 179, 280, 281,

286, 321-323

Синаллагматические соглашения (synallagmatique agreements) 167, 169

Слияние (merger) 423, 427, 428 Собственник-менеджер (owner-mana-

ger) 262, 412, 445, 446, 513, 570 Собственность (property) 9, 23, 111-

117, 137-143

интеллектуальная (intellectual property) 104, 105, 154, 590

общая (common property) 24, 130,

142, 153, 155, 524

на материальные объекты (property of physical things) 56

частная (private property) 16, 111, 139, 148-150, 152, 588

\

Предметный указатель

Совершенное предвидение {perfect foresight) 12, 14, 21, 91, 260, 287 Советский управленец (Soviet manager)

461-466, 468

Совместные предприятия (joint ventures) 371, 398

Соглашение (convention) 50, 52, 98,

137-139, 140, 187, 188, 544 Солидарность (solidarity)

сильная (strong solidarity) 212 слабая (weak solidarity) 212, 225,

530

Социализм (socialism) 19, 20, 95, 117, 480

рыночный (market socialism) 13,

18-20

Социальный консенсус (social consensus) 36, 40

Спектр охвата (span) 217, 426, 442 Специфичность активов (asset specificity) 169, 340, 414, 513, 516

местоположения (site specificity)

169, 172, 414

физических активов (physical asset specificity) 169, 172, 414, 437

Стандарты (standards) 364

Стимул(ы) (побудительные мотивы) (incentive(s)) 43, 92, 96, 104, 115, 149, 150, 194, 213, 228, 256, 286, 287, 310, 362, 409, 412, 413, 415, 420-424, 427, 470, 601 нейтральность с. (incentive neutra-

lity) 427

система стимулирования (incentive scheme) 246, 261, 316, 317, 450 совместимость по стимулам (incentive compatibility) 265, 272,

274, 376

структура стимулов (incentive structure) 8, 488, 493, 501, 587

Стратегические альянсы (strategic alliances) 371, 373, 534, 536, 540

Стратегия «зуб за зуб» (tit-for-tat strategy) 28, 214, 312, 371, 538, 544

Структура капитала (capital structure)

13, 412, 443, 515

оптимальная (optimal capital structure) 432

689

О

Структура управления (governance structure) 8, 73, 159, 160, 218, 220-223, 333, 340-342, 344, 352, 392, 415, 436, 437, 441, 494, 514, 603

Суверенитет (sovereignty) 526 Судебный порядок улаживания споров

(court ordering) 159, 172, 214, 260, 349, 356, 380

Теорема Коуза (Coase theorem) 119, 122, 123, 125

Теория игр (game theory) 314, 354, 400, 403, 419, 458, 459, 516, 544

Теория агентских отношений, позитивная

(positive agency approach) 44, 199, 224, 227, 228, 233

благосостояния, экономическая

(welfare economics) J, 284, 373, 577, 579

государства, контрактная (contract theory of the state) 543, 544, 548 государства, неоклассическая (neoclassical theory of the state) 117,

521-526, 548

информации, экономическая (information economics) 244, 245, 332 конституционная экономическая

(constitutional economics) 45,

352, 550

неоклассическая (neoclassical theory) 1, 2, 12, 14, 408, 456, 458, 460, 471, 474, 506, 517, 520,

554-562, 602, 604 неоклассическая «расширенная»

(neoclassical «extended» theory)

554, 577, 602

неполных контрактов (theory of incomplete contracts) 5, 416, 514 новая институциональная экономическая (New Institutional Economics) 1, 2, 4, 41, 42, 55, 54,

516-520, 549, 554 общего равновесия (модель

общего равновесия) (general equilibrium theory (general equilibrium model)) 15, 16, 18, 21, 74, 80, 86, 91, 170, 235, 313, 374, 579, 588

690

Теория (продолжение)

общественного выбора (publicchoice theory) 4, 352, 525 организации (theory of organization)

352, 354, 416 организации, новая экономическая

(new economics of organization)

11, 44, 340, 353, 511, 521, 522, 530, 543

перехода от социалистической системы к рыночному хозяйству

(economics of socialist transition)

65

политики, новая экономическая

(new political economics) 34 политики, экономическая (political

economics) 34, 44, 547

прав собственности, экономическая (property rights approach)

99, 100, 106, 152, 444, 521 принципал-агент (principal-agent

theory) 33, 85, 176, 180, 199, 233, 293, 315, 319, 331, 431

принципал-агент, не нормативная

(non-normative principal-agent approach) 199, 431, 513

собственности, индивидуалистическая (individualistic theory of ownership) 90

современная институциональная экономическая (modern institutional economics) 2, 3, 11, 41, 43, 46, 48, 336, 417, 602

трансакционных издержек, экономическая (transaction cost economics) 43, 84, 218-223, 232, 514 фирмы (theory of the firm) 3, 231, 403, 406, 410, 414, 420, 422,

425, 432

фирмы, неоклассическая (neoclassical theory of the firm) 403-410. 511, 512, 515, 519

фирмы с позиций прав собственности (property-rights theory of the firm) 329, 413, 444

фирмы, управленческая (managerial theory of the firm) 238, 239,

241, 244, 314, 315, 331, 512 эволюционная экономическая (evolu-

tionary approach to economics) 46

Предметный указатель

Теория (продолжение)

экономического порядка (theory of economic order) 351

экономического развития (development economics) 32, 65

Товары, оцениваемые в ходе поиска

(search goods) 206, 361, 366 Товары, оцениваемые опытным путем

(experience goods) 206, 361, 366, 367

Трансакционная деятельность (transaction activities) 66, 67, 338, 366, 381

Трансакционная кривая (transaction curve) 75, 76

Трансакционные издержки (transaction costs) 11, 14, 17, 42, 43, 57, 58, 8288, 158, 194, 195, 405, 406, 562, 567 анализ т. и. (transaction cost ana-

lysis) 4, 71

переменные (variable transaction

costs) 58, 62, 158, 357 политические (political transaction

costs) 58, 63, 71, 72, 107, 338, 523

постоянные (fixed transaction costs) 58, 61, 357

рыночные (market transaction costs) 58-61, 66-68

управленческие (managerial transaction costs) 58, 61, 62, 63, 68, 442

экономическая теория т. и. (transaction cost economics) 43, 84, 218-223, 232, 514

Трансакция (transaction) 12, 15, 19, 47, 56, 57, 62, 63, 219-221, 341, 342, 344, 346

иерархическая (hierarchical transaction) 178, 338, 342, 345, 346, 361, 419, 529

политическая (political transaction)

433, 533, 534

социальная (social transaction) 57,

341, 342, 396

«Трение» (friction) 14, 82, 552, 554, 558, 561, 562, 567, 607. См. также Трансакционные издержки

Турнирные механизмы ранжирования

(rank-order tournaments) 316

Предметный указатель

Угроза поглощения (враждебное поглощение) (takeover threat (hostile takeover)) 13, 430, 431, 443

Универмаги (department stores) 371 Управление (сделками) (governance)

двустороннее (bilateral governance)

221

объединенное (unified governance)

215, 222, 414

структура у. (governance structure)

8, 73, 159, 160, 218, 220-223, 333, 340-342, 344,. 352, 392, 415, 436, 437, 441, 494, 514, 603 трехстороннее (trilateral governan-

ce) 221, 390 «Управленческий» капитализм (mana-

gerial capitalism) 331 Условная Парето-оптимальность

(constrained Pareto optimality) 81, 577, 586, 599

Ущерб (damages) 101, 109, 122, 214

Фиаско (несовершенство) (failure)

государства (government failure) 132 контракта (contract failure) 184 рынка (marketfailure) 78, 83, 84, 132,

173, 184, 347, 348, 388, 393, 396 Фильтрация (screening) 171, 179, 274,

281, 322, 323

рыночная (market screening) 281 Финансовые посредники (financial

intermediaries) 73, 182, 371 Фирма (firm) 13, 14, 82, 83, 85, 205-

207, 336, 334, 342, 397, 398, 403520, 556, 558, 559, 570-572, 591 классическая (капиталистиче-

ская) (classical firm) 203-205,

412, 413, 443, 444 лизинговая (leasing firm) 371

неоклассическая (neoclassical firm)

403-410

отделение собственности от контроля в ф. (separation of ownership and control in the firm) 33, 195, 197, 429

право собственника на ф. (right of

the owner of the firm) 205

принадлежащая работникам (la- bor-owned firm) 410, 504, 505,

506, 507

691

Фирма (продолжение)

размер ф. (firm size) 215, 417, 425, 426, 427, 428

размер ф., оптимальный (optimal firm size) 428

самоуправляемая (социалистическая) (labor-managed firm) 20, 94, 95, 410, 444, 471-490

советского типа (Soviet type firm) 196, 410, 444, 459-471

с совместными инвестициями

(joint-investment firm) 496-498,

500, 502-506

теория ф. (theory of the firm) 3, 231, 403, 406, 410, 414, 420, 422, 425, 432

теория ф., неоклассическая (neoclassical theory of the firm) 403410, 443, 511, 512, 515, 519

теория ф. с позиций прав собственности (property-rights theory of the firm) 329, 413, 444

теория ф., управленческая (managerial theory of the firm) 238, 239, 241, 244, 314, 315, 331, 512

торговая (trading firm) 371, 398 трансакционная (transaction firm)

75-77

юридическая (law firm) 216, 340,

504, 505

Фокальная точка (focal point) 216, 217, 230, 419, 530, 543

Фокальный принцип (focal principle) 217, 229, 338, 426

Фонд заработной платы (wage fund) 462

Фондовая биржа (stock exchange) 339, 340, 362, 363, 378-380, 394, 402 Франчайзинг (franchising) 214, 383,

385, 386, 390, 398, 399 Фундаментальная трансформация

(fundamental transformation) 210,

222, 382, 389, 400 Функция (function)

производственная (production function) 58, 74, 77, 406, 445, 464, 465, 468, 472, 508, 509, 569, 570, 573, 574, 578

реакции (отклика) (reaction (response) function) 246, 311

692

Функция (продолжение) трансакционная (transaction func-

tion) 58, 74, 75

целевая (objective function) 11, 404, 516

Цена (price)

гибкость ц. (price flexibility) 358 устойчивость (жесткость) ц. (price

rigidity) 326, 358, 359, 375, 379,

397

Ценовое лидерство (price leadership) 371, 374, 376, 393

Частная автономия (Privatautonomie)

18, 401 Частный порядок улаживания конф-

ликтов (private ordering) 159, 277-

216, 223, 224, 391 Чрезмерное использование (ресурсов)

(overuse) ИЗ, 129

Чувство (feeling) 36-38, 110, 213, 225

Школа

австрийская (Austrian School) 50, 565, 566

историческая (Historical School) 2,

48, 49, 50, 52, 143, 350, 351, 550

неоавстрийская (Neo-Austrian economics) 46

Эволюционный рационализм (evolutionary rationalism) 9

Экономика (economy) -

свободная рыночная (free market economy) 50, 159, 162, 163, 185, 351

рыночного социализма (socialist market economy) 18, 20, 308 основанная на самоуправлении

предприятий (labour-managed economy) 13, 471-490

Экономическая политика, оперирующая количественными инструментами (quantitative economic policy) 79

Предметный указатель

Экономический анализ права (economic analysis of law) 4, 46, 105, 173, 227, 382

Экономия от масштаба (economies of scale) 222, 339, 523

Этика (ethics) 30, 261, 336

Эффект гистерезиса (hysteresis effect) 39

Эффект «запирания» (lock-in effect) 180, 327, 345, 376

Эффективность (efficiency) 18-21, 81, 112, 127, 128, 136, 140. 142, 149152, 159, 160, 397, 400, 439, 503, 577, 579-582, 584-586, 599-602,

604

адаптивная (adaptive efficiency)

600, 601

аллокативная (cdlocative efficiency)

1, 19, 455, 472. 600

по Парето (Pareto-efficiency) 18, 457. 490, 577

политическая (political efficiency)

137, 532

экономическая (economic efficiency) 21, 81, 101, 127, 128, 185, 201, 579-582, 598

Ярмарки (fairs) 339, 371, 381, 401

Abusus (лат. — изменение физической формы актива, его субстанции и местоположения) 23

De Beers Group 370

Homo oeconomicus (человек экономический) 24, 49

Homo sociologicus (человек социологический) 49

Laissez-faire (доктрина невмешательства государства в экономику) 18, 160, 351

Usus (лат. — пользование) 23, 174 Usus fructus (лат. — присвоение пло-

дов) 20, 23, 174

«

*

Именной указатель

Агион Ф. (Aghion Р.) 328, 329 Азариадис К. (Azariadis С.) 288, 292, 293, 325, 326, 332, 397 Айрленд Н. (Ireland N.) 517, 520

Акерлоф Дж. (Akerlof G.) 46, 171, 180, 208, 281-285, 320, 326, 332, 397 Аксельрод Р. (Axelrod R.) 214, 312,

538, 539, 544

Алчиан А. А. (Alchian А. А.) 9, 28, 41, 43, 44, 84, 85, 94, 99, 115, 151, 152, 155, 172, 173, 180, 182, 203-205, 228, 229, 232, 233, 316, 332, 340, 363, 375-377, 385, 386, 398, 399, 401, 402, 412, 413, 432, 434, 435, 441, 457, 459, 492, 494, 513-516, 518, 519, 570, 601

Альберт X. (Albert Н.) 343 Альт Дж. P. (Alt J. R.) 540, 542,

543, 547, 548

Амсден Э. Г. (Amsden А. Н.) 547 Андерсон Т. Л. (Anderson Т. L.) 118,

132

Аоки М. (Aoki М.) 436, 471 Арон P. (Aron R.) 314

Арчибальд Дж. К. (Archibald G. С.) 512 Ауэрбах Н. 3. (Auerbach N. Z.) 175 Ачесон Дж. М. (Acheson J. М.) 401

Баджт A. (Bajt А.) 520 Бак Т. (Buck Т.) 520, 600

Балтеншпергер Э. (Baltensperger Е.)

182

Бамберг Дж. (Bamberg G.) 252 Банфилд Э. К. (Banfield Е. С.) 30 Бармболд Дж. (Barmbold J.) 538 Барнард Ч. (Barnard С.) 27, 34, 511,

519

Барон Д. П. (Baron D. Р.) 316, 323, 325

Барро Р. Дж. (Barro R. J.) 327, 397 Барцель Й. (Barzel Y.) 43, 172, 352,

363, 367-370, 401, 414, 439, 441, 519

Батор Ф. (Bator F.) 588 Батталио Р. (Battalio R.) 568 Баттерс Дж. (Butters G.) 367 Баулз С. (Bowles S.) 517

Баумоль У. Дж. (Baumol W. J.) 86, 314, 362, 512

Безанко Д. (Besanko D.) 323, 325 Бейкер Дж. П. (Baker G. Р.) 205, 228,

318

Бейли М. Дж. (Bailey M.J.) 288, 293, 325, 397

Бейн Дж. (Bain J.) 355, 356, 373, 520 Бейтс Р. Г. (Bates R. Н.) 605

Беккер Г. С. (Becker G. 5.) 46, 107, 568, 595

Бекман М. Дж. (Весктапп М. J.) 353 Бенам Л. (Benham L.) 483 Бен-Порат Й. (Ben-Porath Y.) 110, 342,

362, 391, 392, 395

Бентли А. Ф. (Bentley A. F.) 72 Берле A. (Berle А.) 197, 314 Берлинер Дж. С. (Berliner J. S.) 324 Берлинер К. (Berliner С.) 68 Бернхейм Д. (Bernheim D.) 319 Бернхольц П. (Bernholz Р.) 540, 544,

547

Бернштейн Л. (Bernstein L.) 214, 390, 391, 402

Бём Ф. (Bohm F.) 45, 110, 150, 155, 190, 346, 351, 545

Бёссман Э. (Bossmann Е.) 60, 411 Бизен С. М. (Besen S.M.) 105, 106,

154, 155

Билз М. (Bils М.) 397

»

I

694

Бингер Б. Р. (Binger В. R.) 133 Биндсейл У. (Bindseil U.) 378 Бинмор К. (Binmore К.) 231, 335, 352,

354, 459, 544

Бишоп Р. С. {Bishop R. С.) 128 Бланчард О. Дж. (Blanchard O.J.)

291, 332

Блау П. (Blau Р.) 341, 352, 396 Блауг М. (Blaug М.) 107, 150, 227, 511 Блиндер А. С. (Blinder A. S.) 359, 360,

401

Блок В. (Block W.) 72

Блэк Г. К. (Black Н. С.) 174, 178, 181 Блэк Д. (Black D.) 31

Болдуин P. (Baldwin R.) 401 Болтон П. (Bolton Р.) 329 Бонус X. (Bonus Н.) 135

Борнштейн М. (Bornstein М.) 470 Бреннан Дж. (Brennan G.) 396, 397 Брентано Л. (Brentano L.) 150 Бримсон Дж. A. (Brimson J. А.) 68 Бруннер К. (Вгиппег К.) 5

Брэдли М. (Bradley М.) 431 Булл К. (Bull С.) 330

Бургерс У. П. (Burgers W. Р.) 534 Бьюкенен Дж. М. (Buchanan J. М.) 13,

16,

31,

45,

50,

72,

137,

153,

155,

352,

396,

397,

527,

545,

548,

605

Бэкхаус Д. (Backhaus D.) 491

 

Бэтстоун Э. (Batstone Е.) 491

Вагнер A. (Wagner А.) 2, 45,

150, 226

Вайсман Дж. (Wiseman J.) 459, 471, 557, 565, 589

Вальрас Л. (Walras L.) 20, 329, 362 Вальц К. (Waltz К.) 535

Ванберг В. Дж. (Vanberg V. J.) 340, 343, 546

Ванек Я. (Vanek J.) 13 , 20, 474, 487, 489, 490

Вахтер М. Л. (Wachter М. L.) 513 Вебер М. (Weber М.) 8, 11, 15, 27, 36,

49, 57, 190, 227, 229, 338, 343, 344, 352, 357, 395, 396, 401

Вей К. (Wey С.) 538

Веймер Д. Л. (Weimer D. L.) 32, 117, 529

Именной указатель

Вейнгаст Б. P. (Weingast В. R.) 31, 44, 45, 337, 380, 381, 521, 528, 529, 543, 546

Вейсс Л. У. (Weiss L. W.) 68 Вейсс Э. (Weiss А.) 323

Вейцман М. Л. (Weitzman М. L.) 324,

327

 

Веллиц С. (Wellisz Я.ГЗШ

" • ®

Висшер М. (Visscher М.) 346

 

Вуд A. (Wood А.) 314

 

ВудвордС. (Woodword S.) 28, 172, 173, 180, 182, 232, 375-377, 401

Вэриан X. P. (Varian Н. R.) 120, 122, 129, 179, 245, 250, 264, 265, 267, 278, 279, 286, 311, 331, 332, 539, 602

Гамильтон Г. Дж. (Hamilton G. G.) 49, 344, 357, 395

Гарви Дж. (Garvy G.) 398, 401 Гарретт Г. (Garrett G.) 543 Гвартни Дж. (Gwartney J.) 72 Гиббоне Р. (Gibbons R.) 308, 332 Гилпин P. (Gilpin R.) 540

Гилсон Р. Дж. (Gilson R. J.) 504 Гиппель Э. фон (Hippel Е. von) 18 Гиффорд А. (мл.) (Gifford A. Jr.) 546 Гоец Ч. Дж. (Goetz С. J.) 189 Голдберг В. (Goldberg V.) 44, 99, 173,

215, 230, 232, 233, 341, 365, 389, 390, 400, 519

Гордлей Дж. P. (Gordley J. R.) 165, 211 Гордон Г. С. (Gordon Н. S.) 131, 143, Гордон Д. Ф. (Gordon D. F.) 157, 288,

293, 325

Госсен Г. Г. (Gossen Н. Н.) 149, 150 Готтингер X. (Gottinger И.) 575, 576 Гравелл X. (Gravelle Н.) 331 Грандмон Ж. М. (Grandmont J. М.) 87 Грановеттер М. (Granovetter М.) 46 Граут П. (Grout Р.) 327

Грейф A. (Greif А.) 44, 380, 381, 544, 545

Гримм К. М. (Grimm С. М.) 539 Грин Дж. P. (Green J. R.) 126 Грин М. (Green М.) 491

Гринвальд Б. К. (Greenwald В. С.) 322

#

I

\

Именной указатель

Гроссман Г. (Grossman G.) 299, 315, 367

Гроссман С. Дж. (Grossman S. J.) 44, 293-295, 322, 326-329, 332, 416, 441, 514

Гулд Дж. П. (Gould J. Р.) 86, 346, 399, 562

Гумбольдт В. фон (Humboldt W. von)

16

Гурвиц Л. (Hurwicz L.) 352, 353 Гуснери P. (Guesnerie R.) 324 Гэлбрейт Дж. К. (Galbraith J. К.) 72,

314

Дай P. (Dye R.) 327 Даймонд Д. (Diamond D.) 182

Дальман К. Дж. (Dahlman С. J.) 59, 80, 81, 87, 88, 579

Данн Л. Й. (Dann L. Y.) 431 Дасгупта П. (Dasgupta Р.) 37, 322 Дауне Э. (Downs А.) 31

Дворкин Р. (Dwarkin R.) 25

Де Алесси Л. (De Alessi L.) 43, 81, 127, 151, 153-155, 196, 556, 580, 586

Де Анжело Г. (De Angelo И.) 431 Де Джордж Р. Т. (De George R. Т.) 337 Дебре Ж. (Debreu G.) 1, 86, 91, 188,

193, 311, 511

Деватрипон М. (Dewatripont М.) 29, 328 Девис П. (Davies Р.) 491

Дезерен Ф. A. (Deseran F. А.) 212 Дей P. (Day R.) 575

Демсец X. (Demsetz Н.) 9, 13, 43, 44, 83, 85, 87, 88, 97, 99, 115, 119, 140, 141, 151, 152, 155, 203-205, 228, 233, 258, 316, 340, 388, 389, 400, 412, 413, 432, 434, 435, 441, 457, 459, 492, 513, 515, 516, 519, 531, 562, 570, 577, 580, 599

Дензау А. Т. (Denzau А. Т.) 218, 338, 561

Джаффи Д. М. (Jaffee D. М.) 323 Джель Е. (Jehle Е.) 68

Дженсен М. К. (Jensen М. С.) 9, 44, 64, 85, 99, 197, 199-203, 205, 226, 228, 233, 258, 261, 318, 406, 410, 431-436, 483, 489, 513, 516, 518520

695

Джонс Д. (Jones D.) 517

Джонсон Р. Н. (Johnson R. N.) 546, 593

Джоскоу П. Л. (Joskow P. L.) 169, 232, 233, 377, 401, 414, 514, 519

Днес Э. У. (Dnes A. W.) 399 Домар Е. Д. (Domar Е. D.) 474 Дорфман Р. (Dorfman R.) 373

Залеский Е. (Zaleski Е.) 470 Зауэрман X. (Sauermann Н.) 231, 314 Збарацкий М. Й. (Zbaracki М. J.)

234, 521, 533

Зейфферт P. (Seyffert R.) 67

Зельтен P. (Selten R.) 217, 218, 226, 231, 314, 354, 514

Зендер Дж. (Zender J.) 329 Зигель С. (Siegel S.) 314 Зиммель Г. (Simmel G.) 36, 37 Зингер А. Е. (Singer А. Е.) 226 Зупек P. (Supek R.) 520

Изаак М. P. (Isaac М. R.) 126 Ито X. (Itoh Н.) 318

Итон Б. (Eaton В.) 409, 445 Итон Д. (Eaton D.) 409, 445

Йеллен Дж. Л. (Yellen J. L.) 180, 332, 397

Кагель Дж. (Kagel J.) 568

 

Калабрези Г. (Calabresi G.) 109

 

Каламари Дж. Д. (Calamari J. D.)

 

166,

189,

233

 

 

Калдор Н. (Kaldor N.) 373

 

Кальверт Р. Л. (Calvert R. L.) 209, 217,

 

228, 229,

525, 542-544, 547

M

Кальво Дж. A. (Calvo G. Л.) 319

f

'Канеман Д. (Kahnemcin D.) 231

 

Карлтон Д. У. (Carlton D. W.) 358-

 

360,

401

 

 

 

Кармикаель Г. Л. (Carmichael H. L.)

 

229,

301,

331,

332

 

Kapp Дж. Л. (Carr J. L.) 391, 505, 506

 

Квандт P. Э. (Quandt R. E.) 355, 404,

 

574

 

 

 

 

Кейнс Дж. M. (Keynes J. M.) 347, 552,

 

593

 

 

 

 

Кеннан Дж. (Kennan J.) 378

 

I I

696

Кенией Р. У. (Kenney R. W.) 367, 370, 371, 378, 439

Кеохейн P. (Keohane R.) 31, 45, 340, 341, 535, 540-543, 547, 548

Кессель P. A. (Kessel R. А.) 151 Кидланд Ф. Э. (Kydland F. Е.) 353 Ким У. (Kim W.) 534, 536

Кирцнер И. М. (Kirzner I. М.) 46, 346 Кифер Ф. (Keefer Р.) 483

Кларк К. У. (Clark С. W.) 153 Кларксон К. У. (Clarkson К. W.) 69 Клаузевиц К. фон (Clausewitz С. von)

535

Клейн Б. (Klein В.) 29, 43, 44, 186, 206, 207, 212, 229, 232, 233, 286, 303, 306, 330, 332, 348, 353, 363, 367, 369-371, 373, 383-386, 398, 399, 401, 402, 436, 439, 514, 519, 538

Коммонс Дж. P. (Commons J. R.) 2, 47, 48, 52, 56, 64, 72, 87, 226, 227, 229, 511

Конлиск Дж. (Conlisk J.) 218, 231, 232, 234, 565 , 574, 576, 577

Корнхаузер Л. (Kornhauser L.) 214 Коуз Р. Г. (Coase R. H.) 13, 14, 41, 43,

48, 54, 58, 82, 83, 99, 101, 119, 122127, 150-152, 155, 232, 341, 355, 362, 364, 379, 395, 401, 410, 411, 417, 422, 423, 427, 441, 442, 511, 512, 519, 551, 555, 562

Коулмен Дж. С. (Coleman J. S.) 8, 10, 39, 46, 110, 125, 139, 207, 233, 342, 352, 354

Кранен Я. П. (Krahnen J. P.) 399 Кремер Ж. (Cremer J.) 420

Крепе Д. М. (Kreps D. М.) 4, 5, 33, 44, 60, 178, 216, 229, 245, 280, 281, 308, 322, 330-332, 338, 342, 354, 378, 396, 418, 419, 425, 426, 441, 442, 514, 530, 563, 595

Крокер К. Дж. (Crocker А". У.) 519 Кронман Э. Т. (Kronman А. Т.) 233,

536, 537

Кроуфорд В. П. (Crawford V. Р.) 327 Кроуфорд Р. Г. (Crawford R. G.)

229, 232, 233, 332, 385, 386, 398, 399, 402, 514

Именной указатель

Крэнтон Р. Э. (Kranton R. Е.) 222, 223 Купер Р. (Cooper R.) 62, 326

Курно A. (Cournot А.) 321, 355, 358 Кутер P. (Cooler R.) 46, 109, 173, 227,

391

Кьян Й. (Qian Y.) 529

Ла Круа С. Ж. (La Croix S. J.) 391 Лазеар Э. П. (Lazear Е. Р.) 229, 248,

310, 316, 317, 327, 331

Лайбкеп Г. Д. (Libecap G. D.) 44, 136, 143-148, 519, 546, 593

Ламберт P. A. (Lambert R. А.) 319 Ланге О. (Lange О.) 13, 18, 19, 150 Ланглуа P. Н. (Langlois R. N.) 46 Ланда Дж. Т. (Landa J. Т.) 391 Ланкастер К. (Lancaster К.) 1, 596 Ларенц К. (Larenz К.) 161, 170 Лаффонт Ж.-Ж. (Laffont J.-J.) 126,

246, 323, 324

Леви М. (Levi М.) 16, 31, 45, 63, 71, 208, 524, 525, 545

Лейбенстайн X. (Leibenstein Н.) 440, 582

Лейк Д. A. (Lake D. А.) 547

Лесер X. Дж. (Leser Н. G.) 156, 170, 187, 233

Леффлер К. Б. (Leffler К. В.) 29, 44, 206, 207, 212, 229, 232, 286, 303, 306, 330, 332, 348, 353, 367, 369, 371, 373, 383, 384, 402, 436, 538

Лиланд X. Е. (Leland Н. Е.) 323 Линденберг 3. (Lindenberg S.) 5, 46,

212, 213, 342, 530

Ллевеллин К. Н. (Llewellyn К. N.)

186-188, 227

Локк Дж. (Locke J.) 98, 106, 543-545, 548

Ло П. (Law Р.) 517, 520 Лоусон P. (Lawson R.) 72

Лоусон Ф. Г. (Lawson F. Н.) 99, 100, 101, 156, 174

Льюис Д. (Lewis D.) 139, 140, 188, 352, 361, 544

Лэндис У. М. (Landes W. М.) 105

Майерсон P. (Myerson R.) 313, 378 МакГауен Дж. Дж. (McGowan J. J.)

69

V

«

I

Именной указатель

МакКейн Р. (McCain R.) 520 МакКин Р. (McKean R.) 149 МакКуббинс М. Д. (McCubbins М. D.)

546

МакМанус Дж. (McManus J.) 141 Макнейл И. Р. (Macneil I. R.) 13, 26,

188-190, 209, 211, 212, 230, 233, 342, 390

Маколей С. (Macaulay S.) 44, 191, 192, 220, 221, 230, 233

Малхерин Дж. X. (Mulherin J. Н.) 340, 365, 378, 379, 398, 402

Манн Г. Дж. (Manne Н. G.) 13, 38, 430, 431, 434, 440

Маркович М. (Markovic М.) 520 Маркс К. (Marx К.) 38, 47, 111 Мартин Д. Л. (Martin D. L.) 153, 548 Мартин Л. Л. (Martin L. L.) 540, 543,

548

Мартин С. (Martin S.) 68

Мартинек М. (Martinek М.) 398, 399 Марч Дж. Дж. (March J. G.) 231, 319,

512, 531, 545

Маршак Т. (Marschak Т.) 10, 352, 353 Маршак Я. (Marschak J.) 352 Маршалл А. И. (Marshall А. /.) 1, 47,

355, 395

Маршалл У. (Marshall W.) 528, 546' Маетен С. Э. (Masten S. Е.) 392, 605 Мейнс Э. С. (Maynes Е. S.) 66, 67 Мейсон Д. (Mason D.) 117

Меклинг У. X. (Meckling W. Н.) 5, 44,

64,

85,

99,

197,

199,

200,

226,

228,

233, 258, 406, 410, 431-434, 489,

513,

516,

518-520

 

 

 

Мелумед

 

Д. (Melumad N. D.) 318

Менгер К. (Menger С.) 9, 50, 52, 350, 544

Менелл П. С. (Menell P. S.) 135 Меран Дж. (Meran G.) 399

Мерен А. Т. фон (Mehren А. Т. von)

165, 211

Мерфи К. Дж. (Murphy К. J.) 205, 228, 261, 318

Мёллер X. (Moller Н.) 351 Мид Дж. (Meade J.) 490, 520

Мизес Л. фон (Mises L. von) 50, 150

 

 

 

 

 

 

697

 

Милгром П. (Milgrom Р.) 9, 244, 258,

 

318,

320,

331,

341,

367,

378,

380,

 

381, 426, 427, 437-439, 442, 506-

 

510,

514,

519

 

 

 

 

 

Миллер Г. Дж. (Miller G. J.) 205, 209,

 

228, 230, 233, 417, 420-422, 515,

 

606

 

 

 

 

 

 

 

Миллер Д. (Miller D.) 539

 

 

 

Миллер Дж. (Miller J.) 520

 

 

 

Миллер Дж. Дж. (Miller J. G.) 57, 62,

 

88

 

 

 

 

 

 

 

Миллер Дж. П. (Miller G. Р.) 357, 528,

 

533,

534,

545

 

 

 

 

 

Миллер М. (Miller М.) 13, 432, 437

 

Миллз Ф. К. (Mills F. С.) 358, 359

'

Минз Г. (Means G.) 197, 314

 

I/'

Минцер Я. (Mincer J.) 107

 

 

Миррлиз Дж. A. (Mirrlees J. А.)

315

Миязаки X. (Miyazaki Н.) 326

 

 

Мнукин Р. Г. (Mnookin R. Н.) 214, 504

 

Модильяни Ф. (Modigliani F.) 13, 432,

 

437

 

 

 

 

 

 

 

Монтеверде К. (Monteverde К.) 387,

 

388

 

 

 

 

 

 

 

Монтиньола Г. (Montinola G.) 529

 

Моргенштерн О. (Morgenstern О.) 125,

 

251,

252,

289,

560

 

 

 

 

Моу Т. М. (Мое Т. М.) 521, 529,

 

 

531,

548

 

 

 

 

 

 

Моуди Э. (Mody А.) 374

 

 

 

Мукхерье Д. (Mookherjee D.) 316, 318

 

Мур Дж. (Moore J.) 327, 329

 

 

Мусса М. (Mussa М.) 397

 

 

 

Мэррис P. (Marris R.) 314

 

 

 

Мэскин Э. (Maskin Е.) 322

 

 

 

Мэтьюз

Р. К. О. (Matthews R. С. О.)

 

51

 

 

 

 

 

 

 

Мэтьюсон Ф. (Mathewson F.) 505, 506

 

Мюллер Д. К. (Mueller D. С.) 314

 

Найт Дж. (Knight У.) 45

 

 

 

Найт Ф. (Knight F.) 24, 48,

185,

240,

 

511,

591

 

 

 

 

 

 

Налебуфф Б. (Nalebuff В.) 317

 

 

Нассе Э. (Nasse Е.) 150

 

 

 

Наттер Дж. У. (Nutter G. W.) 97, 460,

 

520

 

 

 

 

 

 

\

fit