
- •Тема 1. Коммуникации как элемент делового общения. Вопросы темы:
- •Вопрос 1. Структура общения и его роль в жизни человека.
- •Структура общения между партнерами
- •Вопрос 2. Коммуникативная сторона общения. Средства коммуникаци.
- •Ошибки отправителя сообщения:
- •Ошибки получателя сообщения:
- •Почерк;
- •К вербальным средствам относится речь устная и письменная в ее смысловом значении.
- •Вопрос 3. Перцептивная сторона общения.
- •Вопрос 4. Интерактивная сторона общения.
- •Теории межличностного взаимодействия
- •Вопрос 5. Виды деловых коммуникаций.
- •Вопрос 6. Уровни коммуникации.
- •Признаками данного уровня являются:
- •Характерными признаками манипуляции являются:
- •Признаками формального уровня коммуникаций являются:
- •Гуманистический уровень коммуникаций обнаруживает следующие признаки:
- •Существенными чертами игрового уровня коммуникаций являются:
- •Признаки делового уровня коммуникаций:
- •Основными признаками духовного уровня коммуникаций является:
- •Тема 2. Вербальные и невербальные коммуникации в деловом общении Вопросы темы:
- •Вопрос 1. Вербальные коммуникации. Функциональные стили речи.
- •Таким образом, в русском литературном языке выделяются следующие основные стили:
- •Пример научного стиля.
- •Пример официальноделового стиля.
- •Пример публицистического стиля.
- •Пример художественного стиля.
- •Вопрос 2. Роль кинесических навыков в деловом общении.
- •А.Открытые и закрытые.
- •Б. Включающие и исключающие.
- •В. Авторитарные и демократические.
- •Г. Гармоничные и дисгармоничные.
- •Вопрос 3. Целесообразность движений как элемент эффективного имиджа.
- •Движения ног:
- •Вопрос 4. Проксемический фактор коммуникаций.
- •Вопрос 5. Особенности восприятия и переработки информации в процессе коммуникации. Репрезентативные системы.
- •Итак, визуал:
- •Итак, аудиал:
- •Тема 3. Правила составления и редактирования делового письма Вопросы темы:
- •Вопрос 2. Подготовка к созданию делового документа.
- •Служебное письмозапрос:
- •Сопроводительное письмо:
- •Письмопросьба:
- •Вопрос 4. Правила составления делового письма.
- •Вопрос 5. Редактирование текста официального документа.
- •Вопрос 6. Совершенствование структуры документа.
- •Вопрос.7. Методы обеспечения легкости чтения текста.
- •Вопрос.8. Типичные ошибки в текстах деловых писем.
- •Синтаксические ошибки:
- •3. Лексические ошибки:
- •Тема 4. Особенности коммуникаций с деловыми партнерами Вопросы темы:
- •Вопрос 2. Техники ведения беседы.
- •Наступательные вопросы («контратака»):
- •Основные приемы активного слушания:
- •Вопрос 3. Переговоры с деловыми партнерами.
- •Эгоистические.
- •Виды коммуникаций с партнерами по бизнесу
- •Переговоры
- •Конкуренция
- •Этапы подготовки к переговорам
- •Вопросы, которые будут решаться на
- •Процедура ведения переговоров
- •Факторы успешности переговоров
- •Признаки жесткого подхода:
- •Недостатки при ведении переговоров:
- •Приведем примеры таких приемов:
- •Анализ результатов переговоров
- •10Бальная шкала оценки результатов переговоров.
- •Критерии оценки поведения участников переговоров (по материалам г.Бардиер):
- •Вопрос 4. Презентация как форма коммуникаций с партнерами по бизнесу.
- •Стадии организации и проведения презентации
- •1. Преодоление напряженности.
- •Техника «Якоря»
- •Планирование презентации.
- •Шаг 1. Определить цели. Основные вопросы:
- •Шаг 2. Оценить слушателей. Основные вопросы:
- •Применение раздаточных материалов
- •«Правило английского старшины»:
- •Шаг 3. Построение речи. Основные элементы:
- •Заголовки иллюстративных материалов могут быть следующими:
- •Этапы разработки визуальных материалов.
- •Необходимо проверить:
- •Проведение презентации.
Тема 3. Правила составления и редактирования делового письма Вопросы темы:
Значение и виды деловой переписки
Подготовка к созданию делового документа
Структура делового письма
Правила составления делового письма
Редактирование текста официального документа
Совершенствование структуры документа
Методы обеспечения легкости чтения текста
Типичные ошибки в текстах деловых писем Вопрос 1. Значение и виды деловой переписки.
Каждому деловому человеку в процессе его деятельности приходится поддерживать связь с деловыми партнерами, клиентами и подчиненными. В век
научнотехнического прогресса для этого существует множество возможностей: телефон, электронная почта, факс и, конечно, телеграф и пр. Но, не смотря на широкое распространение средств голосовой связи, деловая переписка не утратила своей актуальности. Напротив, умение грамотно вести деловую переписку стало существенным элементом репутации бизнесмена.
С помощью писем ведутся предварительные переговоры перед заключением сделки. Выясняются отношения между предприятиями и организациями, в письмах излагаются претензии, выражаются просьбы, оформляются приглашения принять участие в тех или иных мероприятиях. Письма могут сопровождать материальные ценности и важные документы.
Преимущества писем не сводятся только к тому, что в них можно более четко зафиксировать необходимую информацию. Важен и психологический фактор: хорошо оформленное письмо на фирменном бланке производит более яркое впечатление, чем устное сообщение, и подчеркивает уважение автора к адресату.
В том, что в России не умеют писать деловые письма начиная от служебной записки и заканчивая сопроводительным письмом к резюме, согласны и лингвисты, и люди, работа которых непосредственно связана с деловой перепиской. Вице президент управляющей компании «Ренессанс Капитал» Вячеслав Давиденко согласен с выводами специалистов на 110%. «Дело в том, что в нашем обществе вообще не принято пользоваться деловым письмом как инструментом», говорит он. Однако, понимание того, как должна выглядеть деловая письменная речь, у лингвистов и бизнесменов совершенно разное. Языковеды, например, считают, что современный деловой русский язык теряет все свои лучшие свойства, подвергаясь агрессивному воздействию западного письма. Менеджеры, напротив, называют это
естественным процессом по замене неудобного удобным.
Языковеды считают подражание западным стандартам в этикетных правилах и формулах деловых писем серьезной проблемой. Например, организуют кампании в защиту отчества. Проанализировав материалы сегодняшних газет, языковеды обнаружили, что на долю сочетания полного имени и фамилии сегодня приходится 72% употреблений, упоминание только одной фамилии составляет 22,2%, на долю имениотчества остается 5,8%.
Президент Magram Market Reserch Марина Малыхина считает, что западный стиль обращения приживается у нас не случайно. Российский бизнес очень молодой, и обращение по имениотчеству иногда выглядит довольно смешно. Это не вопрос культуры, а вопрос возраста, считает она.
У ученых на этот счет своя точка зрения. В России деловое письмо формировалось без малого тысячелетие, приводя языковые средства к единому стандарту и оттачивая деловые формулы.
В России письменное общение тяготеет к использованию стандартных фраз, строгому закреплению их в тексте документа. В то время как у американцев, например, деловое письмо продолжает традиции устной публичной речи. В их деловой переписке можно встретить цитаты из Библии или стихов, риторические вопросы и восклицания. У них составление делового письма настоящее творчество. Рон Теппер, автор известной книги «Как овладеть искусством делового письма. 250 писем и записок в помощь менеджеру», говорит, что хорошее деловое письмо это произведение искусства.
В деловой письменной речи отражается разница в культурных традициях и особенностях поведения. Например, оценка среднего американца несколько завышена, а оценка среднего россиянина чаще занижена. Поэтому американец может в собственном резюме на пяти страницах писать себе лестные характеристики, что будет странно для нас.
К разновидностям деловой корреспонденции относятся:
деловое письмо (письмозапрос, сопроводительное, информационное, рекомендательное письмо, письмопросьба, письмоответ и др.);
телеграмма;
телефонограмма;
телефакс и пр.
Содержание делового письма должно удовлетворять определенным
требованиям,
которые
мы
подробно
рассмотрим
в
следующих
разделах.
Но
главное
то,
что
адресат
(его
принято
называть
респондентом)
обязан
правильно
понять
суть
излагаемого
в
письме.
Для
этого
необходимо
придерживаться
простого
и
ясного
стиля, избегать употребления слишком сложных слов и специальных терминов.
Если автор письма умеет добиться легкости изложения и создать положительный фон общения, можно считать, что он создал прочный фундамент для достижения успеха в деловых отношениях. Доброжелательность, искренность и естественность имеют существенное значение. Каждое слово или выражение в деловой переписке целесообразно «примерять» на себя и, даже в случае легкого сомнения, отказываться от высказываний, которые могут вызвать отрицательную реакцию.