
- •Тема 5. Литературный язык петровской эпохи
- •5. 1. Значение Петровской эпохи для развития литературного языка
- •5. 2. Развитие словарного состава русского литературного языка
- •I. Словопроизводство.
- •II. Процесс перехода слов и выражений из живой, разговорной речи в книжную.
- •III. Заимствование из западноевропейских и классических языков.
- •5. 3. Неупорядоченность лексики, морфологии и синтаксиса
- •I. У имен существительных:
- •II. У местоимений:
- •III. У глаголов:
- •IV. У причастий:
- •V. В области служебных слов:
- •5. 4. Первая русская газета
- •5. 5. Реформа русской графики
- •Тема 6. Ломоносовский период в истории русского литературного языка
- •6. 1. Языковая ситуация в середине XVIII в. И задачи нормализации литературного языка (научно-популярная литература, сатиры а.Д. Кантемира)
- •6. 2. Языковая программа в.Е. Адодурова и в.К. Тредиаковского в 1730-х гг. И в.К. Тредиаковского с середины 1740-х гг. Как разные этапы кодификации русского литературного языка
- •6. 3. Ломоносовская теория трех стилей
- •6. 3. 1. М.В. Ломоносов о роли церковнославянского языка в развитии русского литературного языка. Понятие стиля у м.В. Ломоносова. Стилистическое разграничение лексики в его теории
- •Учение о трех «штилях»
- •6. 3. 2. «Российская грамматика» м.В. Ломоносова: общая характеристика; новаторство м.В. Ломоносова в описании грамматического строя языка
- •6. 3. 3. Система литературных норм в области орфоэпии и грамматики
- •6. 3. 4. Значение ломоносовской теории трех стилей, решенные и не решенные в ней вопросы
- •6. 4. Язык художественных и научных произведений м.В. Ломоносова
- •6. 5. Вклад м.В. Ломоносова в развитие русской научной терминологии
- •6. 6. Основы ораторского искусства в работах м.В. Ломоносова
- •Тема 7. Пути развития литературного языка последней трети XVIII в.
- •1. Общественно-политическая и языковая ситуация в 70-е – 80-е гг. XVIII в. Причины кризиса теории трех стилей
- •7. 2. Значение деятельности а.П. Сумарокова в истории русского литературного языка
- •7. 3. Отражение процессов дальнейшей демократизации литературного языка и разрушение трех стилей в основных жанрово-стилистических разновидностях литературы
- •7. 3. 1. Художественная литература
- •7. 3. 1. 1. Поэзия. Язык произведений г.Р. Державина
- •7. 3. 1. 2. Художественная проза
- •7. 3. 1. 3. Драматургия
- •7. 3. 2. Журнальная публицистика
- •7. 3. 3. Научная литература
- •7. 3. 4. Политическая публицистика. Язык «Путешествия из Петербурга в Москву» а.Н. Радищева
- •7. 4. Влияние французского языка на русский в конце XVIII в. И борьба с галломанией
- •Тема 8. Карамзинский период в истории русского литературного языка
- •8. 1. Особенности «нового слога».
- •8. 1. 1. Общественные условия распространения «нового слога». Отражение различия методов классицизма, просветительского реализма и сентиментализма в языке художественной литературы
- •8. 1. 2. Взгляды карамзинистов на литературный язык. Их отношение к церковнославянской лексике и просторечию
- •8. 1. 3. Отношение карамзинистов к заимствованиям. Обогащение словаря
- •8. 1. 4. Развитие средств речевой образности
- •8. 1. 5. Преобразования синтаксиса
- •8. 2. Дискуссия о «новом слоге». Взгляды Шишкова и его сторонников
- •Тема 9. Демократизация русского литературного языка в первой четверти XIX в.
- •9. 1. Историческая и литературная ситуация начала века. Роль языка поэзии декабристов в развитии русского литературного языка
- •9. 2. Демократизация русского литературного языка в басенном творчестве и.А. Крылова
- •9. 3. Комедия а.С. Грибоедова «Горе от ума» как источник изучения разговорного языка своего времени. Новаторство а.С. Грибоедова в жанре комедии
- •Тема 10. Пушкинский период в истории русского литературного языка
- •10. 1. Изменения национального языка первой трети XIX в.
- •10. 2. Расширение границ русского литературного языка в творчестве а.С. Пушкина (использование народно-разговорной речи)
- •10. 3. А.С. Пушкин и языковое наследие прошлого. Использование а.С. Пушкиным церковнославянской и мифологической лексики. Преобразование стилистической системы
- •10. 4. Употребление а.С. Пушкиным заимствованной лексики
- •10. 5. Особенности художественной прозы а.С. Пушкина. Соотношение языка поэзии и прозы
- •10. 6. Развитие нехудожественных стилей в творчестве а.С. Пушкина
- •10. 7. Значение а.С. Пушкина в истории русского литературного языка
5. 5. Реформа русской графики
В 1710 г. была проведена реформа русской азбуки, которая заключалась в изменении графики печатного шрифта и рукописного письма и в некотором изменении буквенного состава азбуки.
Была создана гражданская азбука, которой стали печатать все светские книги, кириллица же стала употребляться только в богослужебных книгах.
Создание светской азбуки означало резкое размежевание светской и церковно-богослужебной литературы.
Реформа была проведена при непосредственном участии Петра I.
Гражданская азбука приблизила русский печатный шрифт к образцам печати европейских книг.
Новый печатный шрифт был отлит на Печатном дворе в Москве, а также в Голландии. Новый гражданский шрифт был окончательно утвержден Петром Iв январе 1710 г. До нас дошли корректурные листы пробных образцов шрифта, с пометами, сделанными рукою самого ПетраIи указывающими, какие именно образцы букв оставить и какие отменить.
Петровская реформа графики, не перестраивая коренным образом систему русского письма, тем не менее значительно способствовала ее усовершенствованию и облегчению. Были устранены те буквы старославянского кириллического алфавита, которые уже давно являлись лишними, т.к. не передавали звуков живой славянской речи: k,j,@,#,w,v. ПетрIустранил как дублетные буквыz («земля») (оставив буквуs («зело») – по сходству с латинскимs) иô(«ферт») (оставивf– «фиту»).
Однако впоследствии под влиянием духовенства часть этих букв Петр Iвосстановил. В 1735 г. согласно постановлению Академии наук снова были исключены буквыk иv, но в 1758 г.v опять была восстановлена. Окончательно буквыf иv были удалены из алфавита лишь при реформе 1918 г.
Вместо буквы ~ была введена буквае, вместо>и"–я, была узаконена букваэ.
Всем буквам были приданы более округлые и простые начертания, приближавшие гражданский печатный шрифт к широко распространенному в те годы в Европе латинскому шрифту «антиква». Отменены были все надстрочные знаки, применявшиеся в кирилловской славянской печати: титла, придыхания, «силы» (значки ударений). В алфавите впервые устанавливаются строчные и прописные начертания букв, существующие поныне.
Были отменены числовые значения славянских букв и окончательно введены арабские цифры.
Все это облегчало усвоение письменности и способствовало широкому распространению грамотности в русском обществе, которое было заинтересовано в быстрейшем распространении светского образования среди всех общественных слоев.
Новая азбука стала применяться при печатании книг с 1708 г. Первой напечатанной новой азбукой книгой была «Геометрия славенски землемерия». В 1710 г. гражданская азбука была окончательно утверждена специальным указом Петра I, который написал: «Сими литерами печатать исторические и мануфактурные книги…» Введение русской гражданской азбуки означало упадок церковно-книжной культуры средневековья, утрату церковнославянским языком господствующего положения в структуре русского литературного языка.
Тема 6. Ломоносовский период в истории русского литературного языка
План:
Языковая ситуация в середине XVIIIв. и задачи нормализации литературного языка (научно-популярная литература, сатиры А.Д. Кантемира).
Языковая программа В.Е. Адодурова и В.К. Тредиаковского в 1730-х гг. и В.К. Тредиаковского с середины 1740-х гг. как разные этапы кодификации русского литературного языка.
Ломоносовская теория трех стилей.
3. 1. М.В. Ломоносов о роли церковнославянского языка в развитии русского литературного языка. Понятие стиля у М.В. Ломоносова. Стилистическое разграничение лексики в его теории.
3. 2. «Российская грамматика» М.В. Ломоносова: общая характеристика; новаторство М.В. Ломоносова в описании грамматического строя языка.
3. 3. Система литературных норм в области орфоэпии и грамматики.
3. 4. Значение ломоносовской теории трех стилей, решенные и не решенные в ней вопросы.
Язык художественных и научных произведений М.В. Ломоносова.
Вклад М.В. Ломоносова в развитие русской научной терминологии.
Основы ораторского искусства в работах М.В. Ломоносова.