Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PhEnglish504.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
859.65 Кб
Скачать

Примеры использования

I smoke a pack of cigarettes a day, but now I am smoking twice more – Я курю (при обычных обстоятельствах) пачку сигарет в день, а сейчас (у меня особые обстоятельства, надеюсь, временные) я курю в два раза больше.

When I entered the room, she was standing at the window – Когда я вошел в комнату, она стояла у окна (именно стояла, а не только что подошла или собиралась отойти). Момент входа – маркер. Cf.: When I entered the room, she was at the window – Когда я вошел в комнату, она была у окна (действие не интересует, важно, где она была).

Группа Perfect

Совершенное время используется, когда говорящий хочет подчеркнуть, что называемое действие закончилось, т. е. интересует его результат, на момент времени, помеченный маркером, причем маркер не обязан совпадать с моментом окончания действия.

Образуется с помощью вспомогательного глагола to haveи причастия прошедшего времени (основы глагола с добавлением окончания –ed):

Perfect v= have ved.

Существует несколько десятков глаголов германского происхождения, образующих причастия прошедшего времени не по правилам – не(по)правильные глаголы (см. таблицу).

При этом временные и личные окончания применяются уже к глаголу to have:

Past Perfect v= Past (Perfectv) = Past (haveved) = hadved.

Future Perfect v= Future (Perfectv) = Future (haveved) = shall/will haveved.

Примеры использования

Who has made you pregnant? – От кого ты забеременела? (Понятно, что это не в момент говорения произошло, но волнует это говорящего именно сейчас.)

When she married him, she had never even kissed anybody – Когда она выходила за него замуж, она никогда никого даже не целовала (в русском целых три отрицания!)

Группа PerfectContinuous

Совершенное продолженное время используется, когда говорящий хочет подчеркнуть, что на момент времени, помеченный маркером, называемое действие уже длилось некоторое время, т. е. интересует его длительность, причем эта величина должна быть указана наряду с маркером. Оно бразуется в соответствии с правилами применения операторов:

Perfect Continuous v = Perfect (Continuous v) = Perfect (be ving) = have been v ing.

Примеры использования

I have been waiting for you for two hours! – Я жду тебя уже два часа! (С кем такое не бывало?)

If I start today, by the time of my exam I will have been getting ready for it for seventeen days! Если я начну сегодня, то ко времени экзамена я буду готовиться к нему семнадцать дней! (Ситуация достаточно изысканная, так что время Future Perfect Continuous употребляется весьма редко.)

ВремяFuture in the Past

Принципиальная разница между английским и русским языками наблюдается в том, как соотносятся времена в главном предложении, где сообщается о каком-либо действии, и придаточном, которое это действие называет. Слово «сообщается» здесь понимается в расширительном смысле, это может быть сказал, подумал, выразил надежду, пожелание и т. п. К особенно далеко идущим последствиям это приводит, когда сообщение было сделано в прошлом.

В русском языке действие придаточного предложения привязывается по времени к действию главного, т. е. по сути грамматическое время этого действия определяется разностью физических времен действий в придаточном и в главном предложениях. Если они одновременны, то грамматическое время – настоящее (t= 0); если действие в придаточном опережает, то будущее, а если отстает – то прошедшее.

Примеры. Я был уверен, что правильно решаю задачу (когда решал, тогда и был уверен). Я несколько раз повторил, что не пойду пить пиво накануне экзамена (это высказывание явно сделано при обсуждении будущих действий). Да слышал я, что он завалил экзамен по квантам (это, мол, не новость, все уже давно знают).

В английском же языке действие придаточного предложения рассматривается как самостоятельное с точки зрения времени, когда оно имеет место, т. е. положения действий в придаточном и в главном предложениях на оси времени устанавливаются независимо. Поэтому, если они одновременны, грамматические времена у них одинаковы: I was sure that I was solving the problem correctly; если действие в придаточном отстает – то используется время Perfect(при условии, что это возможно – в главном его нет): Well, I heard that he had flunked his exam on electronics of solids.

Но в случае, когда действие придаточного предложения опережает действие в главном, ситуация принципиально новая– на абсолютной шкале времени оно может оказаться и в прошлом, и в будущем, и в настоящем. Для выражения такой ситуации в английском языке возникло еще одно, четвертое грамматическое время – Future in the Past.

Это время образуется с помощью вспомогательных глаголов should (для первого лица обоих чисел) и would (для остальных):

Future in the Past v= should/wouldv.

Как и в будущем времени, есть тенденция использовать глагол would и в первом числе:

I have repeated several times that I would not go to drink beer.

Кроме того, глагол would может использоваться для выражения и иных оттенков смысла:

В утвердительнойформе: для описания повторявшегося в прошлом действия – We would spend hours walking in the halls of the Russian Museum (Мы, бывало, часами бродили по залам Русского музея). По-русски для этого есть глаголы с суффиксом –ивать: хаживать.

В вопросительнойформе: для выражения вежливой просьбы – Would you open the champagne? Не откроете ли шампанское?

В отрицательнойформе: для выражения упорного нежелания выполнить действие – I told him many times to start studying, but he wouldn’t (Я много раз говорил ему начинать заниматься, но он ни за что не хотел); The bottle would not open (Бутылка никак не открывалась).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]