- •ПРЕДИСЛОВИЕ
- •Раздел 1. УЧЕБНАЯ И НАУЧНАЯ РАБОТА
- •1.1. СИСТЕМА ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
- •Государственный образовательный стандарт
- •Высшее учебное заведение
- •1.2. ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА
- •Лекция
- •Семинар
- •Коллоквиум
- •Практические занятия
- •Лабораторные занятия
- •Практикум
- •Практика
- •Консультация
- •Самостоятельная работа
- •Виды и формы контроля
- •Реферат
- •Курсовая работа
- •Раздел 2. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
- •2.1. ТЕХНОЛОГИЯ РАБОТЫ
- •Использование времени
- •Учет затрат времени на отдельные дела и определение нормативов затрат
- •Планирование работы
- •Картотека работы
- •2.2. РАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ПАМЯТИ
- •Запоминание смысла слов
- •Как научиться конспектировать
- •Заучивание иностранных слов
- •О забывании и его профилактике
- •Учет использованных литературных источников
- •Оформление карточек для личной картотеки
- •2.3. Последовательность обработки литературы личного архива
- •Хранение рабочих материалов
- •Поиск материалов в личном архиве
- •2.4. ПРАВИЛА ЭФФЕКТИВНОЙ РАБОТЫ
- •От анализа времени к анализу работы
- •Приемы эффективной работы
- •Раздел 3. РАБОТА С ИНФОРМАЦИЕЙ
- •3.1. ТРАДИЦИОННЫЕ ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ
- •Поиск информации
- •Документальные источники информации
- •Организация справочно-ннформационной деятельности
- •Каталоги и картотеки
- •Библиографические указатели
- •Последовательность поиска документальных источников информации
- •Работа с книгой
- •Техника чтения
- •Записи при чтении
- •Конспекты
- •Справочно-поисковый аппарат книги
- •Колонтитулы
- •Списки сокращений и условных обозначений
- •Библиографический аппарат
- •Библиографические списки и указатели
- •Список рекомендуемой дополнительной литературы
- •Техника чтения
- •Алгоритмы чтения
- •Реферирование
- •Реферат
- •Редактирование
- •3.2. ИНФОРМАЦИЯ В INTERNET
- •Поиск информации
- •Поисковые системы Интернета
- •Поисковые системы и каталоги ресурсов
- •Раздел 4. ПЕРСОНАЛЬНЫЙ КОМПЬЮТЕР
- •4.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
- •Клавиатура
- •Принтер
- •Включение и выключение компьютера
- •4.2. КОМПЬЮТЕР ПРИ ПОДГОТОВКЕ ТЕКСТА
- •Подготовка текста в программе Microsoft Word
- •Возможности Microsoft Word
- •Сканирование текста
- •Верстка и дизайн оригинал-макета
- •4.3. ЭТИКЕТ КОММУНИКАЦИЙ
- •Этикет работы в компьютерных сетях
- •Компьютер в локальной сети
- •Компьютер в сети Интернет
- •Этикет пользования электронной почтой
- •Телеконференции, дискуссионные группы, чаты
- •Раздел 5. ПИСЬМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ РАБОТЫ
- •5.1. ТЕХНИКА ПОДГОТОВКИ РАБОТЫ
- •Методика работы над содержанием
- •Особенности подготовки структурных частей письменной работы
- •Подготовка введения
- •Подготовка заключения
- •Подготовка перечня принятых сокращений
- •Подготовка перечня принятых терминов
- •Подготовка приложений
- •Подготовка аннотации
- •Подготовка реферата
- •Подготовка содержания (оглавлении)
- •Подготовка титульного листа
- •Подготовка списка использованных источников
- •5.2. ОФОРМЛЕНИЕ СТРУКТУРНЫХЧАСТЕЙ НАУЧНЫХ РАБОТ
- •Общие требования
- •Представление отдельных видов текстового материала
- •Правила оформления иллюстративного материала
- •Таблицы
- •Графики, формулы, символы и экспликации
- •Построение гистограмм, диаграмм и номограмм
- •Использование схем и чертежей
- •Подбор фотографий и технических рисунков
- •5.3. ОСОБЕННОСТИ ПОДГОТОВКИ К ЗАЩИТЕ НАУЧНЫХ РАБОТ
- •Личная подготовка к защите
- •Раздел 6. ПЕДАГОГИКА И ПСИХОЛОГИЯ
- •6.1. САМООБРАЗОВАНИЕ И САМОВОСПИТАНИЕ
- •Цель и задачи
- •Как развивать свои познавательные способности
- •Как воспитать у себя волю и характер?
- •6.2. ТИПЫ КОНФЛИКТОВ И УПРАВЛЕНИЕ КОНФЛИКТНОЙ СИТУАЦИЕЙ
- •Классификация конфликтов
- •Выход из конфликта
- •Раздел 7. ЭТИКА И ЭТИКЕТ ОБЩЕНИЯ
- •7.1. ЭТИКА УСТАНОВЛЕНИЯ КОНТАКТА
- •7.2. ДЕЛОВЫЕ ДИСКУССИИ
- •Этапы деловой дискуссии
- •Законы аргументации и убеждения
- •Правила взаимодействия
- •7.3. ПОВСЕДНЕВНЫЙ ЭТИКЕТ
- •Приветствие
- •Представления при знакомстве
- •Обращение
- •Извинение
- •ПРИЛОЖЕНИЯ
- •1. Учебные ресурсы высшей школы
- •2. Библиотеки
- •3. Книги
- •ЛИТЕРАТУРА
По умолчанию Word в качестве имени документа выбирает его заголовок или первую строку текста (напомню, что имя документа в поздних версиях Word может состоять из 256 символов). Документ предлагается сохранить в папке «Мои документы», которая находится па диске С. Программа Word 2000 предложит пользователю на выбор и другие папки для быстрого сохранения документов.
Не слишком разумно хранить все документы в одной папке: непросто отыскать нужный среди многих. Проще, воспользовавшись любым файловым менеджером, создать в папке Мои документы несколько вложенных папок, например «Рабочие документы». «Письма», «Контрольные работы сына» и др., и сохранять документ только в предназначенной для него папке.
Сканирование текста
При подготовке книги автору приходится работать и с уже опубликованными материалами, в частности со статьями, книгами. И часто возникает потребность включить в свою книгу цитату, таблицу или другой материал опубликованного источника. Если объем включения невелик, допустим несколько строчек, текст несложно набрать вручную. Однако для больших объемов текста удобнее прибегнуть к помощи сканера и программы распознавания символов.
Сканер, работая по принципу фотоаппарата, передает в компьютер точный снимок-картинку страницы с текстом. Однако работать с таким текстом невозможно: во-первых, в графическом формате страница занимает слишком много места, а вовторых, сканированный текст можно только читать, но нельзя редактировать и нельзя вставлять его фрагменты в создаваемый автором документ.
Сканер не распознает буквы: они для него - некие пятна черного цвета. Однако разработаны программы, способные перевести сканированный текст из графического в текстовый формат - программы распознавания (OCR). Современная OCR должна уметь многое: распознавать таблицы, тексты, набранные не только определенными шрифтами (именно так работали программы первого поколения), но и самыми экзотическими, вплоть до рукописных, корректно работать с текстами, содержащими слова на нескольких языках, и главное, корректно распознавать не только четкие тексты, но и далеко не идеальные, например с пожелтевшей газетной вырезки или третьей машинописной копии.
Но распознать текст - полдела. Столь же важно обеспечить возможность сохранения результата в файле популярного текстового (или табличного) формата -
скажем, формата Microsoft Word или Excel.
Трон «короля» OCR в России делят две программы - CuneiForm и FineReader. Обе программы можно приобрести или получить бесплатно при покупке сканера. В частности, компания Hewlett Packard, на долю которой приходится добрых три четверти рынка сканеров в России, поставляет вместе со своей продукцией упрощенную версию CuneiForm.
FineReader традиционно славился высочайшим качеством распознавания. Так, например, при текстовом распознавании стандартного книжного текста с помощью FineReader я смог обнаружить не более 5 ошибок на странице распознанного текста. При работе с CuneiForm - до 7-8 ошибок.
Что же касается бледных и смазанных документов, то тут FineReader вне конкуренции. Эта система безукоризненно справляется с многоколонными и многостраничными текстами, а также с таблицами, корректно экспортируя их в программы Microsoft Office.
169
Наконец, как и CuneiForm, FineReader способен работать с многоязычными документами - программа поддерживает около 40 языков, в том числе, языки республик бывшего СССР. Едва ли не главное достоинство FineReaderего простой и удобный интерфейс (визуальная оболочка программы, с которой и общается пользователь при работе), что редко для профессиональных программ.
Для запуска распознавания достаточно положить документ в сканер и нажать единственную кнопку на Панели инструментов программы. При распознавании многостраничных документов пользователю нужно только менять страницы и давать команду для продолжения сканирования. По окончании распознавания FineReader самостоятельно объединяет все распознанные страницы в один файл, который потом можно передать в Word или Excel.
Еще большими возможностями обладает профессиональная версия программы - FineReader Professional. Она умеет безукоризненно читать штрих-коды, позволяет добавлять в базу данных новые языки. Кроме того, эта версия великолепно умеет работать с формами типовых документов (модификация FineReader Forms). И уж поистине гигантским интеллектом обладает третья модификация программы FineReader Рукопись, которая способна корректно распознать даже нечеткий рукописный шрифт.
Верстка и дизайн оригинал-макета
Последний, окончательный этап работы с текстом и иллюстрациями произведения - сборка всех компонентов будущей книги, с тем чтобы получить готовый к печати оригинал-макет. При верстке происходит точная подгонка текста и иллюстраций под параметры будущей книги.
Дизайн и верстка, а уж тем более доводка до кондиции иллюстраций - работа сугубо для профессионалов.
Создание оригинал-макета в домашних условиях было популярно 5-10 лет назад, в эпоху становления отечественного книжного бизнеса. Результат - многочисленные книги-уродцы, содержащие перекошенные иллюстрации, «дыры» в тексте, нечитаемые шрифты.
Однако совсем отстраниться от этой работы автор не может - так сильно связаны с композицией содержание и восприятие произведения. Поэтому автор должен иметь четкое представление о возможностях современных программ верстки хотя бы для того, чтобы понимать, что можно, а чего нельзя сделать с их помощью.
Программ верстки существует немало. В частности, для бытовых и офисных нужд с успехом применяют такие достаточно простые продукты, как Microsoft Publisher (верстка небольших по объему, одностраничных публикаций, визитных карточек, дипломов, открыток, приглашений, календарей и т. д.) или даже хорошо знакомый нам Microsoft Word (верстка небольших брошюр).
Однако для профессиональной верстки сегодня реально используют только две программыAdobe PageMaker и QuarkXPress. Именно поэтому для подготовки изданий с большим объемом иллюстраций, таких, как журналы или газеты большого формата, профессионалы рекомендовали именно продукт Quark, оставляя за системой верстки от Adobe рынок книжной и брошюрной верстки.
Однако сегодня различия между двумя программами верстки уже не столь ощутимы, хотя большая часть дизайнеров и верстальщиков предпочитают только одну программу из двух. Так, пользователи систем Macintosh, как правило, остаются
170
верными QuarkXPress, а пользователи IBM-совместимых компьютеров чаще работают с продуктом Adobe.
Adobe PageMaker - продукт сугубо профессиональный: в отличие от бытовых «версталок» типа Microsoft Publisher он практически лишен удобных для пользователя-новичка систем автоматизации и подсказки «мастеров». Поэтому сам PageMaker, хотя и обладает практически безграничными возможностями верстки, ведет себя достаточно пассивно и не предлагает пользователю готовых решений. Все на усмотрение самого верстальщика. Благодаря этому и публикации, сверстанные в PageMaker, получаются более индивидуальными, чем штампованные шедевры Publisher. Или не получаются вовсе.
PageMaker спокойно справляется с многостраничными публикациями большой площади и объема (книги, газеты, журналы), с многоколонной версткой и вставкой в текст графических изображении популярных форматов, а также таблиц. Программа снабжена встроенным табличным и текстовым редакторами, но может работать и с импортированными текстами большинства популярных форматов.
При верстке текста активно используют шаблоны и стили, созданные для каждого компонента текста. При этом PageMaker работает не с монолитным текстом, как Microsoft Word, а с совокупностью выбранных текстовых блоков. Пользователю предоставляется возможность изменять размер каждого из них, меняя, например, межстрочные расстояния, сжимая или наоборот, растягивая шрифт, изменяя положение блоков по отношению друг к другу.
О шрифтах стоит сказать особо. Дело в том, что при профессиональной верстке чаще используют не привычные автору шрифты TrueType с расширением ttf, а шрифты, написанные на универсальном языке PostScript, который понимает большинство профессиональных печатающих устройств. Связано это с тем, что TTFшрифты очень часто содержат ошибки, не позволяющие корректно распечатывать набранные ими тексты (особенно в России, где каждый второй TTF-шрифт- «самопальный», наспех выкроенный из шрифта другой фирмы).
Существуют и надежные, выверенные шрифтовые комплекты, например коллекция крупнейшего производителя шрифтов фирмы «Параграф». Благодаря программе Adobe TypeManager, входящей в комплект Adobe PageMaker, пользователь может добавить PostScript-шрифты к шрифтовому комплекту Windows и использовать их не только в PageMaker, но и в других работающих с текстом программах.
Помимо стандартных публикаций для печати PageMaker умеет создавать и гипертекстовые документы сети Интернет, что позволяет использовать его в качестве профессионального редактора Web-страниц.
Для этого лучше подходят специализированные программы типа Microsoft Frontpage или комплекс PageMill от той же Adobe. А вот возможность создавать в универсальном формате Adobe Acrobat публикации, которые одинаково выглядят и читаются на любом компьютере, независимо от установленных шрифтов и операционной системы, широко используется профессиональными верстальщиками.
PageMaker прекрасно работает совместно с другими продуктами от Adobe - программами Illustrator и Photoshop, coставляя с ними единый графическииздательский офис. Благодаря этому PageMaker может пользоваться возможностями Photoshop, например работать с несколькими слоями текста и иллюстраций. К тому же знакомый интерфейс сильно облегчает освоение PageMaker для пользователей, имеющих опыт работы с другими продуктами Adobe.
171