
Халпахчьян О., Архитектура крымских армян, 2019
.pdf
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «НАУЧНО–ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР КРЫМОВЕДЕНИЯ И ОХРАНЫ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ»
ПРИ ГОСУДАРСТВЕННОМ КОМИТЕТЕ ПО ОХРАНЕ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ
ХАЛПАХЧЬЯН О. Х.
АРХИТЕКТУРА
КРЫМСКИХ АРМЯН
Составитель, автор комментариев и научный редактор
Саргсян Т. Э.
Медиацентр им. И. Гаспринского
Симферополь
2019

УДК 72(=19(477.75)) ББК 85.113(2Рос.Крм)
Х 17
Одобрено Консультативным советом по изданию литературы на родных языках. Выпущено при поддержке Государственного комитета
по делам межнациональных отношений и депортированных граждан РК за счёт средств бюджета Республики Крым
Составитель, автор комментариев и научный редактор
Т. Э. Саргсян
Х 17 |
Халпахчьян О. Х. |
|
|
Архитектура крымских армян. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского |
», |
||
|
|||
|
2019. – 380 с. : илл. |
|
ISBN 978-5-6042975-0-6
Вкниге рассматривается архитектура жилых, общественных и, особенно подробно, культовых стро- ений, возведённых армянами в Крыму. На основании натурных исследований и исторических данных впервые освещаются градостроительные особенности армянских поселений на полуострове. Работа снабжена иллюстрациями, включающими фотоснимки памятников зодчества, архивные чертежи, вы- полненные автором обмеры и проекты восстановления разрушенных сооружений. Выводы исследова- ния отражены в заключении, обобщающем строительные традиции крымских армян. Завершает мо- нографию каталог, в котором приводятся сведения о деятелях, так или иначе связанных с армянским присутствием в Крыму.
Книга знакомит с армянскими памятниками зодчества на территории Крымского полуостро- ва, возведёнными с XI до начала XX веков. Кратко характеризуются политические и экономические предпосылки возникновения и существования армянских поселений, их планировка, застройка и благоустройство. Приводятся сведения о гражданских сооружениях, практиковавшихся крымскими армянами. Подробно анализируются архитектурно-художественные особенности находящихся на по- луострове армянских культовых зданий и монастырских ансамблей. Характеризуется творческая дея- тельность крымских армян, освещаются вопросы строительной техники.
Воснове монографии лежат материалы натурных исследований и систематических розысков в госу- дарственных и частных библиотеках, а также архивах.
Книга предназначена для архитекторов, искусствоведов и широкого круга читателей, интересую- щихся культурным наследием армянского народа.
УДК 72(=19(477.75)) ББК 85.113(2Рос.Крм)
ISBN 978-5-6042975-0-6 |
© Халпахчьян О. Х., автор, 2019 |
© ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2019 |

|
Содержание |
В. О. Халпахчьян. Рукопись книги о. Х. Халпахчьяна |
|
«Архитектура крымских армян» и её судьба ...................................................... |
6 |
Т. Э. Саргсян. Вступительное слово редактора............................................................ |
9 |
Предисловие..................................................................................................................... |
15 |
Часть I |
|
Глава 1. Исторические предпосылки |
|
переселения армян в Таврику (Крым) |
|
и условия их бытования на полуострове |
|
Время появления армян в Крыму и условия формирования |
|
армянской колонии на полуострове.............................................................................. |
24 |
Положение крымских армян при итальянцах и татаро-монголах................................ |
31 |
Падение Кафы и подчинение полуострова Оттоманской Порте ................................... |
37 |
Армяне Крыма в период вхождения полуострова в состав Российской империи: |
|
переселение 1778–1779 годов и последующее возрождение колонии....................... |
40 |
Общественно-культурная жизнь крымских армян.......................................................... |
43 |
Глава 2. Планировка, застройка и благоустройство поселений крымских армян |
|
Планировка........................................................................................................................... |
52 |
Застройка............................................................................................................................... |
65 |
Благоустройство.................................................................................................................... |
66 |
Водоснабжение............................................................................................................ |
66 |
Санитарно-технические мероприятия...................................................................... |
71 |
Освещение.................................................................................................................... |
72 |
Озеленение................................................................................................................... |
72 |
Пути сообщения.................................................................................................................... |
73 |
Глава 3. Жилые и общественные сооружения |
|
Жилые дома.......................................................................................................................... |
74 |
Учебно-просветительские здания....................................................................................... |
94 |
Общественные сооружения................................................................................................. |
98 |
Караван-сараи...................................................................................................................... |
98 |
Гостиные дворы..................................................................................................................... |
101 |
Бани....................................................................................................................................... |
102 |
Торгово-ремесленные постройки........................................................................................ |
104 |
Фонтаны................................................................................................................................. |
106 |
3

Часть II
Глава 1. Культовые постройки |
|
Общий обзор.......................................................................................................................... |
126 |
А. Одноапсидные залы........................................................................................................ |
136 |
Церковь в селе Арпат.................................................................................................. |
136 |
Церковь в селе Козы................................................................................................... |
137 |
Церковь Святого Саркиса в селе Топты................................................................... |
140 |
Нововыявленная церковь на территории бывшей Армянской крепости в Феодосии.... |
145 |
Надвратная церковь крепости Фуна........................................................................ |
148 |
Армянские церкви в Судаке...................................................................................... |
159 |
Церковь Святых Архангелов Гавриила и Михаила в селе Шуры........................ |
174 |
Церковь в Старом Крыму........................................................................................... |
178 |
Церковь Святого Иоанна Богослова (Евангелиста) в Феодосии........................... |
183 |
Церковь Святого Геворка (Георгия) в Армянской крепости в Феодосии.............. |
193 |
Церковь Святого Степаноса (Стефана) в Армянской крепости в Феодосии........ |
196 |
Армянская церковь в Керчи...................................................................................... |
205 |
Б. Трехапсидные залы ........................................................................................................ |
211 |
Церковь Святого Саркиса в Феодосии...................................................................... |
211 |
В. Купольные церкви........................................................................................................... |
225 |
Церковь Святого Иоанна Крестителя (Предтечи) в Феодосии.............................. |
225 |
Церковь Святых Архангелов Габриела и Микаела в Феодосии........................... |
235 |
Церковь Святого Никогайоса в Евпатории.............................................................. |
246 |
Церковь Покрова Божьей Матери в Нижней Ореанде.......................................... |
251 |
Церковь Святой Рипсиме в Ялте............................................................................... |
255 |
Глава 2. Монастырские комплексы |
|
А. Комплексы с одноапсидной церковью........................................................................... |
274 |
Монастырь на Карадаге............................................................................................. |
274 |
Монастырь в Двуякорной бухте................................................................................. |
276 |
Монастырь Святой Урпат в селе Топты................................................................... |
280 |
Монастырь Спасителя в селе Бахчи-Эли................................................................. |
286 |
Б. Комплексы с трёхапсидной церковью........................................................................... |
295 |
Монастырь в Коктебеле.............................................................................................. |
295 |
Монастырь Святого Геворка в Феодосии.................................................................. |
297 |
В. Комплексы с купольными церквями............................................................................. |
301 |
Армянский монастырь в Кафе (Феодосии)............................................................... |
301 |
Монастырь Сурб Хач (Святого Креста) близ города Старый Крым...................... |
305 |
Монастырь Святого Степаноса (Стефана)................................................................ |
331 |
4

Глава 3. Мемориальные сооружения |
|
Надгробные плиты, саркофаги, склепы, мавзолеи, |
|
мемориальные памятники.............................................................................................. |
336 |
Заключение........................................................................................................................... |
345 |
Приложения |
|
Строительные традиции крымских армян................................................................... |
348 |
Строительные материалы (камень, лесоматериалы, |
|
металл, растворы, штукатурка)................................................................................. |
348 |
Строительные конструкции (фундаменты, цоколи, стены, |
|
опоры, проёмы, своды)................................................................................................ |
351 |
Именной указатель архитекторов, инженеров-строителей, |
|
скульпторов, художников и деятелей науки и культуры................................................ |
358 |
Использованные источники и литература........................................................................ |
367 |
Архивные материалы........................................................................................................... |
377 |
Принятые сокращения......................................................................................................... |
378 |
5

В. О. Халпахчьян
РУКОПИСЬ КНИГИ О. Х. ХАЛПАХЧЬЯНА «АРХИТЕКТУРА КРЫМСКИХ АРМЯН» И ЕЁ СУДЬБА
Книга «Архитектура крымских армян» – послед- ний труд историка армянской архитектуры академика О. Х. Халпахчьяна (1907 – 1996 годы), моего отца. На окончательном варианте рукописи поставлена дата «1995 год», но папа продолжал свою работу, в том числе и над этой книгой, до последнего дня своей жизни (5 мая 1996 года): будучи уже прикованным к постели, почти лишен- ныйзрения,ученыйсохранилфеноменальнуюпамятьи,
прослушав кусок текста, указывал тем, кто был рядом, что и куда нужно добавить, что исправить и что проверить. Все его указания скрупулезно фиксировались, и ко- нечный результат одобрялся автором после прослушивания.
Рукопись книги, подготовленная автором к печати, состояла в текстовой части из 378 страниц машинописи. «Весь иллюстративный блок будущей книги, – сообщает ар- меновед Татевик Саргсян, которая имела возможность ознакомиться с рукописью, – судя по последней по номеру отметке на странице 318, составлял 206 фотоснимков и чертежей». В комплект входила также нарисованная папой на большом листе ватма- на карта Крыма, на которую он нанес силуэты построек в населенных пунктах (глав- ным образом – церкви и монастыри). Материал для этой книги собирался ученым много лет и включал розыски в архивах, центральных и местных, России и Украины.
В 1995 году, последнем в рабочей жизни О. Х. Халпахчьяна, забрезжила возмож- ность публикации книги «Архитектура крымских армян» в самом Крыму. В связи с этим автором был подготовлен и переправлен в Крым второй экземпляр комплекта рукописи. Предыдущую книгу О. Х. Халпахчьяна «Национальное в архитектуре Ар- мении», завершенную и переданную в московское издательство «Стройиздат» так и не довели до печати, хотя макет был уже готов, и был отпечатан пробный вариант цвет- ной глянцевой суперобложки (формата А 4) с фотографией главной площади Еревана. Это было в конце 1980-х годов, а в 1995 рукопись все еще лежала в издательстве, ко - торое пока существовало, а суперобложка хранилась у папы. Дальнейшая судьба как первой, так и второй мне неизвестны. Полагаю, что возможность опубликовать книгу «Архитектура крымских армян» – результат упорного труда последних лет, много зна- чила для отца. Отдельные части этого своего исследования он публиковал в течение 20-ти лет, в ходе работы над монографией.
Итак, основной комплект рукописи в нескольких картонных советских папках с за- вязочками (текстовая часть, иллюстрации – фотографии, схемы, собственноручные чертежи памятников и варианты реконструкций), к которым прилагалась контурная карта Крыма в полный ватманский лист, хранился в Москве, у нас дома. После смерти мамы (через неполных два месяца после ухода папы) пустовавшую большую часть года квартиру (родителей и мою) использовали для своих нужд близкие родственники, и весь папин архив хранился под их ответственностью. Последующие события и сложив- шиеся обстоятельства – тема внешняя для нашего рассказа, укажем только, что почти с
6

полной уверенностью можно сказать, что этот комплект рукописи был уничтожен вмес те с другими объектами (в том числе и книгами), которые «не пригодились» людям, оказавшимся неподконтрольными распорядителями нашего имущества.
Рукопись книги «Архитектура крымских армян» была одной из самых болезненных потерь для меня, но память подсказывала, что была копия материала, отправленная – то ли целиком, то ли частично – в Крым. Я узнала, что в Крыму есть «Армянское обще- ство», и мне удалось (из Италии, где я живу) раздобыть его координаты. И тут Фортуна взяла нас с папой под свое крыло: я познакомилась с Татевик Саргсян, занимающейся культурным наследием крымских армян. Она написала мне, что в 1995 году папа пере- дал главному редактору газеты крымских армян «Голубь Масиса» Вагану Вермишяну копию рукописи своей книги (с авторской правкой) для публикации в Крыму. «При этом, – как свидетельствует Татевик Саргсян, – имея вполне понятные опасения, автор отказался дать фотоматериал, а также собственноручно сделанные планы и чертежи до решения вопроса о финансировании издательских работ».
Таким образом, след копии рукописи, пускай лишь текстовой ее части, выявился в Крыму. Затем, благодаря поискам Татевик Саргсян и ее мужа Меружана Петросяна, архитектора-реставратора была обнаружена и сама рукопись – обнаружена и спасена! «Наряду с работой О. Х. Халпахчьяна, – вспоминает Татевик Саргсян, – Крымское Ар- мянское Общество (КАО) намеревалось издать книгу Эммы Корхмазян по миниатюре крымских армян, а также монографию академика Вардгеса Микаеляна по истории крымских армян. Но вскоре героические настроения угасли, и все высланные в Крым рукописи оказались в сыром подвале. Как-то в 2000 году муж спустился в подвал КАО, случайно обнаружил эти рукописи и принес их домой. Стали сушить отдельно каждый лист. Затем работу Э. Корхмазян (с 64 широкими цветными слайдами мини- атюр!) отправили в Ереван. Оказалось, что бедная женщина давно искала ее. В. Ми- каелян, будучи человеком очень осторожным, выслал в Крым только проспект своей работы и особенно не переживал по этому поводу».
Я готовилась сообщить Татевик, кому и как присылать в Москву драгоценную на- ходку (стараясь, по возможности, не посвящать ее в мою непростую ситуацию с москов- скими родственниками). У меня почти материализовалась возможность даже не дове- рять почте, а прямо передать рукопись через надежные руки. Но Татевик, желая как можно скорее вручить обретенное сокровище, послала пакет с машинописью, каждую страницу которой возвратили к жизни они с мужем, по почте, на бывший папин (и все еще числящийся моим) адрес в Москве, на мое имя. Этот пакет был получен все теми же персонажами, считавшими, что я, лишившись крыши над головой, не имею прав ни на что, что под ней находится. И вот мне пришлось вторично оплакивать потерю, а кроме того – пришлось огорчить Татевик, и открыть ей правду об обстоятельствах утери рукописи, и страдать вторично от того, что я снова не смогла ее уберечь. Но я забыла, что мы с папой попали под покровительство Фортуны. Оказалось, что нахо- дившийся в Крыму текст, страница за страницей, был отсканирован для подготовки его к публикации. «Вы не волнуйтесь, – написали Татевик с Меружаном, – все что было отправлено в Москву, полностью есть в сканер–версии: ни больше, ни меньше». Они разыскали ее, а через некоторое время отсканированный материал прибыл и в мое распоряжение!
Но Татевик Саргсян и Меружан Петросян не только спасали то, что можно было спасти, но и уберегли его от неправильной реализации. В начале 2000-х у КАО снова появилась возможность выпускать книги: в 2004 году была издана «История крым- ских армян» В. Микаеляна, а в 2008 году – роскошная «Крымская армянская миниа- тюра» Э. Корхмазян.
«Я не вернула в КАО рукопись Вашего отца, – писала мне Татевик, – казалось бы, что плохого, если книга будет издана? Но дело в том, что другие авторы, приславшие
7

свои рукописи годы назад, теперь сами руководили окончательным редактировани - ем своих работ и обеспечивали соответствующий уровень их научности. В случае же с книгой О. Х. Халпахчьяна все намного сложнее. Во-первых, сейчас негде искать от- сутствующий к ней иллюстративный материал. Поставить несколько фотоснимков и чертежей общих планов, снять все сноски и ссылки и так публиковать?» – а я подтвер- ждаю, что папа никогда бы не согласился с половинчатым, научно неубедительным воплощением своего труда.
Комплект рукописи включал в себя текст в двух частях с примечаниями, а также Приложения: «Строительные традиции крымских армян: строительные материалы, строительные конструкции», «Именной указатель архитекторов, инженеров-строите- лей, скульпторов, художников и деятелей науки и культуры», а также «Список ли- тературы и архивных материалов». Вся иллюстративная часть была утеряна. Для издания книги «Архитектура крымских армян» на должном уровне следовало не только восстановить иллюстративный материал, по мере возможностей, но и актуа- лизировать монографию, каким-то образом включив в неё результаты исследований, осуществленных за последние десятилетия.
Сейчас можно смело утверждать, что научный руководитель настоящего издания Татевик Саргсян, сначала спасшая рукопись от уничтожения, стала теперь ее полно- правным соавтором и дала ей и путевку в науку. Пусть же эта книга станет еще одним источником по истории архитектуры армян в Крыму.
8

Т. Э. Саргсян
Вступительное слово редактора
Монография О. Х. Халпахчьяна «Архитектура крымских армян» писалась в течение нескольких десятилетий и приобрела свой окончательный вид в начале 1990-х годов. Копия ее рукописи была отправлена из Москвы в Крым в 1994 году для подготовки к изданию. Однако финансирование публикации затянулось… а вскоре, к сожалению, не стало автора. Спустя ещё некоторое время выяснилось, что оставшийся в Москве иллюстративный блок будущей книги безвозвратно уте- рян... В Крым был отправлен лишь относящийся к разделу «Монастырь Сурб Хач» небольшой комплект фотоснимков и чертежей для публикации в журнале «Сурб Хач». Раздел был опубликован в 1996 году, а основная часть рукописи в 370 ма- шинописных страниц, содержавшая сорокалетний труд исследователя, осталась лежать без иллюстративного материала и окончательной авторской редакции, с множеством вопросов, требовавших ответов, нуждавшаяся в уточнениях и дора- ботке…
Между тем, в ней, единственной известной комплексной научной работе по ар- хитектуре крымских армян, представлен относительно целостный корпус образ- чиков армянского зодчества в Крыму, осуществлена попытка их систематизации и классификации, проведен анализ строительной культуры крымских армян в целом.
Важно отметить, что крымская тематика всегда занимала особое место в науч - ной деятельности О. Х. Халпахчьяна. Будучи потомком крымских армян, пересе- лившихся на Дон в конце XVIII века, он тесными узами был связан с полуостро- вом и посвятил его архитектурному наследию около двух десятков ста- тей и докладов. Некоторые из них, вошедшие в подготовленную авто- ром монографию, были опубликова- ны в 50-60-х годах ХХ века и к кон- цу того же столетия приобрели уже важное источниковое значение. В то же время, изданные работы ав- тора в определенной степени дава- ли возможность восстановить утра- ченный иллюстративный матери- ал монографии и получить ответы на часть вопросов. И тем не менее, взяться за её подготовку к изданию было делом не только сложным, но и очень ответственным. Необходи- мо было выявить архивные планы, схемы, чертежи, привести их в над- лежащий вид, соответствующий требованиям времени, укомплекто-
9

вать архивные фотографии, рисун- ки, иные изображения и дополнить актуальными снимками. Следова- ло также провести научную редак- цию книги, исследовать все исполь- зованные источники и литературу, проверить все сноски и библиогра- фический указатель, поскольку ма- шинописный текст не всегда читал- ся четко.
Время шло, рукопись О. Х. Хал- пахчьяна не теряла своей ценно- сти, но увеличивался объем работы, необходимый для ее актуализа-
ции. Ведь проводились новые исследования, обнаруживались доселе неизвестные факты, пересматривались утвердившиеся в науке точки зрения. Все это необхо- димо было неким образом интегрировать в монографию, не затронув её авторского начала.
Некоторое время назад дочь автора, Вардуи Халпахчьян, проинформировала, что машинописный текст монографии переведён в электронный, что значительно облегчило дело. Воодушевившись этой новостью заместитель заведующего отде- ломповопросаммежнациональныхотношенийиинформационно-аналитической работы Государственного комитета по делам межнациональных отношений и де- портированных граждан Республики Крым Шамир Хубларян посоветовал подго - товить документы и подать заявку на публикацию книги. Проект был одобрен, и течение года монография О. Х. Халпахчьяна тщательным образом готовилась к выходу в свет. Сложность заключалась в том, чтобы актуализировать работу, не вторгаясь в авторский текст. С этой целью решено было использовать редактор- ские комментарии. Все они внедрены в общий аппарат авторских сносок, однако рядом с порядковым номером имеют звездочку (*).
Был учтен также опыт исследователей архитектуры крымских армян, которые в той или иной степени проводили учет и систематизацию армянских памятни- ков зодчества на полуостро- ве. Подобные попытки предпри- нимались, правда, куда более скромные. Наиболее примеча- тельным является каталог, со- ставленный Ю. С. Ворониным, В. В. Сычёвым и И. С. Липуно- вым в 1997 году. К сожалению, он не был издан и доступен только в электронном вариан- те. Между тем, в рамках соз- дания этой работы проводи- лась подробная фотофиксация памятников, составлялись их описания и схематические чер- тежи с приложением сведений по учетной документации. И
10