Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0 Башкиры (Народы и культуры) - 2015.pdf
Скачиваний:
104
Добавлен:
05.12.2021
Размер:
31.02 Mб
Скачать

он построен на круговых и полукруговых линиях традиционного танца

Түңəрəк уйыны (Круговая игра). Зарифа – молодежный танец, в отличие от Гюльназиры, его композиция базируется на прямых линиях и диагоналях.

В сценическом танце немаловажную роль играли и другие виды народного творчества (фольклор, прикладное искусство), праздники, спортивные игры. Так, рождению танца Семь девушек помогла древняя башкирская легенда о семи неразлучных подругах. Скупыми хореографическими средствами балетмейстер сумел передать замысел произведения – девушки выполняют несложные, но синхронные движения, танцуют, не размыкая рук, прижавшись друг к другу плечами.

Ф.А. Гаспаровым создавались и технические сложные произведения, в которых традиционные движения переплетались с элементами классического танца. Таков танец Северные Амуры, рассказывающий об участии башкир в Отечественной войне 1812 г.

ПРАЗДНИЧНАЯ КУЛЬТУРА

Праздники в башкирском языке обозначаются словом байрам, иногда используется также его общетюркский синоним туй.

ПРАЗДНИКИ ВЕСЕННЕ-ЛЕТНЕГО ЦИКЛА

Большая часть праздников приходится на весенне-летнее время, когда с приходом тепла удлиняется день и активизируются хозяйственные работы, когда вдоволь еды для людей и скота. В прошлом самым большим праздником являлся Йыйын – всеобщее собрание, сбор, где решались важные общественные проблемы и спорные вопросы, распределялись пастбища и сенокосные угодья, заключались брачные договоры. У северных башкир, по сообщению С.И. Руденко, здесь же организовывались и ярмарки (Руденко, 1955. С. 284). Определенной даты у Йыйынов не было, но обычно это происходило летом. У каждой родоплеменной группы башкир были свои места проведения съездов (Бикбулатов, 1969. С. 60). Например, гайнинцы собирались близ д. Барда (ныне одноименное село в Пермском крае). В документах XVIII в. зафиксированы и всебашкирские съезды, на которые посылались представители от каждого рода. Такие Йыйыны проводились в 1734 и 1735 гг. Однако уже в 1736 г. российское правительство, опасаясь народных выступлений, решения о которых принимались именно на Йыйынах, ввело временнóе и территориальное ограничения – устраивать общие сборища лишь один раз в год в определенном месте. С этого времени, по-видимому, их содержательная часть постепенно нивелируется, и они принимают характер исключительно развлекательных мероприятий.

О Йыйынах сохранилось намного меньше сведений, чем о других башкирских празднествах. Однако имеющиеся редкие источники позволяют установить, что, несмотря на бытование нескольких локальных названий (йыйын – у северо-западных и центральных башкир, майҙан – у северо-восточных и зауральских, бəйге – у южных), у разных групп башкир Йыйыны проводи-

441

Открытка. Начало ХХ в.

© Личный архив В.К. Федорова

Открытка. Начало ХХ в.

© Личный архив В.К. Федорова

442

Танцы на Сабантуе. Середина ХХ в.

© Фото Л.И. Нагаевой

Концерт на Сабантуе

БАССР, Баймакский район, д. Баишево. 1964 г. © ИИЯЛ УНЦ РАН

443

лись приблизительно одинаково. В населенный пункт с вечера съезжались гости из окрестных и отдаленных деревень. Они останавливались на ночлег у знакомых и родственников. На следующий день с утра хозяева и гости, нарядно одетые, отправлялись на традиционное для деревни место проведения сборов. В центре площадки устанавливался шест, и после произнесенной муллой молитвы праздник начинался. В течение всего дня продолжались соревнования, наиболее значимыми из которых были состязания участников в борьбе и стрельбе из лука, скачки. Победители получали в награду различные подарки: целого коня или барана, куски свежего мяса или вышитые полотенца. Вечером объявлялись место и время проведения следующего Йыйына, где уже сегодняшние гости из соседних деревень должны были стать хозяевами праздника. Таким образом, с одной стороны, соблюдались законы гостеприимства, с другой – поддерживались регулярные дружеские и родственные связи. Для молодежи праздник заканчивался лишь глубокой ночью, после веселых игрищ, песен и плясок. На Йыйынах юноши и девушки знакомились друг с другом, здесь формировались пары и впоследствии образовывались новые семьи. В редуцированном виде, как праздник соседних деревень или просто молодежные игрища, Йыйыны сохранялись еще в середине ХХ в. в Альшеевском и Аургазинском районах (Шакур, 2008).

Другой не менее многолюдный башкирский праздник назывался Сабантуй (букв.: праздник плуга; hабан – плуг, туй – праздник, свадьба) и проводился в период между началом пашни и сенокосом. Он был характерен для всего земледельческого населения Приуралья, и поскольку, как писал С.И. Руденко, «…празднество этимологически связано с земледельческим орудием hабан оно …должно было возникнуть у башкир довольно поздно, с появлением железного сабана» (Руденко, 1955. С. 284).

Любопытно, что у большинства башкир праздник именно под таким названием не наблюдался. Но у тюркоязычных кочевников проводились аналогичные празднества в день откочевки на летние пастбища (Нагаева, 1999. С. 24–25). Впоследствии праздник в честь откочевки сливается с сабантуем, и в нем сохраняются все характерные черты древних праздников, в том числе и Йыйынов. Сабантуй устраивался в каждой деревне, но обычно на него съезжалась вся округа. За некоторое время до начала праздника группа молодых людей и подростков объезжали или обходили каждый дом в деревне, собирая подарки для участников предстоящих соревнований – деньги, яйца, масло, платки, полотенца и пр. На общинные средства покупался предназначенный для будущих победителей скот (лошадь, корова, несколько баранов). Полотенца и платки привязывались на всеобщее обозрение к праздничному шесту в центре майдана, так что желающие могли оценить мастерство молодых снох и девушек на выданье в рукоделии.

Башкирский фольклор донес до нас легенды о сказочных конях, обладавших великолепными ездовыми качествами, и неслучайно так популярна в народе песня «Черный иноходец» (Қара юрға). Скачки были самым любимым зрелищем на Сабантуях. К ним готовились загодя, согласовывали маршрут, протяженность которого составляла около 15 км, постепенно увеличивая нагрузку, тренировали лошадей, оттачивали свое искусство

444

наездники, как правило, мальчики шести-восьми лет. Такой выбор жокеев был вполне рационален, дети этого возраста не представляли тяжелой ноши для лошади, в то же время они уже хорошо держались в седле и могли принимать нужные решения по ходу скачек. Однако приз доставался не наезднику, а хозяину лошади. В начале ХХ в. это были относительно скромные в материальном смысле, но не утратившие высокого общественного престижа награды: «Первая лошадь получала жеребенка, чаще всего годовалого, вторая – рублей пять денег и третья – полотенце» (Руденко, 1955. С. 282). Судя же по фольклорным источникам, в прошлом призы бывали довольно богатыми. Например, в эпосе «Алдар и Зухра» отец Зухры, устроивший масштабный праздник Йыйын в честь дочери, выставил на скачки такие награды: «Первая – косяк кобыл с жеребцом-иноходцем. Как жеребец, так и кобылы были саврасые. Вторая – резвый конь с седлом и со всем прибором. Седло было убрано серебром и марьяном. Третья – панцирь, четвертая – лук с налучием и колчан стрел. Пятая – сабля. Шестая – кармазинный кафтан. Седьмая – черных лисиц летняя шапка. Восьмая – калта с серебряными бляхами. Девятая – копье» (БНТ, 1987. Т. 1. С. 391). Сохранилось свидетельство о скачках в степи в начале ХХ в., организованных богатой вдовой по случаю женитьбы сына, на которых главным призом были девять верблюдов. Это уникальный, но весьма показательный случай (Джикиев, 1983. С. 63).

Вторым по значимости событием на Сабантуе являлась борьба куреш (көрəш). Правила ее довольно просты: борцы с обнаженными торсами или в легких не стеснявших движений рубахах выходили на ровную площадку, обхватывали друг друга кушаками (полотенцами) и старались, сломив сопротивление, положить противника на обе лопатки. Следует отметить, что кушаки особенным образом крепились на запястьях, чтобы сделать захват удобным и прочным. Историк и краевед П.М. Кудряшов оставил нам в своей поэме «Воинские игры башкир» красочное описание куреша, относящееся к первой половине ХIХ в.:

Они друг к другу наклонились, Руками крепко обхватились...

То шаг вперед, то шаг назад Друг друга побороть хотят; Противу силы силу ставят, Противу хитрости – обман;

Друг друга жмут, друг друга давят...

То оба выпрямляют стан...

То вновь наклонятся, согнутся...

То вдруг отступят, то сойдутся...

Плечом в плечо друг друга прут, Друг друга с новой силой жмут, Друг друга с новой силой давят...

Досада, дерзость ими правят! Трещат их кости, крупный пот По лицам каплет и течет Довольно батыры трудились, И оба страшно утомились

(«Любезные вы мои...». 1992. С. 224).

445

Участники конного пробега

БАССР, Белорецкий район, д. Карталы Фото П.К. Новиковой, 1976 г.

© ИИЯЛ УНЦ РАН

Участники представления с джигитовкой на Сабантуе

Руководитель Гульниза Муртазина Башкортостан, Учалинский район © Фото Э. Ефнер, 2011 г.

446

Победитель в каждой отдельной схватке получал в награду отрез материи или несколько куриных яиц, но постепенно формировалась группа силачей, которая вела борьбу за главный приз. Самый сильный удостаивался почетного звания батыра и уносил на своих плечах живого барана или теленка.

Вообще состязаний на Сабантуе было множество, в них принимали участие все желающие, без особых ограничений по возрасту и полу. Соревнования в беге (йүгереү) на небольшие дистанции устраивались отдельно между мужчинами и женщинами, подростками и взрослыми. Особой популярностью пользовался бег в высоких мешках, придерживая которые на уровне груди участники бежали, точнее, скакали наперегонки до условленного места.

Некоторые виды соревнований на празднике плуга, например, с использованием яиц, были связаны с продуцирующей магией: яйцо бросают в первую борозду с пожеланием, чтобы зерна выросли размером с него, блюда из большого числа яиц готовят для молодоженов на свадьбах и т.д. Нередко обряды или игры, связанные с символикой плодородия, включались еще и в смеховое пространство, принимали забавные, несерьезные формы, как, например, соревнования по бегу с яйцом, привлекавшие особое внимание зрителей на сабантуе. Участники забега выстраивались в одну линию и каждому из них выдавалась ложка, внутри которой лежало свежее яйцо. По сигналу ведущего они пускались бежать до условленного места и обратно, удерживая ложку во рту и стараясь не выронить и не разбить яйцо.

Древние корни имела и другая немало веселившая наблюдателей забава – выуживание монеты из котла с катыком или кумысом, о которой упоминал еще С.И. Руденко (Руденко, 1955. С. 282). Более подробное описание находим у Н.А. Крашенинникова в одном из его рассказов. «И он бросил в жидкость котла двухгривенный. К котлу подошел башкир, склонился и вдруг опустил голову в чан... В это время башкир вынул свою голову из котла...

В зубах башкира виднелся двухгривенный... Кто-то из гостей бросил в чугун с кислым молоком еще двухгривенный, и новый башкир быстро опустил в жидкость голову ... Башкир вынул голову. В его зубах двухгривенного не было» (Крашенинников, 1981. С. 214). Этот конкурс проводится и сегодня, но главным образом среди детей.

Еще одна традиционная игра на Сабантуе – «Бой горшков» (Көршəк ватыу), довольно легкая на первый взгляд, но сложная в исполнении. Желающему поучаствовать в ней завязывали глаза и давали в руки палку полтора-два метра длиной. Затем, чтобы дезориентировать в пространстве, поворачивали его несколько раз на месте, после чего игроку нужно было нащупать и разбить ударом палки стоящий на земле горшок.

Сноровки и физической силы требовала не менее популярная ходьба по наклонно установленному бревну. Гладко отшлифованное и сужающееся к верхнему концу, бревно начинало раскачиваться с довольно большой амплитудой, стоило какому-нибудь смельчаку на него вскарабкаться, поэтому мало кому удавалось справиться с этой нелегкой задачей. Еще более почетным достижением считалось взбирание на самую верхушку гладкого вертикального столба, победитель в таком случае получал хороший приз, порой даже барана.

447

 

Лишь в опубликованных источ-

 

никах и в материалах фольклора

 

(БНТ, 1987) сохранилось свиде-

 

тельство о существовании у башкир

 

древнетюркской игры Һоро

бүре

 

(Серый волк), в которой участво-

 

вали только мужчины. Для игры

 

резали и свежевали козла. Перед

 

началом состязания козлиная туша

 

находилась на крупе лошади одного

 

из всадников, по сигналу он пускал-

 

ся вскачь, остальные должны были

 

догнать его и выхватить животное.

 

На полном скаку, как правило, уда-

 

валось оторвать только кусок туши,

 

тогда игроки, разделившись уже на

 

две партии, продолжали погоню, в

 

ходе которой туша делилась дальше,

 

и всадники, разбившись на группы,

 

гонялись друг за другом до тех пор,

 

пока не растерзывали ее в клочья.

Сабантуй

Зрелищное и азартное развлечение,

Башкортостан, Учалинский район

описанное в научной литературе как

© Фото Э. Ефнер, 2011 г.

козлодрание, сохранялось у

ряда

 

тюркских народов Средней

Азии

вплоть до начала ХХ в., а на территории Афганистана бытовало даже в середине прошлого столетия (Бромлей, Подольный, 1990. С. 275). У башкир же оно исчезло довольно рано.

Во время Cабантуя устраивалось также совместное застолье. Недалеко от места игрищ забивали купленный на общие средства скот и в многоведерных котлах варили праздничное угощение – бишбармак. Сваренное мясо складывалось в большие чаши, а наваристый бульон заправлялся тонко раскатанной лапшой. Готовили женщины, имевшие славу искусных стряпух. Кроме бишбармака гостям подавали конскую колбасу и другие блюда. Судя по источникам, это была именно совместная трапеза, а не жертвоприношение и никаких особенных ритуальных действий не производилось. Известно также, что часть приготовленного мяса шла на призы (Руденко, 1955. С. 280–281).

После завершения праздника молодежь собиралась на вечерние игрища. В репертуаре башкирских игр имелось много таких, где отчетливо проявлялась идея выбора партнера. Например, игры Кайыш (Ремень) или Йондоҙ hанау (Счет звезд) позволяли молодым людям побыть наедине и перекинуться парой фраз. Ведущий в последней игре выбирал пару и отправлял юношу и девушку за дверь на несколько минут «посчитать звезды на небе». Потом их громко звали обратно, беззлобно подшучивая над ними, спрашивая, видели ли они звезды, или они были заняты чем-то более интересным.

У бурзянцев зафиксирована игра Кыҙ куыу (Догнать девушку), которая проводилась верхом на лошадях в сумеречное время суток. Молодая девушка

448

или молодая енгə (Невестка) отъезжала вперед, имея небольшой выигрыш во времени. За ней вдогонку верхом на лошадях устремлялись молодые люди,

сцелью схватить и поцеловать девушку. Она могла отбиваться от догоняющих ударами плетки, но иногда и подыгрывала своему избраннику, позволяя поймать себя.

На специальном месте близ деревни, где молодежь традиционо собиралась на гулянье, устраивались качели. Здесь собирались по вечерам, когда начинало темнеть. Качались обычно парами, это была хорошая возможность высказать симпатию или, напротив, дать понять, что ухаживания не будут приняты.

Практически повсеместное распространение имел праздник, известный у большей части башкир как Карға буткаһы или Карғатуй (Воронья каша или Вороний праздник). У некоторых групп башкир его устраивали весной, перед откочевкой на летовку (яйляу), у других – летом, перед началом сенокоса. Воронья каша носила явно выраженный языческий характер, участвовали в нем пожилые женщины, пользующиеся авторитетом среди односельчан, молодые девушки и дети до 12 лет, т.е. допубертатного возраста. Из года в год основное действо праздника происходило в строго определенном месте, обычно в лесу на поляне, на горе. Особая роль отводилось одному из деревьев, его украшали лоскутками ткани, монетками, обмазывали кашей перед окончанием обряда. Подобный обычай существует и сегодня, например, в Баймакском районе принято загадывать желания, привязывая к некоторым деревьям лоскутки ткани. Однако трудно установить его прямую генетическую связь со старинным обрядом, возможно, это уже традиция, сконст-

руированная заново. Интересно, что микротопонимы мест, где устраивался обряд, часто включали в себя слово кыҙ (девушка): девичья гора (кыҙҙлар тау), девичья поляна (кыҙҙлар яланы).

Обязательным элементом обряда было коллективное приготовление молочной каши и совместная трапеза, после которой, обращаясь к воронам с просьбой о хорошем урожае и благополучном годе, участники разбрасывали остатки каши по поляне и обмазывали ею деревья. Здесь же затевались разные игры, молодые девушки и женщины перебрасывались мячом, прыгали через препятствия, играли в горелки (Руденко, 1955. С. 278). Набор игр не случаен, исследователи связывают его с культом солнца и плодородия,

спредками, дарующими благополучие. Например, у северных башкир (Та-

тышлинский, Аскинский районы) по весне к играющим детям обращаются со словами: «Туп уйнаһалар балалар, тук алар булалар» (Если дети играют в мяч, они будут сытыми).

Семантически близок к Вороньей каше праздник Кəкүк сəйе (Кукушкин чай), существовавший у восточных башкир. В летнюю пору, когда эти птицы кукуют особенно звонко, женщины собирались на лесной поляне. Расстелив скатерти, расставив приготовленные заранее угощения и свежезаваренный чай, они беседовали, делились новостями и, дождавшись голоса кукушки, задавали ей вопросы. Бытовало представление, что кукушка может принести беду, она не благоволит к людям, но можно избежать этого, задобрив птицу специальным ритуальным угощением. Сохранявшаяся долгое время коллективная трапеза, возможно, свидетельствует о существовании ранее каких-то жертвоприношений во время праздника.

449

Почти не осталось сведений еще об одном летнем башкирском празднике Урактуе (Празднике серпа), приурочивавшемся к окончанию жатвы. На него было принято готовить блины из муки нового урожая (Шакур, 2008. С. 26). В советский период Урактуй перевоплотился в колхозный «Праздник урожая», наполнившись соответствующей времени символикой.

ПРАЗДНИКИ ОСЕННЕ-ЗИМНЕГО ПЕРИОДА

Сприходом холодов количество праздников сокращалось, они уже не были так масштабны и красочны. Осенне-зимние торжества позволяли скрашивать долгую зимнюю пору и помогали каждой семье справиться с непосильными для небольшого числа людей задачами: забоем скота и птицы, валянием войлока, изготовлением холста и т.д.

Сустановлением крепких морозов во всех башкирских семьях устраивали Һуғым ашы, или праздничный стол по случаю забоя скота. На него приглашались родственники и соседи. Накануне хозяин лично обходил каждого участника, заранее оговаривая его обязанности, мужчины обычно резали скот и свежевали туши, женщины обрабытывали внутренности, промывали мясо. Главным действующим лицом Һуғым ашы был забойщик скотины, ему полагался особый гостинец в виде определенной части туши. Забойщика выбирали тщательно, считалось, что от «легкости» его руки и знания ритуала зависят вкус и качество мяса. Чтобы мясо было халяльным, то есть соответствующим мусульманским пищевым нормам, прописанным в третьем аяте суры Аль-Маида (Трапеза), перед забоем читалась специальная

Праздничное застолье

© Фото Э. Ефнер, 2014 г.

450

молитва (при этом шею животного поворачивали в сторону Мекки), и вся кровь обязательно выпускалась на землю.

За столом подавались угощение из свежего мяса и жирный бульон с лапшой (тукмас) или бишбармак. Традиционный принцип размещения гостей за трапезой, когда мужчины садились отдельно от женщин, в наши дни уже не соблюдается, все располгаются за одним столом, хотя нередко можно наблюдать как мужчины собираются в дальнем конце стола, а женщины – в ближнем. Хозяин должен был уделить внимание каждому, лично предложив угощение. На юго-востоке Башкирии (Баймакский, Хайбуллинский, Зилаирский районы) до сих пор существует любопытный обычай, называемый Ит Һоғондороу (глотание мяса). Взяв рукой с блюда небольшой кусок мяса с жиром, хозяин подносил его прямо ко рту гостя, тот должен был проглотить угощение и поблагодарить за оказанную честь. У южных башкир (Куюргазинский район) гостям специально накладывают на тарелки большие порции мяса, которые невозможно осилить в один присест, оставшиеся куски они забирают с собой как гостинец для домашних.

Неторопливая обильная трапеза, сопровождавшаяся степенной беседой, постепенно перетекала в более активную, развлекательную часть праздника – күңел асыу (поднять настроение, развлекаться). И гости, и хозяева пускались в пляс под курай или гармонь, танцы сменялись песнями, и время пролетало незаметно. В ближайшие дни подобное мероприятие устраивала другая семья, затем – следующая. Таким образом участники Һуғым ашы поочередно помогали друг другу, совмещая полезное с приятным. Этот период иногда затягивался на несколько недель, а то и пару месяцев. Структура Һуғым ашы сегодня мало чем изменилась, разве что круг приглашенных стал более узким, органичившись родственниками.

Взимнее время контакты между родственниками активизировались, именно в эту пору было принято ездить в гости. В честь приезжавшей родни хозяином устраивалось застолье Кунак күрhəтеү (показ гостей), куда собирались живущие поблизости члены семьи и соседи. Этикет требовал, чтобы каждый приглашенный участник застолья в ответ позвал приезжего гостя к себе и выразил к нему уважение, показав свой дом и вкусно накормив. Все приглашения принимались безукоснительно, поэтому нередко приезжему гостю приходилось обходить по нескольку домов в день. Обильные трапезы

сопровождались танцами, песнями, веселыми играми. Пожалуй, именно в обычае Кунак күрhəтеү лучше всего отразилось свойственное башкирам гостеприимство.

До наших дней не потеряли актуальности коллективные помочи Өмə. Өмə собираются для выполнения крупных хозяйственных работ, с которыми одна семья не может справиться самостоятельно, например, строительство дома, заготовка сена и прочее. Также как в Һуғым ашы в помочах присутствовали трудовая и праздничная части.

Вхозяйстве башкир далеко не последнюю роль играло птицеводство, поэтому особое распространение имели гусиные помочи (каҙ өмəhə).Организовывались помочи поздней осенью либо зимой. Хозяйка лично приглашала каждого из гостей. Получить приглашение считалось большой честью

иоценивалось как форма признания мастерства женщины. Чтобы быстро и качественно ощипать и выпотрошить большое количество гусиных тушек

451

действительно требовались сноровка и ловкость. Готовые тушки навешивали на коромысло, по две с каждой стороны, и несли их к реке или роднику мыть. Сюда же подтягивались деревенские парни вместе с гармонистом, и начиналась собственно праздничная часть Каҙ өмəhə. Позже парней приглашали в дом на ужин. Несмотря на неопрятный характер работы, девушки и женщины одевались в нарядную праздничную одежду. Взрослых сопровождали дети, которые также не оставались без дела. Им доверяли очищать маховые перья от стержневого основания, пух и перо шли на подушки. По пути к реке дети разбрасывали стержни крупных перьев со словами: «Килəhə йылға каҙ куп булhын!» (Пусть на следующий год будет много гусей!). Бытовали и другие обычаи, призванные обеспечить хорошее поголовье птицы на будущий год. Например, у демских башкир первого гостя, вручив ему гусиную голову, усаживали в красном углу на подушку, символически уподобляя гусыне, высиживающей гусят. Некоторые предосторожности соблюдались и непосредственно в процессе ощипывания. Так, тушку положено было держать высоко, не касаясь ею уже нащипанного пуха и пера, иначе гусят народится мало (Чекмагушевский, Кушнаренковский районы).

Работа прерывалась угощением. Хозяева пекли блины, обильно смазывая их свежим гусиным жиром, растопленный нутряной жир также подавали отдельно в небольшой посудине. Основное застолье устраивалось вечером. Женщины, уходили домой и переделав накопившиеся за день хозяйственные дела, возвращались с мужьями на ужин. Гостям подавалась суп-лапша со свежей гусятиной или бишбармак, затем чай со сладостями – чак-чаком, баурсаком, пирогами. После угощения устраивались танцы и молодежные игры.

Другие виды взаимопомощи, проводимые в зимние время, были не столь масштабны и красочны. Нередко устраивались Тула баçыу (Валяние сукна). Изготовление войлока или сукна, в зависимости от размеров будущего изделия, требовало одновременного участия нескольких человек. Устроившись на полу, женщины равномерным тонким слоем растилали предварительно расчесанную шерсть на тканевой основе. Затем заготовку смачивали горячей водой и долго мяли, начиная с краев, чтобы придать необходимую жесткость. Постепенно полотно, периодически смачиваемое горячей водой, сворачивали в рулон, скатывая и раскатывая который, уплотняли структуру изделия. Работа продолжалась много часов и сопровождалась песнями и танцами под гармонь, для чего в дом специально приглашались молодые парни. В ряде мест танцы являлись заключительным этапом действия, когда участники начинали отбивать ритм на только что приготовленном войлоке. В завершение всех ждало угощение. Сегодня этот вид помочей уже не сохраняется, хотя еще в 1970-е годы на юго-востоке Башкирии был известен танец под названием Тула (Сукно) (Нагаева, 1981. С. 44–45).

Особое место в системе зимних развлечений молодежи занимали посиделки – аулак и урнаш. С разрешения взрослых в назначенный вечер юноши и девушки собирались в доме одной из своих сверстниц, родители которой куда-то уезжали с ночевкой. Гости приносили с собой еду и в складчину накрывали стол. Девушки приходили с рукоделием. Устраивались различные игры, самыми популярными из них были Фанты (Фант уйыны), Жмурки (Күҙ бəйлеш – глазки-завязки), игры с колечком (үгеҙ йөҙөк – бычье колечко, күмер йөҙөк – угольное колечко) и др. Работа прерывалась исполнением

452

Выставка изделий из войлока на Сабантуе

Башкортостан, Учалинский район © Фото Э. Ефнер, 2011 г.

Праздничное мероприятие «Новый год для дедушек и бабушек»

Организатор «Агиней» и женсовет Башкортостан, Зилаирский район, с. Юлдыбаево © Фото Э. Ефнер, 2014 г.

453

Праздничное мероприятие «Новый год для дедушек и бабушек»

Организатор «Агиней» и женсовет

Башкортостан, Зилаирский район, с. Юлдыбаево © Фото Э. Ефнер, 2014 г.

Ряженые Праздничное мероприятие «Новый год для дедушек и бабушек»

Организатор «Агиней» и женсовет Башкортостан, Зилаирский район, с. Юлдыбаево © Фото Э. Ефнер, 2014 г.

454

Женская обрядовая борьба на Сабантуе

Курганская область Фото А.И. Тузбекова, 2006 © МАЭ ИЭИ УНЦ РАН

Женская обрядовая борьба на Сабантуе

Курганская область Фото А.И. Тузбекова, 2006 © МАЭ ИЭИ УНЦ РАН

455

песен и танцами. Собравшиеся соревновались между собой в искусстве сочинять частушки – такмаки. На аулаке могла присутствовать пожилая женщина, она приглядывала за порядком, рассказывала сказки и интересные истории, внося разнообразие в общее веселье. Принципиальных различий между аулак и урнаш / урынаш (букв.: место, где едят) не наблюдалось, разве что на урнаш могли присутствовать и юноши из соседних деревень.

Башкирам были известны праздники, происхождение которых традиционно связывают со среднеазиатским регионом. Это день весеннего равноденствия Науруз байрамы (Навруз байрам) и праздники летнего и осеннего солнцестояния Нардуған. Для обозначения первого Нардугана башкиры использовали слово йəйге (летний) – йəйге нардуған, осенний Нардуган имел название Сөмбөл байрамы (праздник Сумбул).

МУСУЛЬМАНСКИЕ ПРАЗДНИКИ

Большое место в традиционной культуре башкир занимают мусульманские праздники, привязанные к лунному календарю. Наиболее значимые из них Ураҙа байрамы (Праздник поста) и Корбан байрамы (Праздник жертвоприношения).

Весь месяц Рамазан в течение светового дня башкиры-мусульмане соблюдают пост. Среди них распространен обычай приглашать в дом муллу и созывать гостей на разговление. В один из дней поста, после захода солнца гости собираются за столом с обильными угощениями. Накануне окончания поста, то есть собственно праздника, принято убираться в домах, женщины стараются перестирать все грязное белье, в деревнях обязательно топят бани. С утра хозяйки пекут блины, считается, что в доме должен «выйти запах сковороды» (таба еçен сығарырға тиешлəр), который поднимаясь в небо, служит своеобразной жертвой Аллаху и умершим предкам. Богатый стол, знаменующий окончание поста, символизирует для верующих семейный достаток и благополучие. Отмечались локальные особенности в составе праздничных блюд. Так, в некоторых северных районах на Ураза-байрам башкиры не готовили мясных блюд, предпочитая накрывать чайный стол с выпечкой. В восточной Башкирии мясо не запрещалось и во время ежедневных вечерних разговений (Нагаева, 1999. С. 120). По случаю праздника родственники обмениваются подарками. При этом, если традиционная милостыня (хəйер) обычно состоит из носовых платков, кусков мыла, мелких денег, то на Уразабайрам раздают более крупные вещи – головные платки, полотенца, отрезы ткани.

Другим значимым праздником исламского календаря является Курбанбайрам. Так же, как и перед Ураза-байрамом, день накануне посвящается подготовке – уборке дома и наведению порядка во дворе и в хозяйственных постройках. Утром, совершив омовение и надев чистую праздничную одежду, мусульмане отправляются в мечеть или совершают молитву дома. После чего приступают к закланию жертвенного животного, мясо которого делится на три части. Одна из них остается хозяину, который устраивает в своем доме обильную трапезу, вторая часть мяса раздается родным и соседям, оставшееся – предназначается нуждающимся. От жертвенного мяса не принято отказываться, получивший его, в свою очередь, угощает обедом

456