Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Глаголы говорения — динамическая модель языковой картины мира опыт когнитивной интерпретации - Антонова С.М

..pdf
Скачиваний:
417
Добавлен:
24.05.2014
Размер:
2.17 Mб
Скачать

112

Ядерный

глагол

Выдовой

коррелят

Дериваты

Антонимы и квазиантонимы

актуализаторов

субъект

характеристики

адресат

Семантические

предмет (тема) речи

 

 

Сказать1

Сказать2

Сказать3

Сказать4

Сказать5

Сказать6

Сказать7

Сказать8

Сказать9

Сказать10

Ска-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

зать11

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

говорить

доска-

доска-

высказать,

выска-

расска-

расска-

показать

––

доска-

доска-

доска-

зать

зать

выска-

зать

зать,

зать,

 

 

зать,

зать,

зать,

 

 

заться,

 

досказать,

рассказы-

 

 

подска-

прика-

дока-

 

 

досказать,

 

переска-

вать,

 

 

зать

зать

зать

 

 

расска-

 

зать,

сказо-

 

 

 

 

 

 

 

зать;

 

перека-

вать,

 

 

 

 

 

 

 

высказать

 

зать

показать

 

 

 

 

 

молчать

не ска-

промол-

скрыть,

скрыть,

молчать,

не пока-

отве-

спросить,

не ска-

защи-

 

зать, не

чать,

утаить

утаить,

умолчать

зать

тить, не

не отве-

зать,

тить,

 

употре-

смолчать,

 

умолчать

 

 

спро-

чать,

промол-

оправ-

 

бить

умолчать,

 

 

 

 

сить,

промол-

чать

дать,

 

 

думать

 

 

 

 

смолчать

чать

 

молчать

1.Человек

1.Человек

1.Человек

1.Человек,

1.Человек

1.Человек

1.Человек

1.Человек

1.Человек

1.Человек

1.Человек

2.Органы

2.Этниче

 

егокачества

2.Говоря

 

 

 

 

2.Личнос

 

речи

ская

 

2.Мимика,

щий

 

 

 

 

тные

 

 

общность

 

жесты,

источник

 

 

 

 

качества

 

 

 

 

настроения

инфор-

 

 

 

 

3.Нравст

 

 

 

 

3.Характер,

мации

 

 

 

 

венные

 

 

 

 

социал.

 

 

 

 

 

ценности

 

 

 

 

хар-ки

 

 

 

 

 

 

 

––

––

Человек,

Человек,

Человек,

Человек,

Человек,

Человек,

Человек,

Человек,

Чело-

 

 

пассив-

пассив-

пассив-

пассив-

заинтере-

активный

активный

испыты-

век,

 

 

ный слу-

ный сви-

ный слу-

ный слу-

сованный

слуша-

слуша-

вающий

пассив-

 

 

шатель

детель

шатель

шатель

слуша-

тель

тель

речевое

ный

 

 

 

 

 

 

тель

 

 

воздей-

слуша-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ствие

тель

––

Любой:

Любой:

––

Любой:

Любой:

Точка,

Любой:

Любой:

Дейст-

Чело-

 

живое и

живое и

 

живое и

живое и

объект

живое и

живое и

вие,

век, его

 

неживое,

неживое,

 

неживое,

неживое,

про-

неживое,

неживое,

посту-

поступ-

 

реальное

реальное

 

реальное

реальное

странства

реальное

реальное

пок,

ки,

 

и фанта-

и фанта-

 

и фанта-

и фанта-

 

и фанта-

и фанта-

желае-

качества

 

стическое,

стическое,

 

стическое,

стическое,

 

стическое,

стическое,

мый для

харак-

 

матери-

матери-

 

матери-

матери-

 

матери-

матери-

говоря-

тера

 

альное и

альное и

 

альное и

альное и

 

альное и

альное и

щего

 

 

духовное,

духовное,

 

духовное,

духовное,

 

духовное,

духовное,

 

 

 

слово

слово

 

слово

слово

 

слово

слово

 

 

212

Ядерный

Сказать1

Сказать2

Сказать3

Сказать4

Сказать5

Сказать6

Сказать7

Сказать8

Сказать9

Сказать10

Ска-

глагол

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

зать11

 

Содержа-

Номина-

Мысли,

Мысли,

Инфор-

Событие,

Местона-

Вопрос о

Ответ на

Побуж-

Предна-

 

ние речи.

тивные

мнения,

чувства,

мация,

история,

хождение

предмете

вопрос

дение

меренно

семантики

Единицы

единицы

настрое-

настрое-

мнения,

случай,

точки,

и его

собесед-

адресата

иска-

речи (зву-

языка

ния, чув-

ния, чер-

сужде-

произве-

объекта в

призна-

ника

к дейст-

женная,

 

ки, слова,

(речи)

ства,

 

ты харак-

ния, слу-

дение

про-

ках

 

вию

негатив-

 

фразы),

(слова,

убежде-

тера,

хи

 

странстве

 

 

 

ная

глагольной

формы

выраже-

ния, суж-

смысл

Досто-

Эмоции,

 

Мимика,

Эмоции,

Эмоции,

инфор-

Качест-

Манера

Эмоции,

Мимика,

 

Эмоции,

 

речи (речь,

ния, фра-

дения,

поступка

 

 

 

 

 

 

мация о

 

тост,

зы)

предпо-

 

 

 

 

 

 

 

предме-

 

здравница)

 

ложения

 

 

 

 

 

 

 

те речи

Актуализация

венные

говорения,

сопрово-

жесты,

верность

мимика,

 

жесты,

отноше-

отноше-

отноше-

гические

ка, инди-

оценки

поступки

отноше-

к слуша-

 

ние к

жесты

ту, ми-

ние

 

характе-

разновид-

ждающие

инфор-

жесты,

 

настрое-

ние гово-

ние

 

ристики.

ность

речь,

 

 

мации,

отноше-

 

ние гово-

рящего к

говоря-

говоря-

 

Акустико-

языка,

нравст-

 

способ

ние рас-

 

рящего,

адресату,

щего к

щего к

 

физиоло-

диалекти-

венные

 

передачи,

сказчика

 

отноше-

мимика,

адреса-

адресату

 

голоса,

видуал.

содержа-

 

ние субъ-

телю,

 

собесед-

 

мика,

 

 

эмоции

особенно-

ния речи

 

екта к

форма

 

нику

 

жесты

 

 

говоряще-

сти про-

и гово-

 

речи и

рассказа

 

 

 

 

 

 

го, мими-

изноше-

рящего

 

собесед-

 

 

 

 

 

 

 

ка, жесты

ния

 

 

 

 

нику

 

 

 

 

 

 

 

СИ(чел./

СИ(чел.)+

СИ(чел.)+

СИ(чел./мим..

СИ(чел./

СИ(чел./

СИ(чел.)+

СИ(чел.)+

СИ(чел.)+

СИ(чел.)

СИ(чел.)

формуласинтаксическая-Семантико семантикиглагольнойактуализации

реч.орган

Г+СВ(еди

Г+ПР

/жест/

говоря-

говоря-

Г+СВ(мес

Г+ПР(во-

Г+ПР(по-

+Г+ПР(и

+Г+ПР

/голос)+

ницы ре-

КР//

 

настроен./

щий ис-

щий

то)+

прос.)

веств.)

мпер.)

КР+СнаВ

Г+СВ(ед-

чи)/ПР+

СВ(содерж.

хар-р/ соц.

точ. ин-

источ. ин-

СД(адреса

КР+ СД

КР+ СД

КР(с.что

(чел.,

 

цы речи/

СоП/СнаВ

речи)+

харки)

форм.)+

форм.)+

т- заин-

(адресат-

(адресат-

бы)

предмет

 

формы

(предмет

С

//С

проВ

+Г+СВ//СоП

Г+ПР//КР

Г+ПР

тер. слу-

актив.

актив.

Инф.(объ

речи)+

 

речи)//ПР

речи)

оП

 

(абстр.,

оП//Спро

КР//

шатель)

слуша-

слуша-

Обст.об

 

(тема)

 

ект-

 

КР+Обст.

 

(предмет

смысл

В(тема/

СВ(жанр)

 

тель)

тель)

ный)+

р.д.(отн

 

обр.д.(аку

 

речи)+

поступ-

предм.ин

Д(адре

 

 

 

СД(адрес

ошение

 

ст.хар.

 

С (адре-

ка)+СТ(ору

форм.)+

сатпас-

 

 

 

к пред-

 

речи/

 

Д

 

 

дие/ посту-

СД(адр.-

сив. слу-

 

 

 

атис-

мету

 

 

сат, пас-

 

 

 

полни-

 

чувства/

 

сив. слу-

пок/ мими-

пассив.

шатель)+

 

 

 

тель)+

речи)

 

мимика)

 

шатель)

ка)+СД//

слуша-

СпроВ(тема

 

 

 

Обст.обр

 

 

 

 

 

 

 

СпередТ

тель)

/предмет

 

 

 

.д.(чувст

 

 

 

 

 

 

 

(адресат-

 

рассказа)

 

 

 

ва/акуст)

 

 

 

 

 

 

 

зритель)+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обст.обр.д.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(чувства)

 

 

 

 

 

 

 

виды информационных процессов, и доказав, что они представляют собою строго организованную систему, подчиняющуюся четырём законам упорядоченности, которыми являются: 1) адресованность или неадресованность информации; 2) наличие или отсутствие семантического момента агрессивности к предмету информации или к адресату; 3) несимметричность или симметричность отношений между участниками речи; 4) наличие четырёх форм представления содержания информации (в виде содержания семантического предмета, который выражается именем: Он говорит правду; через сообщение предмета, к которому относится информация, без указания самой информации: Он говорил о своих делах; через сообщение информации и предмета, к которому она относится: Он говорил правду о своих делах; через сообщение информации в виде содержания, сопутствующего отношению, которое выражается глаголом: Она ему льстила [Ломтев 1976, с. 239]. Корректность именно такого определения законов, регулирующих отношения между глаголом и типом модели предложения, в которой он реализует свою семантику говорения, подтверждается и нашим исследованием диалектного функционирования этих глаголов: диалект не дал ни одной новой (по сравнению с описанными Т.П.Ломтевым) конструкции, что свидетельствует об исчерпывающем в количественном плане представлении в данной классификации системы синтаксических свойств, определяющих семантику говорения. Эта система несомненно даёт возможность выявить и понять связь между семантической природой предиката и его конструктивными свойствами, поскольку и предикат, и его актанты представлены в терминах одной системы системы конституентов моделей предложений с глаголами речи. Однако реальное функционирование языка и диалекта не будет совпадать с этой строго очерченной системой, а будет лишь являть её, причём искажённой асимметрией, существующей между языком и речью, содержанием знака и его формой.

Следовательно, при выведении законов упорядоченности системы необходимо учесть и закон снятия асимметрии языка и речи, раскрывающий соотношение содержания и формы конституентов модели предложения с глаголами говорения. Сделать это сложно, так как на этом уровне языковой системы содержание и форма знака очень сложно взаимодействуют. В это взаимодействие включается множество факторов: синтаксическая форма конституента, его морфологическая природа, категориально-грамматичес- кая и лексическая семантика конкретного слова, тип отношений между конституентами и характер соотнесённости с пропозитивной структурой и др. Каждый из этих факторов в отдельности и их комбинации вносят свою лепту в искажение представления о

213

системе. И не учитывать это означало бы не учитывать законы функционирования системы. Тем не менее неизбежность и закономерность искажения в представлении системы не означает отсутствия самой системы и невозможности её познания. Для описания связи между семантикой слова и сочетаемостными отражением, применима категория поля. Учитывая основные силы, участвующие в порождении предложения, природу этого поля можно определить как семантико-синтаксическую. В этом поле, как и в каждом, есть доминанта, ядерные зоны и периферийные. Причём эти категории должны распространяться и на семантику, и на синтаксическую сторону элементов поля. Поскольку в синтаксис вмешивается лексика как семантика классов, разрядов слов, в первую очередь, то и учитывать мы должны семантику классов слов, выполняющих роль конституентов предложения. Семантична всегда и сама синтаксическая форма, поскольку отражает определённый способ представления действительности. Анализируя все виды глагольной сочетаемости на предмет их способности представлять ЛСГ, мы убедились в том, что участвуют в представлении ЛСГ и её специфики, и её идентичности смежным все виды сочетаемости: субъектная, объектная и обстоятельственная. Естественно, что и роль каждого из них своя, и сегментируемые ими участки внеязыковой действительности свои, и способ их представления свой, в связи с чем они и занимают свое место в системе. На положение доминанты (в лексическом и функциональном планах) представления имени отношения в структуре предложения претендует только глагол говорить, способный представлять все-аспекты речевого действия и обладающий максимальной сочетаемостной парадигмой. Доминантным средством представления содержания речи должна быть признака прямая речь, как универсальный способ представления содержания речи, соотносимый со всеми аспектами речевого действия. Следующей на шкале от доминанты к периферии в парадигме способов представления содержания речи располагается косвенная речь, редуцирующая представление о звучании речи, затем объект содержания речи СВ, а на периферии объект темы (предмета) речи. Универсальным средством воплощения субъекта речевого действия является форма С суб- стантива-антропонима, все остальные способы участвуют вИпредставлении определенного аспекта речевого действия и способны достаточно определенно его диагностировать. Доминантным способом представления адресата является форма СД антропонима.

Последнее место на шкале актуализаторов глагольной семантики и способов представления элементов предсистемы занимают

214

обстоятельственные распространители. Выбор способа представления речевого действия определяет набор и выбор способов представления всех остальных элементов предсистемы. При этом закон, определяющий выбор последующего способа представления элемента, можно сформулировать как закон соответствия модели реализации валентных свойств глагола моделируемой ситуации говорения при обязательной компенсации неядерности одного способа представления элементов ядерностью представления других элементов. Так, если выбран ядерный глагол для обозначения аспекта речевой деятельности, то для погашения его объектных валентностей и представления содержания и адресата речи может использоваться из парадигмы сочетаемостных свойств любое, даже самое периферийное, например, обстоятельственные распространители. Если же для обозначения самой речи избран семантически ёмкий, но периферийный глагол, для адекватного представления ситуации говорения необходим ядерный способ представления остальных элементов предсистемы, например, прямая речь.

2.1.2.3. Системная организация глаголов говорения в литературном языке и в диалекте

Лексика допускает своё исходное членение на различные группировки, что определяется целью анализа, выбранной точкой зрения на предмет исследования и объективными характеристиками этого предмета. Выявление наиболее существенных характеристик в предмете служит оптимальной основой для вскрытия его самой важной внутренней структуры. Этими же обстоятельствами определяется и выбор способов анализа лексики, которые, таким образом, в значительной степени производны от специфики рассматриваемого лексического материала, целей исследования и точки зрения на него.

Б.А.Плотников

Проведённый нами анализ доказывает, что глаголы говорения и в литературном языке, и в диалекте образуют изоморфные по структуре и принципу организации лексико-семантические

215

группы, в которых системообразующую роль играют доминантные глаголы говорить и сказать, наиболее полно представляющие своей семантической структурой и функциональными свойствами систему реалем речевого процесса, чем и детерминирован в целом характер системной организации обеих ЛСГ.

1. Оба глагола представляют собой в обеих исследуемых функциональных разновидностях русского национального языка сложные многозначные словокомплексы: семантическую структуру лексемы говорить в литературном языке образуют 16 лекси- ко-семантических вариантов, лексемы сказать — 11 ЛСВ; в диалекте соответственно 12 и 10 ЛСВ.

2.Глаголы говорить и сказать в диалектной системе являются глаголами говорения в чистом виде: все их ЛСВ имеют связь

сакустическим аспектом речевой деятельности — единственную или дополнительную, а потому идентифицируются семой ‘пользоваться устной речью’; в системе литературного языка у них есть ЛСВ, отражающие связи глаголов речи с ЛСГ глаголов сообщения, поведения, мимики и жестов.

3.Все ЛСВ ядерных глаголов говорения противопоставлены по их способности именовать различные аспекты речевой деятельности, что выражается в их противопоставленности дифференцирующими семами; неречевые ЛСВ идентифицируются с манифестационной и информационной сторонами речи.

4.Ономасиологическая универсальность глаголов гово-

рить и сказать в диалекте заключается в том, что они, как многозначные слова, соотносятся со всеми аспектами речи и оказываются приспособленными для обозначения любой ситуации говорения. В силу этого именно они и избираются наиболее часто диалектоносителями для обозначения самых разных ситуаций говорения в диалектной речи, как и в разговорной вообще, и составляют ту «ничтожно малую долю глаголов говорения», «общеупотребительных, типичных, исконных, стилистически нейтральных и семантически ёмких» [Кочеткова 1978, с. 9-10], которые постоянно находятся в активном употреблении.

5.Некоторая номинативная «ущербность» глаголов гово-

рить и сказать проявляется в ограниченной их способности обозначать процесс общения и повествования вследствие особенностей их видовой и аспектуальной характеристик, а также деривационной недостаточности, причём в большей степени это относится ко второму глаголу. Глагол сказать соотносится с коммуникативным аспектом речи лишь в той степени, в какой спосо-

216

бен обозначать участие разных сторон речевого процесса в говорении — ‘пользоваться устной речью с целью задать собеседнику вопрос’ (сказать) и ‘с целью ответить на вопрос собеседника’ (сказать). Само же действие собеседования, общения, обязательно предполагающее определённую временную протяжённость и распределённость, он именовать не может, так как этому препятствует его видовая семантика, в силу которой он представляет действие как целостный акт, не расчленённый во времени, ограниченный внутренним пределом, достижением которого действие исчерпывается1. Для передачи процесса общения, беседы необходим не просто глагол несовершенного вида, но такой глагол несовершенного вида, который передавал бы все характеристики этого процесса и симметричность отношений между его участниками эксплицитно: словообразовательными средствами, специфическим наполнением приглагольных позиций, типом конституируемого глаголом предложения.

Диалектная система, как и система русского языка вообще,

располагает такими глаголами: разговаривать, толковать, обсуждать, балакать, договориться и др. Ядерный глагол говорить,

парный по виду глаголу сказать, не имея словообразовательных средств выражения процесса собеседования, всё-таки соотносится с этим процессом одним из своих ЛСВ, семантика которого актуализуется в трёхместной модели предложения СИ + Г + СсТ /

Смежду Т + СоП проВ (+ Сирк.врем.+ Сирк. обр.д.). И актуализуется это значение даже в условиях неполной реализации модели (без

замещения позиции адресата-собеседника и объекта темы речи). При этом особенно возрастает диагностирующая роль формы множественного числа подлежащего (актуализация симметричности отношений между участниками речи) и обстоятельственных характеристик процесса (актуализация временной протяжённости действия, неторопливого его течения), что чаще всего обнаруживаем в контекстах языка художественной литературы. В среднеобских говорах нами зафиксировано только 5 случаев неполной реализации модели предложения, конституируемой глаголом говорить в значении ‘беседовать, разговаривать’, да и самих словоупотреблений этого ЛСВ только 14. Это свидетельствует, с одной стороны, о высокой степени синсемантичности этого ЛСВ и, с другой стороны, о том, что в диалектной системе есть другие,

1 Интерпретация семантики глагольного вида воспринята нами у Н.С.А- виловой [РГ 1980, с. 583].

217

более приспособленные к обозначению коммуникативного аспекта, глаголы. Прежде всего на выражении длительно-дистрибутив- ного способа действия специализируется глагол разговаривать, при помощи префикса раз- и морфа- ива- эксплицирующий ‘неторопливо протекающее действие’[РГ 1980, с. 600], что отводит ему идентифицирующую роль доминанты при обозначении симметричных отношений субъект-субъектного речевого взаимодействия и ситуации общения в целом и в диалекте, и в литературном языке.

«Ущербность» глагола сказать в способности именовать процесс повествования объясняется аналогичными причинами и преодолевается в диалекте и в языке в целом за счёт расширения функциональной нагрузки глаголов рассказывать и рассказать, которые также становятся вследствие этого ядерными в ЛСГ говорения.

6.Функциональная гибкость ядерных глаголов обуслов-

ливается их ономасиологической приспособленностью обозначать все стороны речевой деятельности и выражается в их конструктивной универсальности (они способны выступать в качестве предикатов во всех типах — одноместной, двухместной и трехместной — моделей предложений, конституируемых в языке глаголами говорения) и синсемантичности их значений (все дифференцирующие семы лексико-семантических вариантов, именующих целенаправленные речевые процессы, эксплицируются в глагольной синтагматике и в типе конституируемого глаголом предложения).

7.Конструктивная универсальность ядерных глаголов го-

ворения увеличивает роль системного фактора в дифференциации их семантики, диффузность значений глагольных ЛСВ, высокую частотность, их определяющую — детерминирующую и порождающую — конструктивную роль в образовании предложенческой репрезентации феноменологии и предсистемы речевого события и текстового воплощения этих референтов, колоссальную функционально-коммуникативную роль в высказывании при представлении модуса и диктума и информационную значимость при отграничении семантики глаголов говорения от семантики смежных с ними лексико-семантических групп и, вместе с тем, — малую информативную значимость глаголов говорить и сказать как дискретных единиц при воплощении, актуализации

исчитывании семантических нюансов речевого действия в пределах системы реалем собственно речевого события. Таким об-

218

разом доминантные глаголы и в кодифицированной, и в диалектной системе осуществляют свою функцию базовых компонентов системо- и текстообразования. С опорой на этот сценарий-фрейм, формируемый доминантными глаголами говорения, в функционирующей системе работают механизмы интеграции и идентификации всех единиц в пределах ЛСГ и, в то же время, происходит формирование маркирующе дифференцирующего прототипа функционального поведения глагола, вычленяющего из действительности и предлагающего для опознания реципиенту дискретный фрагмент предсистемы, соотносимой с говорением. Одновременно формируется и сценарий-фрейм для диагностики и представления глагольной семантики говорения на внешнем уровне, а стало быть, прецедентная и прототипическая модель-фрейм и модель-сценарий семантического, селективного, конструктивного преобразования глаголов иных ЛСГ в единицы данной, если не на системном, то хотя бы на функционально-коммуникатив- ном уровне. Ярчайших и основных проявлений названных особенностей функционирования ядерных глаголов в диалекте три. Первое — использование глагола говорить в качестве слова-мет- ки, слова-сигнала при передаче содержания прямой речи, имеющей «бусовое построение» [Кочеткова 1978, с. 12], когда кусочки содержательной части прямой речи как бы нанизываются на гла-

гол говорить, например: Я управилась да вышла за вороты. Ну сказали, што, говорят, с Молчановой жених приехал. Говорят, хромой. Гыт, хромает, девчонки тама-ка, подружки говорили.

(Мол.). Здесь до такого предела обнажена основная функция глагола служить вводом чужой речи, что глагол опустошается семантически и категориально, утрачивая все (кроме субъектной) глагольные валентности, застывая в форме 1 или 3 лица, причём часто в значительно изменённой: гърт, гыт, гр'т, гър'т, гр'у. Второе — обогащение1 семантики доминант, приводящее к их номинатив- но-функциональной универсальности при одновременном вытеснении (по разным причинам) глаголов, которые уступают им только в универсальности, не уступая ни в смысловой, ни в стилистической, ни в номинативно-коммуникативной своей параметризации. Третье — выработка диагностирующей модели функционально-текстового и дискурсивного развития семантики любого глагола, соотносимого с представлением речевого события. Причём эта диагностирующая модель настолько детализиро-

1 Как, впрочем, и в разговорной речи, и в художественном тексте

219

вана, отточена, коммуникативно и номинативно выверена практикой дискретного и континуального представления речевого события, что сбоя в идентифицирующей и интерпретирующей деятельности реципиента не происходит ни тогда, когда используется

вкачестве имени действия глагол движения, конструктивного или деструктивного физического процесса, мимики или жеста, положения в пространстве, ни тогда, когда именем субъекта речевого действия избирается слово, лежащее за пределами идеосферы «человек». Такими дискурсивно-текстовыми экспликаторами надёжности выработанной доминантными глаголами модели-сце- нария, пригодной для жизни глагола говорения в тексте и в системе языка и диалекта, стали дискретно-континуальные эксперименты над сознанием реципиента и языковой системностью, произведённые «первопроходцами» в построении возможных миров — художниками слова. Это экспериментаторство эстетически востребовано в авторской альтернативной картине и модели мира, значимой эстетически или идеологически, как, к примеру, оно реализовано в «Холстомере» Л.Н.Толстым, в «Каштанке» А.П.Чеховым, в «Говорящей собаке» Михаилом Лоскутовым,

в«Бунташном острове» Юрием Нагибиным, в «Когда рак свистнул» Тэффи, всегда реализовывалось в поэтических, сказочной и сакральной картинах и моделях действительности.

8.Парадигматическим проявлением и следствием функциональной гибкости глаголов говорить и сказать является их частое употребление вместо других, менее универсальных и более специализированных, глаголов говорения в значении последних:

просить, советовать, утверждать, приказывать, предупреждать, соглашаться, желать, звать, называть, отказывать, приветствовать, предсказывать, отвечать, спрашивать, их видо-

вых коррелятов и др. При этом ядерные глаголы выступают как функциональные эквиваленты неядерных глаголов говорения. «Проявителем» отношений функциональной эквивалентности оказывается глагольная дистрибуция (уровень взаимодействия семантических классов сочетающихся слов), в которой эксплицируются такие признаки глагольного действия, как дополнительные цели речевого действия, форма говорения.

9.Как многозначные, глаголы говорить и сказать входят каждым из своих ЛСВ в разные синонимические ряды, все члены которых — общерусские и собственно диалектные — также являются глаголами говорения. Причём члены этих рядов имеют общность с ядерными глаголами и по идентифицирующей, и по

220

Соседние файлы в предмете Лингвистика